Час пробил
Шрифт:
Элеонора подняла глаза, сухие, без единой слезинки, и долго смотрела в квадрат потолка.
«Я жду Вас. Можете не торопиться. Вы обязательно попадете ко мне, и мы будем любить друг друга вечно. Какая разница, где любить? У вас на земле или там, где оказался я. Любовь выше, чем обстоятельства, забрасывающие нас куда-либо, будь то преисподняя или райские чертоги.
Я бывал груб с Вами только потому, что не получил — увы — хорошего воспитания и хотел отвратить Вас от дела, которое погубило стольких людей.
Как это случилось? Дэвид Лоу — фантастически богат. Он жертвовал деньги на цели, не устраивающие могущественных людей. Я не говорю, кто они, я заклинаю Вас никогда не
Доктор Барнс доложил о плачевном состоянии нервной системы Лоу, и тогда было решено добиться его уничтожения весьма хитроумным способом. Лоу стрелял по какому-то безобразному пауку и по убийце в маске? Стрелял и не попал. Никого не нашли и его доги, с утра до ночи рыскающие по участку. Лоу не мог ни в кого попасть! Доги не могли никого схватить! Никого не было: в его спальне были лишь фантомы, образы, и более ничего. В спальне Лоу
разгуливали голограммы, такие же реальные, как сама реальность. Недаром Джоунс заметил, что в городе были какие-то автомобили. В ту ночь сильно упало напряжение в электросети где-то около трех часов ночи, ио откуда Вам было знать такие тонкости. Даже если бы устроители этого омерзительного спектакля убили Лоу и их задержали, было бы очень трудно предъявить им обвинение. За что? Ведь к Лоу никто не притрагивался и жилище его оставалось неприкосновенным.
А помните табличку «Дэвид Лоу — ты мертвец!»? Вот уж Вы удивитесь, узнав, кто ее писал. Попробуйте догадаться! Не получается! Еще бы. Табличку сделала и повесила на ручку ворот сыновнего особняка Розалин Лоу: Джоунс припер-таки ее к стенке, пока Вы «загорали» в Италии. Она все рассказала, она рассчитывала, что появление таблички послужит вызовом Вам и полиции, — мы удесятерим паши усилия в расследовании, а убийцы Лоу, 'обеспокоенные — скорым разоблачением, поспешат окончательно расправиться с ним, чтобы не оставалось никаких концов. Вот так рассуждала миссис Лоу, она подталкивала убийц. Откуда такая ненависть к сыну? Да ее и не было, ненависти: Розалин не хватало денег, не хватало всю жизнь, а сын оказался препятствием, а у нас приучены препятствия преодолевать. Джоунс выпотрошил размалеванную каргу, от страха перед оглаской Розалин выложила все. Джоунс вообще проницательный человек и прекрасный парень, в случае чего всегда полагайтесь на него.
Простите, может, я чего-то не так написал в спешке. Разве слова имеют значение в жизни? Можно было вообще не читать письмо, я хотел только, чтобы Вы знали — я понял, что такое любовь. Я совершенно серьезно жду Вас, у меня тут куча пустых банок, и когда Вы прибудете ко мне, чтобы остаться навсегда, мы постреляем с Вами вволю. А пока будьте счастливы по-земному, Харт.
Жду Вас неограниченно долго, жду Вас всегда!»
Элеонора подняла голову. Дэвид Лоу стоял рядом, под глазами — сине-черные мешки, сломленный, опустошенный человек невидящим взором смотрел на миссис Уайтлоу.
— Я привезу девочку завтра? Если сумею оторвать ее от Пита. Он тоже здорово привязался к «похищенной».
, — Не надо, заеду сама.
— Может быть, что-нибудь нужно? Как-то помочь? Или деньги?
— Нет, спасибо.
—
Почему?Элеонора медленно подошла к окну и, не оборачиваясь, проговорила:
— Не люблю трусливых мужиков, извини, тут ничего не поделаешь.
Она не обернулась и когда щелкнул дверной замок. «И Харт, и Джоунс. Все. Точка. Разбитое корыто». Потом раздумчиво направилась к двери, распахнула ее и остановила гулкие шаги на лестнице сухим приказом:
— Дэвид, поднимись!
«Нужно вернуть ему веру», — подумала Элеонора и, оставив дверь открытой, отошла опять к окну.
ЭПИЛОГ
На Внуковском аэродроме шумно. Самолеты садятся и взлетают. Шумно и в зале прибытия. Минут через двадцать после посадки Лихов вылавливает чемоданы с кольцеобразного бесконечного конвейера.
Они берут машину и едут в Москву. Август, а, будто осень, по обе стороны дороги стоят деревья в желтых листьях, кое-где на обочинах уже жгут костры и пахнет гарью уходящего лета.
— Жара все спалила, — недружелюбно бросает шофер.
Машина приближается к развилке, остается справа гостиница «Салют».
— Поедем ко мне?
Наташа кивает. Таксист хмуро уточняет маршрут, которым добраться быстрее всего.
— Можно полистать газету? — Андрей смотрит на впалую щеку неприветливого человека за рулем.
Водитель, не отрывая взгляда от дороги, протягивает свернутую в трубку газету, до того приткнувшуюся на горбе карданного вала между сиденьями.
Шуршат газетные страницы. Лихов наклоняется к Наташе показывает на небольшое сообщение, заверстанное на полосе так, что не заметить его пара пустяков, негромко читает:
«Ни на шаг не продвинулось следствие по делу взрыва железнодорожного вокзала 2 августа 1980 года в Болонье. Более того, следственные органы неожиданно пошли на попятную, приняв решение «за недостаточностью улик» выпустить на свободу террориста Роберто Фурлотти. До недавнего времени он считался главным действующим лицом преступления, унесшего восемьдесят ^пять жизней. Теперь все нужно начинать с нуля».
Машина останавливается у подъезда с некрашеной деревянной дверью. Лихов роется в бумажнике, водитель резким движением сбрасывает счетчик.
Лифт, поскрипывая, поднимается на четвертый этаж. В квартире все покрыто пылью. Наташа растерянно останавливается на пороге, Лихов легонько подталкивает ее.
До позднего вечера они говорят. О чем угодно и ни о чем. В половине двенадцатого она роняет:
— Я пойду.
— Оставайся.
— До завтра? — невольно вырывается у нее.
— Оставайся, пока не надоест. Хочешь навсегда?..
Его пугает что-то в ее вскинутых глазах, и он продолжает сбивчиво:
— Позовем друзей. Я давно их не собирал. Давно мы не устраивали тризны по жертвам Нагасаки — девятого мой день рождения…
Но Наташа, очевидно, услышала только первые слова. Иначе трудно объяснить, почему она шепчет: