Цетаганда. Этан с планеты Эйтос. В свободном падении
Шрифт:
Но он продолжал надеяться. Вся его воля была теперь нацелена только на одно: сделать как можно быстрее как можно больше денег. Терренс Си, который при жизни Джейнайн прозябал на грани нищеты, теперь выматывал себя до предела, всеми правдами и неправдами добывая деньги для того, чтобы добраться с тяжелой криокамерой до лабораторий Архипелага Джексона, где, как поговаривали, за большие деньги способны сделать все.
Однако никакие деньги не в силах сделать мертвое живым.
Самым обходительным образом ему были предложены альтернативы. Как посмотрит уважаемый клиент на такой вариант, как создание клонированной копии его жены? Копия будет абсолютной, и даже самый опытный эксперт не отличит ее от оригинала. И ему не придется ждать семнадцать лет, пока копия достигнет зрелости, процесс взросления может
— Все, что мне тогда требовалось, чтобы вернуть ее, — сказал Си, — это куча денег и способность поверить, будто ложь — это правда. — Он помолчал. — Деньги у меня были.
Теперь он умолк надолго. Этан чувствовал себя неуютно, точно случайный прохожий, попавший на чьи-то поминки.
— Извини и не сочти за бестактность, но ты, кажется, собирался объяснить, как все это связано с заказом на четыреста пятьдесят живых человеческих яйцеклеточных культур, который Эйтос послал Лабораториям Бхарапутра? — Он обезоруживающе улыбнулся.
Си резко поднял взгляд на Этана и потер лоб и виски, как бы возвращая себя к действительности. Немного погодя он продолжил:
— Заказ с Эйтоса поступил в генетическую секцию Лабораторий, когда я ходил вокруг них со своей Джейнайн. Раньше я никогда не слышал о вашей планете. Ее название звучало так странно и казалось таким далеким, что я подумал: если я попаду туда, то, может быть, забуду и Миллисора, и все, что со мной было, — навсегда. После того как останки Джейнайн были, — он осекся и отвел взгляд от Этана, — кремированы, я покинул Архипелаг Джексона и начал беспорядочно метаться по галактике, запутывая следы. Здесь же я скрылся под видом наемного рабочего, чтобы дождаться очередного корабля на Эйтос. Я прибыл на станцию пять дней назад и первым делом по привычке проверил в информотеке транзита наличие граждан Цетаганды. И обнаружил, что Миллисор зарегистрировался здесь на три месяца в качестве агента по купле-продаже предметов искусства. Я не мог понять, как это мне удалось вычислить его прежде, чем он вычислил меня. Но я выбрал момент и подобрался к нему достаточно близко, чтобы прочитать его мысли. Оказалось, он отложил всякую слежку за транзитниками, занимаясь поисками тебя и Окиты. Так что ты, доктор, даже не представляешь, как я тебе обязан… И все-таки, что ты сделал с Окитой?
Этан не дал увести себя в сторону.
— А что ты сделал с заказом Эйтоса? — На всякий случай он устремил на юношу строгий пронзительный взгляд.
— Ничего. — Си облизал пересохшие губы. — Это Миллисор считает, будто я с ним что-то сделал Мне жаль, что из-за этого заварилась такая каша…
— Не так уж я глуп, как это может показаться, — мягко заметил Этан. Си сделал неопределенный жест в духе «а-мне-и-не-казалось». — Ко мне попала независимая информация о том, что лучшая генетическая команда Бхарапутры работала над нашим заказом целых два месяца, тогда как он мог быть выполнен всего лишь за неделю. — Он обвел взглядом крохотную убогую комнату. — К тому же, если не ошибаюсь, от кучи денег у тебя мало что осталось, — добавил он еще мягче и — уже совсем вкрадчиво — заключил: — Вероятно, ты заставил их сделать яйцеклеточную культуру из останков жены, не так ли? После того как стало ясно, что клон все равно окажется другой личностью. А потом ты кое-кого подкупил и эта культура была тайком помещена в наш заказ. А сам решил последовать за ним на Эйтос, верно?
Си вдруг всего передернуло, он непроизвольно открыл рот и лишь через какое-то время выдохнул:
— Да, сэр.
— Значит, те культуры содержали полный генетический комплекс для мутации шишковидной железы?
— Да, сэр. Полностью. — Си уставился в пол. — Она так любила детей. Она уже была готова к тому, чтобы родить от меня ребенка, когда нам показалось, что мы в безопасности. Но тут появился Pay… Это было последнее, что я мог для нее сделать. Вы в состоянии понять меня, сэр?
Этан кивнул, тронутый до глубины души. В этот миг он бы с радостью поспорил с любым эйтосианским ортодоксом, который стал бы утверждать, что в привязанности
мужчины к женщине заведомо не может быть ни романтики, ни благородства. И все-таки его не покидало ощущение какой-то неясности, нелогичности, недосказанности. Что-то здесь было не так…Раздался стук в дверь.
Оба одновременно вскочили. Рука Си метнулась в карман куртки; Этан побледнел.
— Кто-нибудь знает, что ты здесь? — спросил Си.
Этан отрицательно помотал головой. Но ведь он обещал молодому человеку свою защиту, стало быть…
— Я открою. — Он выступил вперед. — А ты прикроешь меня, — добавил он, когда Си попытался возразить.
Си кивнул и встал позади него. Створки дверей с шипением разъехались в стороны.
— Добрый вечер, посол Эркхарт! — Элли Куин, возникнув в дверном проеме, одарила его ослепительной улыбкой. — До меня дошли слухи, что посольство Эйтоса ищет на рынке услуг надежных телохранителей, солдат и контрразведчиков. Можете прекратить поиски: Куин перед вами — три в одной. Предлагаю особую поощрительную скидку любому клиенту, который решится заключить контракт до наступления полуночи То есть до того, как истекут пять минут, — добавила она, вскинув бровь. — Так я могу войти?..
Глава 9
— Опять вы! — простонал Этан. — И куда же вы посадили своего «жучка» на сей раз, командор Куин?
— На вашу кредитную карточку, — не раздумывая, ответила она. — Это единственный предмет, с которым вы не расстаетесь даже ночью. — Она покачалась на носках и вытянула шею, чтобы заглянуть Этану через плечо. — А вы не хотите представить меня своему новому другу? Ну пожалуйста!
Этан промычал что-то нечленораздельное.
— Так я и думала. — Куин кивнула. — И я должна сказать, что вы самая лучшая подсадная утка, которую мне только доводилось встречать. То, как слетаются на вас все напасти, просто потрясает воображение!
— Если не ошибаюсь, я, кажется, слышал, будто вы не желаете иметь дела с э-э-э… голубыми соплями? — холодно осведомился Этан.
— Ну ладно, ладно, — она усмехнулась, — не стоит принимать все так близко к сердцу. Если честно, я уже начинала подумывать, как бы повежливее выпроводить вас из моего номера. И была очень рада, когда вы сами проявили инициативу.
Этан презрительно скривил губы и отступил в сторону со всем достоинством, на какое был сейчас способен.
Правая рука Терренса Си сжала какой-то предмет в кармане куртки.
— Она друг?
— Нет! — отрезал Этан.
— Друг, друг! — Командор Куин энергично закивала, одарив новую жертву самой неотразимой из своих улыбок.
К большому неудовольствию Этана, Си отреагировал на это так же, как и все мужчины, впервые видевшие Куин. К счастью, он пришел в себя гораздо быстрее: взгляд его соскользнул с ее лица, перешел на кобуру, затем — на тяжелые ботинки явно военного образца. В ответ Куин окинула молодого человека своим проницательным взглядом, мгновенно определив — в глазах ее вспыхнули искры — где находится его оружие. Этан вздохнул. Неужели он обречен всегда на шаг отставать от этой наемницы?
Створки дверей захлопнулись, и Куин уселась на стул, скромно сложив руки на коленях.
— Не желаете ли вы представить меня этому очаровательному молодому человеку, посол доктор Эркхарт?
— Чего ради? — возмутился Этан.
— Ну ладно, брось. В конце концов ты мне уже кое-чем обязан.
— Что?! — Этан набрал воздуха, готовясь выплеснуть всю накопившуюся ярость, но Куин опередила его.
— Конечно. Если бы я не попросила моего кузена Тэки вытащить тебя из Карантина, ты бы до сих пор торчал там без удостоверения личности, под бдительным оком наших «умывателей рук». И в таком случае никогда бы не встретился с мистером Си.
Этан закрыл рот.
— Сама представляйся, — наконец буркнул он.
Элли галантно кивнула ему и повернулась к Терренсу Си; несмотря на всю ее выдержку, чувствовалось, что даже она несколько взволнована этой встречей.
— Меня зовут Элли Куин. Я состою в звании командора во флоте дендарийских наемников и занимаю должность полевого агента в разведывательном управлении флота. Моей задачей было осуществление слежки за гем-полковником Миллисором и его командой в целях раскрытия их планов. Во многом благодаря присутствующему здесь послу Эркхарту мне наконец удалось это сделать.