Целитель Азаринта
Шрифт:
— Ты ищешь слабые места? он спросил.
— Не совсем так, — сказала Илеа. «Ваш водитель не выглядит обеспокоенным».
“Он. Но шлем помогает, — сказал вампир.
— Пойдемте, люди, вы должны увидеть это отсюда, — сказала Изидела и открыла дверцу кареты. Она выскочила через мгновение.
Илеа взглянула на Эрика, мужчина жестом велел ей уйти.
Она улыбнулась и сделала шаг, карета слегка подогнулась. Дерьмо. Илеа позаботилась о том, чтобы сосредоточиться на следующих нескольких шагах, и, наконец, вышла без дальнейших помех. Она не оглянулась на Беррика. Он, должно быть, заметил. Думаю, это будет зависеть от его
Ее мысли остановились, когда ее взгляд проследил за взглядом Изиделии.
Дорога вела вниз, в нечто похожее на бассейн, наполненный звездами. Растянувшийся город, построенный не на одной горе, а на целой гряде гор в форме неопределенного полумесяца. Высокая стена защищала переднюю часть города и часть на дне бассейна. Повсюду были видны лесные массивы, небольшие участки тщательно расставлены. Деревья тянулись вдоль дальних улиц с массивными соборами, акведуками и высокими башнями. Центральная гора позади, казалось, была разделена на две части, замки, построенные с остроконечными арками и широкими шпилями в крутых скалах и на их вершинах. Десять тысяч окон переливались разными цветами в уже тусклом свете солнц, только половина массивного города все еще была освещена.
— Марриндейн, — гордо воскликнула Изидела. Она подошла ближе и обняла Илею за плечо. Она открыла рот, затем остановилась. — Ты… ты пахнешь странно… — сказала она, и ее глаза затуманились. «В… отравлении… что это?»
Илеа слегка оттолкнула ее. — Изидела?
Вамператрица покачала головой и сделала резкий шипящий вдох. «Ч… что, о. Верно. Марриндейн. Я думал, вы, люди, насладитесь зрелищем при солнечном свете. Но ночью он действительно сияет, — сказала она с клыкастой ухмылкой.
— Ее чувства проникли сквозь мою иллюзию, — послал Эрик, подходя к Илее. — Или твоя сила просочилась. Интересно, что было бы, если бы она выпила твою кровь?
— Ты сказал, что это плохая идея, — послала Илеа.
— Я не говорил, что ты должен это делать. Просто мне интересно, — послал Эрик и слегка усмехнулся. «Он вырос с тех пор, как я был здесь в последний раз. Они углубились в гору».
— Не могу дождаться, когда увижу его улицы, — сказала Илеа вслух и улыбнулась.
— Тогда вперед, — сказала Изидела, возвращаясь к карете, прежде чем остановилась. “Вы двое. Если хотите, я бы хотел, чтобы вы присоединились и посмотрели, как я объясню Глейну Уоррингтону, насколько сильно он не мог воспринимать реальность».
— У нас есть на это время? Илеа послала к Эрику.
— Это было бы честью, — сказал Эрик. — Хочешь присоединиться, Валерий?
— Звучит весело, — с улыбкой сказала Илеа.
— Великолепно, — сказала Изидела.
Они вернулись в карету, Илеа не упустила того странного взгляда, который Беррик бросил на нее, когда она вошла, хотя он ничего не ответил, качая головой, как будто отгоняя постороннюю мысль.
— Вы упомянули оружейников? — спросила Илеа.
— Не пропусти, или я высосу тебя досуха, — сказала Изиделия и задернула шторы, волы двинулись к стрельчатой арке массивных городских ворот, темные металлические двери загудели от магии, прежде чем они медленно открылись. Изнутри доносились приглушенная болтовня и редкие крики.
Илеа и Эрик остались снаружи, когда экипажи проехали мимо, других путешественников не было рядом, а бронированные охранники наблюдали с вершины стен, двое из них исчезли в красном тумане, прежде чем
появились в нескольких метрах.Они были облачены в черные доспехи, сверкающие чарами и гравюрами, головы покрывали шлемы, украшенные разными узорами. Охранники не носили видимого оружия, но двигались с гибкой точностью, один сосредоточился на двух чужаках, а другой просматривал густые леса позади.
Грунтовая дорога была тихой, ворота по-прежнему открыты, ведя на каменную улицу позади. Не булыжный, а плоский. Несколько проходивших мимо людей проверили, кто снаружи, но никто из них не остановился дольше, чем на мгновение.
— Люди с востока, — сказал первый охранник.
[Маг крови — 306 уровень]
Они все такого высокого уровня? Или нам просто повезло?
Она проверила другую.
[Маг крови — 246 уровень]
Илья кивнул в ответ.
— Ты знаешь Четверку? — спросил охранник.
«Не убивать, не брать свободу, не быть нецивилизованным… что было последним?» — сказала Илеа и взглянула на Эрика.
«Ты вносишь свой вклад», — сказал Эрик и призвал два золотых.
Вампир посмотрел на него. «Вы вносите свой вклад». Он окинул их обоих долгим взглядом, затем взял монеты и исчез, а другой последовал за ним мгновение спустя.
«Довольно высокая цена за вход в город», — сообщила Илеа, пока они шли к воротам.
«Они любят просить жертву кровью. Особенно от новичков. Так было безопаснее, — послал Эрик.
— Верно, — сказала Илеа, закинув руки за голову, и прошла мимо широких стен, на нее нахлынули десятки чар. И не только это. К настоящему времени она могла чувствовать столько же заклинаний магии крови, пронизывающих все вокруг. На самом мощном. Приглушенная болтовня стала громче, когда она увидела сотни людей, участвующих в рынке. Гномы и торговцы, похожие на людей, люди, одетые в высококачественные доспехи, предпочитающие черный и красный цвета. Она даже видела орков и нескольких предполагаемых Темных, продающих свои товары. Сами киоски выглядели постоянными. Небольшие будки из дерева или камня, реклама с красочными буквами, а некоторые даже с гравировкой на металле. Она увидела сверкающие драгоценности, прекрасные мечи и копья, одежду из цветного шелка, шляпного мастера, показывающего покупателю различные перья, которые они могли купить в качестве аксессуаров.
— Я понимаю, почему тебе понравилось это место, — сказала Илеа, пытаясь разглядеть за рынком квадратный бассейн с водой, деревья с белой корой и красными листьями, тянущиеся по всей длине более чем на сто метров. Она увидела мелькающие в стороне рестораны и магазины, расположенные между большими зданиями и закрытыми особняками. Свет был тусклым, солнечный свет больше не достигал самого рынка. Пахло потом и кровью.
Она повернулась к Эрику и кивнула, затем снова сосредоточилась на магии крови, которая пронизывала все вокруг.
— Это были круги?
“Да. Сочетание ритуалов магии крови и рун, настолько глубоко укоренившихся в этих народах и их магии, что вполне может быть их частью, — послал Эрик. — Ты привыкнешь.
«Уже я», — сказала Илеа, опознав нескольких ближайших людей. Все они были магами крови. — Здесь все вампиры?
«Нет, хотя многие стремятся им стать», — сказал он.
«Полагаю, я улавливаю очарование», — размышляла Илеа, хотя она была рада, что нашла способ виртуального бессмертия и невероятной силы, не отказываясь от пребывания на солнце.