Час расплаты
Шрифт:
Я прошла через другую занавеску и оказалась в комнате, сделанной из зеркал. Стены, пол, потолок — все было идеально отполировано и бесконечно отражало меня во всех направлениях. Я поспешила через нее, проскользнула в соседнюю комнату и обнаружила, что меня ждет последнее зеркало. Коридор был освещен слабым синим светом, и зеркало в конце казалось совершенно пустым.
Я подошла к нему, разглядывая надпись «будущее» над ним.
И нахмурилась, когда на дне его вспыхнуло пламя, клубок сине-красного огня. Наверху я поняла, что зеркало вовсе не было пустым. На нем было изображено ночное небо, а в центре его виднелась темная
Ответ на ваш вопрос будет дан во время Лунного Затмения.
У меня была тысяча вопросов, но я надеялась, что один из самых важных прояснится завтра.
Зеркало внезапно превратилось в дверь, и свет стал ярче. Я повернула ручку и снова оказалась снаружи, свежий воздух обдувал мои щеки. Я улыбнулась женщине, присутствовавшей на аттракционе, и она немного зловеще помахала мне рукой, когда я уходила. Странно.
Я поежилась, направляясь вперед, чувствуя себя лучше после того, как отвлеклась, и решив остаться еще немного. «Кто сказал, что я не могу веселиться сама по себе?»
Я схватила горячее какао из бара и погрузилась в атмосферу, разглядывая киоски, полные безделушек и кристаллов. «Этот сукин сын Диего. Как он мог сказать такое обо мне и моей сестре?»
Мой Атлас запищал, и я достала его, наполовину надеясь, что Тори захочет встретиться, но сообщение было от Ориона.
Лэнс:
Я готов принести свои извинения.
Приходи в купол цирка через пять минут.
Нахмурившись, я убрала свой Атлас и нашла табличку, указывающую на купол цирка. Я подумала, чтобы не пойти, но мне было слишком любопытно, чтобы этого не делать.
Я следовала указателям, петляя по лабиринту тропинок к цирковому куполу. Он возвышался на краю Ярмарки — огромный пурпурно-красный купол с мигающими огнями на крыше. Огнедышащие артисты собрались снаружи, стреляя красочными вспышками пламени в небо.
Я последовала за очередью внутрь и обнаружила кольцо сцен. На каждой из них было странное действие, от акробатов, которые заворачивались в настоящие узлы, до иллюзионистов и прекрасных танцоров, прыгающих через огненные кольца собственного создания.
В задней части палатки собиралась толпа, и я нахмурилась, направляясь в ту сторону в поисках Ориона. Я двинулась сквозь толпу тел, найдя сцену с двумя огромными металлическими стульями рядом друг с другом и наручниками на руках и ногах.
Над сценой висела табличка с надписью «Оцепеневший Человек», а под ней была сверкающая корона, подвешенная в стеклянной коробке.
Мужчина в длинном черном пальто, под которым не было ничего, кроме блестящих синих шорт, выскочил на сцену, размахивая тростью.
— Добро пожаловать в Цирк дю Со-Фейри! Я ваш ведущий, Расти Стар. Соберитесь вокруг, у нас есть смелый участник за кулисами, который хочет сразиться с Оцепеневшим Человеком! — воскликнул он, и толпа разразилась одобрительными возгласами. При его словах на сцену вышел
огромный мужчина размером с маленького слона, с обнаженной грудью и огромным животом, нависающим над поясом. Его глаза были пустыми, а лицо невыразительным, когда он сел на металлический стул слева.Красивая женщина в бикини, инкрустированном драгоценными камнями, с огромным розовым пером, торчащим сзади из ее ягодиц, выскочила на сцену. Она пристегнула мужчину к стулу наручниками, ловкими движениями зафиксировав его запястья и лодыжки на месте.
— Пожалуйста, тепло поприветствуйте нашего бесстрашного участника, Лэнса Ориона! — Расти указал тростью на другую сторону сцены, и у меня отвисла челюсть, когда Орион вышел на платформу без рубашки с ухмылкой на лице.
Он сел на оставшийся стул, и девушка удержала его на месте с лукавой улыбкой. Он оглядел толпу, его взгляд остановился на мне, и он, казалось, расслабился, несмотря на свое нынешнее положение. Я вопросительно посмотрел на него, но он просто улыбнулся шире, когда девушка отошла и встала между ними туда, где из сцены выступал огромный красный рычаг.
— Если наш участник сможет победить Оцепеневшего Человека в этой опасной игре, он выиграет наш невероятный приз. Венец славы! — Расти указал на стеклянную коробку наверху, и она засветилась дождем золотых искр. — У Оцепеневшего Человека болевой порог выше, чем у любого, кто когда-либо выходил на эту сцену. Никто никогда не выигрывал корону, так будет ли наш последний участник чем-то отличаться?
«Болевой порог??» Я посмотрела на Ориона, качая головой, спрашивая: «какого черта ты делаешь?» своими глазами.
— Ты готова, Даймонд? — Расти спросил свою помощницу, и она кивнула, берясь за рычаг. Он повернулся к нам с маниакальным блеском во взгляде. — Каждое кресло подключено к увеличивающемуся потоку электричества. Тот, кто выйдет первым, проиграет игру.
«Подождите — что???»
— Все, что вам нужно сделать, это поднять руку, и поражение электрическим током прекратится, — сказал Расти, и смех наполнил воздух, когда Орион напряг мышцы против удерживающих его ограничений.
Расти захихикал.
— Хорошо, вы можете просто сказать, мистер Орион.
— Предполагаете, что я выйду первым, — сказал Орион с мрачной усмешкой.
Из толпы донеслось оханье.
— Не надо, — одними губами сказала я ему, качая головой, но он проигнорировал меня, откинувшись на спинку стула, как будто собирался пройти санаторно-курортное лечение.
— У нас очень уверенный конкурент, дамы и господа. Давайте посмотрим, как долго продержится его уверенность, — сказал Расти со злобной улыбкой, указывая на Даймонд. — Потяни за рычаг!
Она дернула его, и мое сердце дрогнуло. Орион вздрогнул, его руки сжались в кулаки, когда звук бьющей и потрескивающей энергии наполнил воздух вместе с грохочущей музыкой.
Оцепеневший Человек широко улыбнулся, совершенно не реагируя на электричество.
— Выше! — скомандовал Расти, и Даймонд потянула рычаг еще выше. Челюсть Ориона сжалась, а в глазах читалась боль, но он не закричал. «Это безумие!»
— Выше! — Расти прокричал снова, и Орион наконец издал вздох боли, но все равно не сломался. Он посмотрел прямо на меня, его мышцы напряглись, а плечи начали вздрагивать.