Чем ближе ты находишься - тем меньше видишь
Шрифт:
Они все ещё держат руки сцепленными, Ал не чувствует, но додумывает самостоятельно, что мог вложить Клинт в это прикосновение. Он поддерживает её, старается показать, что он все еще силен, но вторая его ладонь лежит сверху, не зажимает в тисках, а просто лежит. Он силен, но даже самым сильным нужна помощь. Алиса смотрит на его губы, плотно сомкнутые, с опущенными вниз уголками. Она вспоминает статьи по психологии и мимике, вспоминает, что опущенные уголки губ в расслабленном состоянии у людей, которые в младенчестве и детстве мало улыбались, а их родители очень переживали. Алиса кладет свою свободную ладонь под конструкцию из их переплетенных рук, наклоняется и целует ладонь Клинта, что лежит сверху, поглаживая нижнюю пальцами.
Она
– Ты поняла наш план?
– Клинт смутился и убрал руки, оставив в её ладонях ключи.
– Да. Полночь, техническая лестница, не споткнуться и не упасть, встретить тебя у прачечной, выйти через черный ход, быстро выйти за территорию и сесть в машину, - быстро повторила она основные пункты.
– Хорошо, теперь иди, скоро подадут ужин.
Алиса кивает и срывается с места, спрятав пакет с одеждой под пижаму. Повязки на её животе и так делают его визуально больше, от лишнего слоя ничего не изменится. Через полчаса, когда он успевает переодеться и просчитать все свои шаги, в дверь вновь стучатся. И это неожиданно. Врач, осматривающий его утром, сказал, что до следующего утра его не потревожат, что ему нужно спать и хотя бы один раз поесть. За пять часов бодрствования его навестила только Наташа с сумкой, которую сопровождала медсестра – испуганная молодая девочка, лопотавшая едва слышно об ограниченном времени посещений, - и Ал, которую Нат забрала по дороге, чтобы не тратить драгоценное время. Клинт уже готов поверить, что в последний час приема посетителей к нему заглянул агент ЩИТ, но дверь открывается и входит… Барбара Морс. И если она должна его допросить, то это самая изощренная шутка в мире.
– Здравствуй, Клинт.
– Бобби? Что ты здесь делаешь?
– Пришла тебя проведать, - она поставила на тумбочку высокий бумажный пакет и села.
– Боялась, что не успею. И не зря, - женщина с интересом посмотрела на торчащую из-под широких больничных штанов джинсу.
– Уже уходишь?
– Ночью. Мы, - отдельно выделил он, - уходим ночью.
– Может, не стоит тащить девочку с собой? Такая операция, как у нее… Лучше, если за ней будут наблюдать врачи.
– У нас есть Беннер. И я тоже умею обрабатывать послеоперационные швы.
– А ты уверен, что…?
– Ты пришла о моей квалификации поговорить или о чем-то другом?
– Бартон сел на постель и внимательно посмотрел на собеседницу.
– Директор Пирс вчера утром приказал мне явиться в ваш штаб. В вашу Башню, - фыркнула она, закинув ногу на ногу.
– Пока оба снайпера команды не поправятся, я буду выполнять их функцию.
– Это был приказ Пирса?
– перспектива, конечно, пугала. Алиса, Наташа и Барбара - три женщины под одной крышей.
– Да, его приказ. Мне даже выделили комнату, чтобы я была с командой. Так мило. Ближе к общей гостиной, рядом с комнатой Романофф.
Комната Ал, точно, пустующая, но с мебелью и обжитая. Было бы просто глупостью селить кого-то на время в бетонную коробку с кроватью и шкафом. У нее, кажется, остались шторы, кресло, где Алиса читала, подобрав под себя ноги, пушистый ковер. Это хороший вариант. Вот только… Только не оценит ли Шутер это не так, как надо?
– Это комната твоей девочки?
– Бобби знает даже это.
– Конечно, не похоже, чтобы она цеплялась за место.
Ей было не до этого. Она и не хотела привыкать.
– Знаешь, я бы и не подумала, что там кто-то жил до меня.
