Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Было такое...

eprst2000 Алеся Петровна

Шрифт:

или вот манты с мясом и тыквой. губы дрожат, когда вспоминаю.

а плов.

почему я до сих пор тут? что я тут делаю? они все там, а я тут.

мы снимали тренировку мальчиков в спортзале, показывали, какие они упорные и ловкие.

в спортивном зале было много маленьких детей и у них у всех были разные экзотичные имена.

режиссер все время говорил: «так! а теперь еще дубль! кто у нас сейчас работает на переднем плане? так, тааак… посмотрим. а! Жилдос! иди сюда, Жилдос!»

выходил тихий мальчик в перчатках размером с его голову и показательно

боксировал.

«так, — кричал режиссер, — а теперь перестановка! сейчас будем снимать прыжки через скакалку. так, кто у нас прыгает в кадре? так, так… посмотрим. а! Жилдос! иди сюда, Жилдос!»

«а теперь, — командовал режиссер, — будем отрабатывать прямые удары! Жилдос, поднимайся!» выходил Жилдос с видом из монолога про начальника транспортного цеха, непонимающе всплескивал руками («да что ж такое-то! ебтвоюмать, опять я!») и бил прямые удары.

а я еще думаю, что как же этот Жилдос режиссеру приглянулся, какой талантливый мальчик. говорю: «может, других попробуем? а то ты только его все время зовешь. он уже не Жилдос, а мозоль». а режиссер отвечает: «Алеся… понимаешь… просто я в состоянии запомнить только его имя их всех». и на время поездки Жилдос стал нарицательным персонажем. мы вспоминали этого мальчика каждый раз с нежностью, потому что он, наверное, оставил большой спорт после нашей съемки навсегда.

потом мы снимали непроизносимого мальчика Ережеп. Ережеп был очень талантливым, правда. я записала его на руке и ходила так три дня, потому что запомнить было невозможно.

а потом мы поехали в ресторан вечером. режиссер, администратор группы и я. мы стояли на перекрестке и звонили знакомому художнику-постановщику, чтобы узнать, по какому адресу находится самый вкусный ресторан в городе. художник-постановщик говорит администратору, что на улице Сейфулина перекресток с бла-бла-бла (плохо слышно). режиссер переспрашивает администратора: «где-где?» а администратор говорит: «на какой-то Сейфулина-Малюлина». и мы видим лицо остановившегося водителя, который слышит адрес Сейфулина-Малюлина. и оно выглядит примерно также, как лицо московского водителя, которому говорят «мне на Пудовкина-Мудовкина».

а потом нас повели знакомиться с очень уважаемыми людьми в городе. там были старейшины и ветераны, официальные лица и представители. мы по-честному готовились, учили имена и отчества, старались всех запомнить, читали звания и регалии. потому что к нам так хорошо относились, что хотелось тоже выказать почтение. мы зашли и все начали представляться. мы тоже представлялись и протягивали руки для пожатия. и вдруг один человек говорит: «очень приятно познакомиться, честь для нас, что вы пришли, а я — Жилдос».

и тут случается вот эта ситуация, когда ты в прямом эфире и смеяться нельзя. мы с режиссером мгновенно смотрим друг на друга, он понимает, что я понимаю, а я понимаю, что понимает он, расширяем глаза и крепко сжимаем все мышцы на лице. меня начинает мелко колотить, я вся трясусь, вспоминаю совет телеведущих (если в эфире смешно, то надо кусать больно щеки изнутри или щипать себя), щипаю себя и кусаю, ничего не помогает, еще чуть-чуть и начну скулить, а смеяться нельзя, потому что идет деловая беседа с уважаемыми людьми. поднимаю глаза и вижу совершенно невозмутимое серьезное лицо режиссера, который слушает старейшин с замершим непроницаемым видом, заинтересованно кивает головой,

а у самого по щекам текут слезы.

режиссер в машине бил меня папкой и говорил, что это я виновата, что не надо было на него смотреть, когда Жилдос представился.

кстати, потом нам объяснили, что не Жилдос, а Жандос. почти француз.

вы знаете, как будет аэропорт по-казахски? эуежай.

* * *

так

у меня срочно вопрос.

я пошла по делам, а на проезжей части сидит воробей.

наверное, ударился об лобовое стекло проезжающей машины, я не знаю.

он не летает, на улице съедят кошки. я его принесла домой. что с ним делать?

кто что знает о воробьях?

он сидит и все. ссадин и крови нет. воробей как воробей. пока несла его, то он очень крепко держался коготками за ладошку, а потом тепло насрал мне в руку два раза. глаза открыты, перья растопырены. молчит.

куда идти-то с ним? мне так кажется, что он умрет.

я насыпала ему крошек, но я так думаю, что ему не до еды.

а где в районе речного вокзала ветклиника?

а птиц во всех клиниках можно показывать или есть специальные?

я пошла в ветклинику.

мне сказали, что Абай здоров.

да, я решила назвать воробья Абаем, потому что вчера вернулась из Казахстана и это было единственное имя, которое я там запомнила сразу.

Абай, как бабай, все просто.

доктор сказал, что Абай молод, но не сильно птенец.

он мужик. вероятно, его выгнали из дома.

непонятно, что с ним, потому что видимых повреждений нет.

наверное, правда, ударился об машину.

я пошла в аптеку за препаратами, который посоветовал врач.

купила Абаю лекарств для поддержки жизнелюбия, корма и клетку.

меня спрашивают: «вам какую? розовую или голубую?» говорю: «давайте голубую, у нас мальчик». — «а кто у вас? попугай?» — «нет, воробей. с улицы принесла». а потом думаю, а вдруг она подумает, что я сумасшедшая и спасаю воробьев? «да, — говорю, — воробей. с улицы. принесла. дочь!» сваливаю, значит, на несуществующего ребенка. а потом думаю, а вдруг она подумает, что я воспитала дочь-садиста, которая мучает птиц на улице? «да, — говорю, — воробей. с улицы. дочь принесла. отобрала у мальчишек!» и я стояла очень гордая, но с немного уставшим видом, потому что, мол, вот что с ними, с детьми, делать, сами понимаете…

Абая было сложно посадить в клетку, потому что он начал летать и по пути гадить на меня сверху.

теперь вопрос, который я забыла уточнить у врача.

в инструкции к препарату написано, что его надо капать.

у него широкий спектр действия. в инструкции написано, что им можно выпаивать телят, увеличивать откорм молодняка и предотвращать стресс у животных, которые подвержены технологическим нагрузкам. хуй знает, что это все такое, я думаю, что нам с Абаем подходит следующий пункт: «курам-несушкам для повышения яйценоскости и массы яиц, а также повышения привеса у цыплят-бройлеров препарат разводят 5 см в кубе на литр воды». мне нравится, что Абай в контекте этой инструкции звучит как бройлер.

Поделиться с друзьями: