Букля — победительница Волдеморта
Шрифт:
— Что ты делаешь? — возмутилась Гермиона.
— Белле нужна корзина. Белла идёт собирать грибы, — пропела домовушка и умчалась вдогонку за Минервой Макгонагалл.
Гермиона посмотрела на Гарри, надеясь, что этот бред ей просто померещился, но ошарашенное лицо друга убедило её, что если это и помешательство, то массовое.
Среди рассыпанных палочек своя легко нашлась. Остальные палочки Гермиона сгребла в кучку, и для видимости охраны усадила на них сверху карликового пушистика, чрезвычайно довольного своей почётной миссией.
Схватив Гарри за руку, Гермиона решительно потащила его за собой. Она не собиралась отсиживаться
Вот только сражаться, как оказалось, было уже не с кем. Кое-где по залу стояли статуи в самых причудливых позах — результат стараний василиска. Между ними бродили жертвы совиной бомбардировки флаконами с зельями — мутанты всех цветов радуги, ковыляющие на курьих ножках, шлёпающие ластами, грустно помахивающие крылышками или цепляющиеся за все предметы обстановки огромными рогами. Отпихивая с дороги мутантов, бравая компания новоявленных домовых эльфов с непривычки неуклюже пыталась навести порядок в полуразрушенном помещении.
Из-за шторы выскочил чудом уцелевший Пожиратель, вооружённый ножкой от стула. Минерва небрежно взмахнула палочкой и трансфигурировала его в обычный мухомор, который тут же сцапала довольная Белла и сунула в уже почти полную корзинку. Теперь, по крайней мере, стало понятно, какие грибы отправилась собирать весёлая домовушка.
Гермиона огляделась по сторонам. На подоконниках и уцелевших шкафах сидели совы. В углу о чём-то совещались Букля, Живоглот, Оливия и миссис Норрис. Рядом с ними весело прыгал карликовый пушистик. Мимо неторопливо прополз василиск, а за ним семенил лапками Пуп, стараясь не отставать от брата. Неподалёку двое нюхлеров тянули, каждый к себе, золотой кубок, а ещё трое смотрели на них жадными глазами, явно с трудом сдерживаясь, чтобы не влезть в драку. На них сердито квакал Тревор. В стороне ото всех дымилась и пахла гарью саламандра, а рядом с ней что-то курлыкал Фоукс.
Все зверушки были хоть и немного помятыми, но целыми и невредимыми. Даже оказавшийся совершенно бесполезным Клык сладко спал в уголке. По всей видимости, он умудрился так проспать всё сражение. Оставалось лишь удивляться, как в этом бедламе на него никто не наступил.
Гермиона обернулась к Гарри и радостно улыбнулась:
— Мы победили! Поверить не могу, что всё у нас получилось.
— И правильно, что не веришь, — Гарри не ответил на улыбку подруги, напряжённо всматриваясь куда-то вдаль. — Мы победили всех, кроме Волдеморта и его змеи.
У Гермионы перехватило дыхание. Действительно, если бы эти персонажи участвовали в сражении, не заметить их было бы невозможно.
— Но ведь профессор Макгонагалл говорила, что миссис Норрис их видела. Значит, они должны быть здесь...
— Вот именно, — рассердился Гарри. — Он где-то здесь прячется. Трус несчастный!
— Поттер, чем вы опять недовольны? Вам врагов не хватило? Всех победили без вас?
Гарри вздрогнул от неожиданности. Эта постоянная привычка Снейпа подкрадываться незаметно скоро сделает из него параноика, не хуже Аластора Грюма. А, судя по довольной физиономии зельевара, именно такого эффекта он и добивался.
— Профессор, — вмешалась Гермиона, заметив сузившиеся глаза друга и опасаясь, что в таком состоянии он может ляпнуть лишнего. — Мы заметили, что среди Пожирателей не было ни их предводителя, ни змеи...
— Совершенно верно, мисс Грейнджер. Но вы можете не беспокоиться. Мы непременно их отыщем. Люцик знает,
где их искать.Только сейчас Гермиона обратила внимание, что профессор держит за лапку очаровательного домашнего эльфа с огромными серыми глазами и белобрысеньким хохолком между ушек-лопушков, одетого в шёлковую, изумрудного цвета наволочку, отделанную нежным кружевом.
— Люцик поможет... Люцик — хороший эльф, — с готовностью подтвердил ушастик.
— Люцик?.. — растерялась Гермиона.
— Да, мисс Грейнджер. Вы правильно поняли. Это мой лучший друг — Люциус Малфой.
— Друг... — проворчал Гарри. — Пожиратель...
— У каждого свои недостатки, мистер Поттер, — поучительно заметил Снейп. — Вы тоже не ангел, но ваши друзья не обращают на это никакого внимания.
— Мои друзья не превращают меня в домовика! — огрызнулся Гарри.
— А я его и не собирался превращать. Он сам неудачно выскочил из-за шторы и случайно попал под заклинание, которое я адресовал Лестрейнджу.
— А расколдовать вы его не можете? — Гермиона с жалостью посмотрела на гламурного домовичка.
— Пока не могу. И не надо на меня так смотреть, мисс Грейнджер! Я только недавно придумал это заклятье, и контрзаклятия к нему пока не существует. Как только придумаю, так сразу и расколдую, — Снейп посмотрел на довольную мордочку Люцика и засомневался. — Может быть...
18. Отдам эльфа в хорошие руки
Гарри не слишком-то проникся судьбой бывшего Пожирателя, ныне домашнего эльфа. Он был человеком действия.
— Так что же мы стоим? — нетерпеливо воскликнул Гарри. — Пусть тогда этот Люцик нас проводит, пока этот хмырь со своей змеюкой куда-нибудь не сбежал.
— А при чём здесь вы, Поттер? — хмыкнул профессор. — Без вас разберёмся. Отдыхайте, наслаждайтесь жизнью.
— Что?! — возмутился Гарри. — В пророчестве говорится, что именно я должен его убить. Именно меня он преследовал и мучил всю мою жизнь. Если вы не хотите мне помогать, то я сам его найду!
— Интересно, как? — усмехнулся Снейп.
— Очень просто. Акцио, Волдеморт!
— Поттер, Тёмный Лорд — не метла. На живые объекты это заклинание не действует. Для этого нужно...
Что нужно для этого, профессор сообщить не успел. Что-то большое просвистело в воздухе и обрушилось всей своей массой на несчастного зельевара, свалив того с ног.
Волдеморт приподнялся, потряс головой, пытаясь собрать мозги в кучку, и уставился на Снейпа, на котором сидел.
— Северус-с? — изумлённо прошипел он. — А что это меня к тебе так притянуло?
— Сила любви, — хрюкнул от смеха Гарри, вспомнив слова Дамблдора.
— Поттер, убью! — пропыхтел Снейп, пытаясь выбраться из-под увесистого, несмотря на все диеты, повелителя.
— В очередь! — огрызнулся Лорд и устроился поудобнее, чтобы лучше видеть Гарри. — Мальчик-Который-Выжил... Ты пришёл, чтобы умереть?.. Авада...
— Авада, блин, Кедавра! — выкрикнул Гарри первым, вспомнив новое заклинание профессора.
Мда... Даже в виде домашнего эльфа Тёмный Лорд получился страшненький. Зелёный, как огурец, лопоухий, с большими красными глазами и электрической розеткой вместо носа. Особенно невыгодно смотрелся новоявленный эльф рядом с очаровательным утончённым Люциком. Немного оживляла общую картину его яркая наволочка весёленькой расцветки, украшенная снитчами, метёлками и, почему-то, хомячками.