Когда Клинт собирал ее вещи, то тоже поразился. Если не считать книг, то он все унес легко и за один раз. Одежда, купленная Наташей, две пары обуви, ноутбук, снятые со стены вырезки и компактно сложенные в косметичку принадлежности из ванной. Уничтожить память о ней было бы очень легко.
– Странно даже. Обычно комната, где жили даже полгода, оставляет в себе
память о человеке.Она не хотела задерживаться. Она не хотела жить.
– Хотя матрас новый, это хорошо. И подушка тоже.
Ничего там не меняли, кроме постельного белья. Алиса не спала достаточно, чтобы на матрасе отразились ее предпочтения. Кажется, что она спала только после заданий, когда кошмары милостиво оставляли ее ненадолго. Но и тогда, скорее пол, чем постель.
– Барбара, - он потер двумя пальцами переносицу.
– Очень прошу, не нужно.
– Что не нужно?
– невинно похлопала длинными, слипшимися от туши, ресницами женщина.
– Вот этого не нужно. Алиса не пустое место. Алиса член команды “Мстители”. Алиса моя девушка и я, черт подери, люблю ее. Просто смирись с этим и прекрати оттачивать на ней свое остроумие. Спасибо, что зашла проведать, но тебе лучше уйти.
– А если я не оставлю малышку в покое? Она из ЩИТ, не считаешь ли ты правильным, если она научится справляться с психологическим давлением? Она нервная, импульсивная и нестабильная в эмоциональном плане. Это не профессионально.
– Если она захочет прикончить тебя, то поверь, она это сделает, - насмешливо ответил на выпад Клинт.
– Она сидела на наркотиках?
– серьезно спрашивает Барбара.
– Я нашла под окном баночку таблеток без этикетки. Оранжевую полупрозрачный баночку с белой крышкой.
– Обезболивающее? Снотворное? Витамины?
– Антидепрессанты, я проверяла на аппаратуре. Сильное, запрещенное к использованию, приравненное к наркотическим препаратам.
– Все мы имеем право на маленькие слабости, - мужчина подходит к двери и прислушивается.
Алиса не должна столкнуться с Барбарой сейчас. Лучше, если она подготовится к их встрече дома. Существование рядом с Морс сведет ее с ума. Нет, не будет раздела территории, не будет скандалов и драк, но Шутер замкнется. Равнодушие и непричастность не самые хорошие качества. И надолго ли хватит выдержки? В какой момент она сорвется, сможет ли Бартон его угадать?
========== Глава 23. ==========
Алиса считает себя похожей на пингвина. В животе неприятно тянет, когда она быстро пробегает по пустому коридору. Медперсонал, насколько она знает, находится в комнате отдыха, а та в противоположном конце коридора. И никто не видит, как она спешит по лестнице, переваливаясь как пингвин. Свет еще есть, Клинт обещал погасить его через семь минут после полуночи, когда она хотя бы доберется до лестницы и немного спустится. После отключения света начнется паника, кто-то пойдет к щитку, еще несколько минут уйдет на исправление поломки, к тому времени они должны будут уже выйти за пределы здания и дойти до границы территории. Но Алиса похожа на пингвина, она переваливается с ноги на ногу, прижимая руку к животу. Раньше, её никогда не приходилось бежать с едва-едва поджившими шрамами. С открытыми ранами – да, с тугими повязками – тоже, но в таком состоянии её всегда оставляли дома. Алиса похожа на беременную с огромным животом, им, кстати, тоже тяжело двигаться быстро.
Хорошо, что вдоль стены прибиты деревянные поручни, за них она держится одной рукой, когда спускается. На втором их трех этажей, которые ей необходимо пересечь, гаснет свет, и Ал прибавляет шагу, местами перепрыгивая через две ступеньки. Пластиковые больничные тапочки, ненавистные еще с того раза, в которых так неуютно ногам, она бросает наверху, сразу переобуваясь. Больничная пижама находит своё пристанище на лестнице, когда отключается свет. В спортивных штанах с мягким поясом и низкой посадкой и синей футболке с длинными рукавами (судя по размеру – из шкафа Стива, не меньше) ей удобнее, чем в пижаме. Эта самая пижама отстирана и накрахмалена так жестко, что двигаться невозможно, и пройдет ещё много времени, пока её разносят настолько, чтобы она стала уютной и мягкой.