Частный детектив. Выпуск 7
Шрифт:
В третьем оказался раздутый труп белого цвета.
– Утопленник, - пояснил Джонсон, задвигая ящик. Под № 4 им попался здоровенный татуированный, как новозеландский абориген, моряк. Особенно живописно выглядела татуировка на животе, изображавшая взрыв линкора "Мейн" в Гаванской бухте.
– Тебе везет, толстяк, - Джонсон ткнул Гриннинга в бок.
В других ящиках наметилось некоторое разнообразие, и Крейн почти вернул себе проигрыш. У двадцать седьмого Крейн заявил:
– Спорю на пинту виски - это моя.
– Это мисс Алис Росс.
Гриннинг
– Так это она и есть? Ну-ка дайте посмотреть.
Она была худа, но не мальчишеской худобой, а прелестной стройностью юного тела, и только у глаз лежали темные круги.
– Хороша, - сказал Джонсон. Кончиками пальцев Гриннинг коснулся ее.
– Холодная?
– удивленно воскликнул он.
– Холодная!
По лестнице загремели шаги.
– Эй, Джонсон! Там какой-то тип хочет с тобой поговорить, - крикнул дежурный.
– Со мной?
– Он сказал, что ему нужны газетчики.
– Тогда это и тебя касается, толстяк, - Джонсон подтолкнул Гриннинга.
– Пошли.
Они гулко затопали вверх по лестнице. Дежурный смотрел на труп девушки.
– Интересно, - сказал он, - интересно, сколько можно прожить с такой женой, а?
– Ну, - отозвался Крейн.
– Привыкаешь, в конце концов.
– Хотел бы я попробовать, - дежурный вздохнул и добавил: - С удовольствием обменял бы свою на такую модель. Хотя сдается мне, - он хихикнул, - много денег уйдет на содержание.
– Страшно много, - подтвердил Крейн и продолжал, - поднимусь, пожалуй, наверх. Посмотрю, что нужно этому парню. Он ничего не сказал?
Лицо дежурного приняло отсутствующее выражение.
В ярком свете ламп сквозь редкие волосы на макушке просвечивался огромный багровый шрам. Он даже не повернул головы, когда Крейн вышел.
На пороге Крейну показалось, что за дверью мелькнула какая-то тень. Сердце подпрыгнуло и заколотилось где-то в гортани.
Он поднялся по лестнице, заглянул в комнату с надписью "Для мужчин" и вышел в зал, где репортеры беседовали с коренастым итальянцем.
– Хочу с вами договориться, ребята. Мой босс, ну, тот парень, которого я представляю, он не хочет, чтобы дама, которую он ищет, об этом знала. Понимаете?
Его рубашка была темной от пота.
– Если внизу она, вы получите полную информацию, а если нет - он не хочет шума.
Гриннинг сказал:
– А как мы это узнаем? Он придет, посмотрит и скажет: "Нет, это не она". Что, так не может быть?
– Если это она, он ее опознает, - итальянец увидел вошедшего Крейна.
– А это что за рожа?
– Все в порядке, - сказал Джонсон.
– Он из "Ассошиэйтед Пресс".
– Ну так как же?
– итальянец не спускал с Крейна черных настороженных глаз.
– Слушай, - сказал Джонсон, - а ведь я тебя где-то видел.
– Нигде ты меня не видел! Ну что, договорились!
– Договорились, - ответил Джонсон.
– Валяй, зови своего босса.
Итальянец закосолапил к выходу.
– Что за ерунда?
– вмешался Гриннинг.
– С какой
– А мы и не собираемся, - Джонсон достал бутылку.
– Что мы теряем? Если он ее опознает, появится материал для статьи. Если нет - хуже, чем есть, тоже не будет, - он отхлебнул.
– Усек?
– Во всяком случае, он должен будет сообщить дежурному свою фамилию, - заметил Крейн.
Джонсон улыбнулся:
– Но он никогда не сообщит настоящую.
Итальянец вернулся.
– Ничего не понимаю, - сказал он.
– Этот парень куда-то исчез, - он взглянул на Джонсона.
– Пожалуй, я могу и сам посмотреть.
– А все же где-то я тебя видел, - повторил Джонсон.
– Не меня, - упрямо возразил итальянец и обратился к Крейну, - Куда идти?
Внизу было тихо, горел свет, и все ящики были задвинуты.
– Оги!
– крикнул Джонсон.
– Эй, Оги!
– Где она?
– спросил итальянец.
– Там, - ткнул пальцем Джонсон и вновь позвал: - О-г-и-и-и!
У ящика № 27 они остановились.
– Здесь, - сказал Джонсон.
В стальном ящике лежал дежурный. Во весь лоб темнело огромное пятно. Оги был мертв.
– Что за черт?
– отпрянул Джонсон. Итальянец спросил:
– Ну?
Джонсон стал лихорадочно выдвигать соседние ящики.
– Ну, где она?
– повторил итальянец.
– А черт ее знает, - Джонсон достал бутылку.
– Она исчезла.
– Была, а теперь нету. Кто-то спер ее, понятно!
Лицо итальянца исказилось:
– Это Френки, сукин сын, - пробормотал он и поспешил к лестнице.
– Эй, - крикнул Джонсон, - минутку!
– он глотнул и протянул бутылку Крейну, тот покачал головой.
– Смылся итальяшка, - сказал он.
Глава 2
– Ради Христа!
– взмолился Джонсон.
– Давайте вызовем полицию.
Первой, оглушительно завывая сиреной, примчалась патрульная машина. Из нее высыпали полицейские, вооруженные револьверами и короткоствольными автоматами.
Затем приехала машина из Главного полицейского управления, из отдела по расследованию убийств, машина с полицейским фотографом, прикатили от коронера, помощник государственного прокурора и целая свора репортеров.
Все толклись друг у друга под ногами до тех пор, пока не нагрянул на "Линкольне" капитан Грейди, начальник сыскного отдела.
– Прежде всего, - сказал он, - кто нашел труп?
Крейн ответил, что труп нашел он и газетчики. Он сказал, что когда они осматривали труп женщины, пришел дежурный и сообщил, что их хочет видеть какой-то человек.
– Мне кажется, я уже видел этого даго раньше, - добавил Джонсон.
Капитану оставалось два года до пенсии. Волосы у него были белые, как лунь, а лицо от многолетнего употребления ирландского виски приобрело багрово-красный оттенок, щеки украшал филигранный рисунок из синих прожилок.