Часовые Вселенной
Шрифт:
— Было весьма любезно и благоразумно с твоей стороны, Лейна, задержать этих джентльменов. Но это бесполезно. Впусти их, пожалуйста.
Она слегка вздрогнула, на лице ее отразилась гамма самых противоречивых чувств.
Отступив в сторону, Лейна позволила стоявшим на пороге пройти в дом, что они и сделали, шагая беспечно, как быки на бойню. Она знала, что сейчас произойдет. Дверная ручка в ее ладони становилась все холоднее.
Глава 3
Войдя
Не трудясь встать, явно забавляясь видом вошедших, Дэвид Рэйвен заглянул в их разум, извлек оттуда их имена и сказал:
— О, мистер Грейсон и мистер Стин. Телепат и гипнотизер — а снаружи ждет компания других ребят со сдвинутыми мозгами. Большая честь для меня.
— Только послушай, кого он называет «ребятами со сдвинутыми мозгами»,— бросил телепат Грейсон своему товарищу и добавил, раздраженно махнув Рэйвену рукой: — Ладно, чтец мыслей. Встал и пошел.
— Куда?
— Узнаешь, когда прибудешь на место.
— Похоже на то,— сухо кивнул Рэйвен.— Пункт назначения в твоих мозгах отсутствует, из чего я могу заключить, что доверием у своего начальства ты не пользуешься.
— Как и ты,— парировал Грейсон.— Шевели задницей. Мы не собираемся торчать тут весь день.
— Ладно.
Выпрямившись, Рэйвен потянулся, зевнул и спросил, глядя на гипнотизера Стина:
— Что с тобой, косоглазый? Никогда прежде не встречал столь интересную личность?
— Я сам решаю, когда появляется что-либо интересное! — Стин не сводил с Рэйвена пристального взгляда.— И чего ради с тобой так носятся? Ни четырех рук, ни двух голов. Что в тебе выдающегося?
— Ничего особенного,— раздраженно вмешался Грейсон.— Похоже, в штаб-квартире купились на дутые слухи. Я знаю, что в нем есть,— и это не так уж много.
— В самом деле? — посмотрел на него Рэйвен.
— Да, ты всего лишь из новой породы телепатов. Ты можешь проникать в чужой разум, даже когда твой собственный закрыт. В отличие от остальных телепатов тебе не нужно открывать свои мозги, прежде чем залезть в чужие. Неплохой трюк, весьма полезный.
Грейсон презрительно фыркнул.
— Но даже столь интересное отклонение не стоит беспокойства двух планет.
— Тогда о чем же вы беспокоитесь? — настойчиво спросил Рэйвен.— Узнав самое худшее обо мне, вы уже многое узнали. А теперь дайте мне спокойно поразмышлять над грехами молодости.
— Нам приказано доставить тебя для допроса. То есть целым и невредимым. Так мы и поступим.— Грейсон и не пытался скрыть своего презрения.— Мы притащили бы даже тигра... Хотя этот тигр кажется мне котенком.
— И кто будет меня допрашивать — Большой Босс или какая-нибудь вшивая мелкая сошка?
— Это меня не касается,— ответил Грейсон.— Все, что от тебя требуется,— это пойти с нами и дать ответы на вопросы.
— Лейна, принеси, пожалуйста, мою шляпу и портфель.— Рэйвен многозначительно подмигнул женщине, молча стоявшей в дверях.
— Нет! — рявкнул Грейсон: ему явно не понравился
намек. — Стой, где стоишь!Он повернулся к Рэйвену:
— Принеси их сам.
Потом обратился к Стину:
— Ты иди с ним, а я прослежу за дамой. Успокой его, если он попробует хотя бы щелкнуть зубами.
Двое спокойно вышли в соседнюю комнату, Рэйвен — впереди, Стин — сзади. В глазах Стина уже светилась сила, более могучая, чем любые пули. Присев на подлокотник кресла, Грейсон положил руку с пистолетом на колено, изучающе разглядывая Лейну.
— Ты ведь такая же ментальная устрица, как и он? — спросил Грейсон,— В любом случае, если надеешься, что он сумеет заморочить голову Стину,— можешь не напрягаться. Ему до самого Рождества этого не удастся.
Лейна продолжала молча смотреть в стену, делая вид, будто не слушает.
— Любой телепат может издалека перехитрить и провести гипнотизера, поскольку может прочесть его намерения, находясь на безопасном расстоянии,— авторитетно сообщил Грейсон, словно повествуя о собственном опыте.— Но вблизи у него не больше шансов, чем у целлулоидной куклы. Гипнотизер каждый раз выходит победителем. Я знаю! Гипнотизеры не раз проделывали со мной свои паршивые шуточки, особенно после нескольких кварт венерианского виски.
Женщина не ответила. Ее полное лицо ничего не выражало, оставаясь бесстрастным; но она изо всех сил вслушивалась сквозь болтовню в то, что происходит в доме. Г рейсон попытался быстрым и резким ударом проникнуть в ее разум, но наткнулся на непробиваемую броню. Лейла легко отразила его удар, продолжая напряженно прислушиваться. В соседней комнате раздался едва различимый, почти неслышный шорох, за которым последовал негромкий вздох.
Грейсон повернулся в ту сторону с видом человека, который считает, что ему уже пора что-нибудь услышать.
— Кроме того, у меня пистолет, а снаружи ждут крепкие ребята.
Он беспокойно посмотрел на дверь в другую комнату.
— А они не слишком торопятся.
— Никаких шансов,— едва слышно пробормотала Лейна,— Вблизи — никаких шансов.
Что-то в ее лице, глазах или тоне слегка встревожило Грейсона. Изогнув губы в улыбке, он направил на нее пистолет.
— Давай-ка, толстушка. Иди туда, медленно, в двух шагах впереди меня. Посмотрим, что они там застряли.
Лейна встала, на мгновение ухватилась за подлокотник кресла и нехотя повернулась лицом к двери. Она опустила глаза, словно не желая видеть того, что находилось за дверью или в любую секунду могло из-за нее появиться.
Из соседней комнаты вышел Стин, потирая подбородок и самодовольно улыбаясь. Он был один.
— Он попытался со мной развлечься,— заявил Стин, обращаясь к Грейсону и демонстративно не обращая внимания на Лейну,— Как я и предполагал. Результат: теперь он неподвижен, как могильный камень. Нам потребуется длинная доска, чтобы его унести.
— Ха! — Грейсон расслабился и опустил пистолет, переведя взгляд со Стина на Лейну.— Что я тебе говорил? — торжествующе заявил он,— Он, как последний дурак, попытался проделать свой трюк вблизи. Некоторые типы просто неспособны учиться на ошибках!