Целитель чудовищ - 6
Шрифт:
— И что это значит?
— Это значит, — Стас не знал, как смягчить следующие слова. — Что, если я смогу вас вылечить, вы больше никогда не сможете создавать техники. Останутся лишь те праноканалы, которые позволят вам укреплять и ускорять тело. Но о техниках придется забыть, так как все внешние каналы будут уничтожены.
Кента хранил молчание. Стас тоже, так как не знал, как отреагирует высший, для которого стремление развивать свой магический арсенал было всем. Может, подобное предложение он и вовсе воспримет, как оскорбление?
В это время высший начал тихо
— Широ-сан, я уж думал вы скажете, что-то реально серьезное!
— Но ваши техники…
— Ну и плевать на них, — фыркнул высший, смахнув слезу. — Я уже несколько лет медленно подыхаю. За шанс выжить я готов и не на такие жертвы.
— Хорошо, но должен вас предупредить, что хоть у меня есть концепт вашего лечения, но требуется отработать мелочи. Советую вам все так же ограничить использование праны по максимуму, дабы ваши глубинные праноканалы получили как можно меньше повреждений.
— Как скажете, Широ-сан. — Кента бодро начал закидывать картошечку в котел. Следом пошли жгучие специи. — Большое вам спасибо за ваши работу.
— Пока рано благодарить, — доброжелательно улыбнулся Стас. — Вот когда вылечитесь, то и вернете должок.
*****
«Подход номер два. Будь проклята моя удача. Я опять сую свою голову в пасть льву или даже чему-то похуже». — Ордынцев с ноткой фатализма разглядывал лежащий в рунном круге артефакт.
Рядом стояли все остальные, готовые в случае необходимости вновь его оглушить.
Невольно у Стаса возникла мысль попробовать связаться с Минору, но он ее раздраженно отбросил.
Мало того, что последний разговор его взбесил, так еще и Каэда клялась, что ее наставница передала той все известные ёкай способы защиты от хаоса.
А это значило, что звонить ламии бесполезно, так как она сама толком ничего не знает.
Да и Стас не сомневался, что позвони он ей, она снова начнет вещать нечто из разряда «Я тебе помогла, а теперь ты и это сделать не можешь».
Ордынцев тряхнул головой и подозрительно посмотрел на сундучок.
«Неужели эта дрянь научилась шибать по мозгам и через ящик? Да нет, это просто мои мысли».
Землянин глубоко вздохнул, шагнув и протянув руку к крышке. После чего с руганью шагнул обратно.
— Будь я проклят, если я еще сунусь к этой дряни в одиночку! — то, что он собирался сделать Стасу очень не нравилось. Но он попросту не видел выбора.
Он знал, что впоследствии очень пожалеет.
Это было низкое и ужасное решение, о котором он может сожалеть всю оставшуюся жизнь, но без которого нельзя было обойтись.
Он должен был сунуть голову в настоящую бездну.
*****
— О-о-о, прибыл мой любимый Широ-кун! Не стой же на пороге, проходи-проходи! — Тэкехиро Сатоши гостеприимно распростер руки, словно предлагая его обнять.
Но Стас предпочел бы обняться с гремучей змеей, чем с этим человеком.
— Эй, Рю, паршивец! Принеси мне с моим дорогим гостем купленные имагаваяки. Тут недалеко готовят, пальчики оближешь.
Стас на это лишь молча кивнул.
Спустя пару минут дверь открылась и внутрь зашел Рю.
Стас
повернулся и тут же его взгляд застыл на лице ученика. Точнее, на его обезображенной глазнице, в которой после удара чего-то похожего на хлыст больше не было глаза.Единственный глаз Рю и глаза Стаса встретились и Ордынцев без труда прочел внутри помощника горящую адским пламенем ненависть.
Его посыл был понятен без всяких слов, ведь именно из-за Стаса Рю лишился глаза.
— Хватит стоять, дрянной мальчишка, — отмахнулся от застывшего помощника Сатоши, с удовольствием впиваясь редкими зубами в сладкий пирожок. Лопнув, из того полилась начинка из бобовой пасты адзуки, окрасив серые зубы старика в коричнево-бордовый цвет.
Рунный мастер получал искреннее удовольствие от страданий и ненависти помощника и тающей у него на языке сладкого пирожка.
Поклонившись, Рю чуть ли не бегом покинул комнату.
— Широ-кун, ты кушай. Очень вкусно приготовлено. — посоветовал старик.
Но Стас и не думал притрагиваться к угощению. Есть хоть что-то в доме Сатоши значило искать смерти.
— Благодарю, но я сыт. — старик на это лишь понимающе усмехнулся.
— И что же привело тебя сюда? Уверен, очень важное дело.
— Вы правы, — Стас осторожно поднял и поставил на стол, проданный ранее Тэкехиро ящик. И судя по тому, как насторожился старик, он отнюдь не забыл зачем Стас покупал подобный артефакт.
— В нем именно то, что я думаю? — уточнил он на этот раз без всяких шуток.
— Да.
— Хм-м-м. Ты уже открывал и что-то пошло не так?
— Да. Мои подчиненные успели вовремя закрыть шкатулку и оттащить меня прочь.
— Мда-а-а, давно я не имел дел с чем-то подобным, — Сатоши задумчиво встал и начал прохаживаться по квартире, изредка пиная попадающиеся ему на пути свитки и листы бумаги. — Тебе нужна моя помощь в защите от этой дряни?
— Вы правы.
— Это будет дорого стоить, — тут же заявил Тэкехиро. И можно было подумать, что старик должен радоваться подобному положению вещей, но он наоборот был напряжен. — С хаосом всегда проблемы. Как бы ты не старался, как бы не защищался, все равно рано или поздно что-то пойдет не так. Возможно, нам даже предстоит пересмотреть нашу сде…
— Сатоши-сан, — вклинился Стас. — Я не рассказал вам зачем мне нужен этот артефакт.
— А ведь и впрямь, ну-ка, ну-ка? — Тэкехиро замер.
— Моя цель научиться уничтожать хаос любыми возможными средствами. Повторюсь, любыми. — Ордынцев особо выделил последнее слово.
— Вот, значит, как. — старика заинтересованно пошевелил редкими бровями. — А я тут причем?
— Уверен, вам тоже будет не лишним уметь уничтожать хаос, — зловеще усмехнулся Стас. — Ведь когда вы станете бессмертным, то есть шансы, что вы доживете до нового вторжения гибельных сил. И вот тогда этот навык вам может очень даже пригодиться.
— Хм-м, мне нравится, как ты говоришь не «если», а «когда» я стану бессмертным. А насчет хаоса в твоих словах есть зерно истины. Хорошо, ты меня убедил, Широ-кун. Я так понимаю у тебя мало времени? — загорелся исследовательским зудом Сатоши.