Чёрная Книга Reverse Falls
Шрифт:
Встряхнув руками, словно смахивая с ним капли воды, Мэйбл уставилась на стоявшего, вернее скрюченного напротив неё. Зрачки глаз резко расширились, на шее стали видны напряжённые жилки, а губы тихо изрыгали проклятия в её адрес. И сразу же за этим нанесла ещё один удар, в колено, после которого он свалился на пол и окончательно затих. Ну что же, больше на это можно не обращать внимания. Оторвав взгляд и осмотрев остальной зал, близняшка увидела, что стояла почти что гробовая тишина, а на них с братом смотрели, кажется, все, кто только мог. Ну, кроме тех, кто уже был не в состоянии сфокусировать свой взгляд, либо вообще подняться.
Обстановка резко накалилась приблизительно
– Ха, прямо как Вэнди, – сквозь смех сказал он. – Только попробую её достать, и она сразу же… – с этими словами он хлопнул кулаком о ладонь. – Ну, так что вам нужно?
После этих слов, видимо поняв, что они находятся под своеобразной защитой, все остальные вернулись к своим делам, лишь только изредка посматривая на них.
– Мистер Кордрой, мы близнецы Пайнс, – выступила верёд уже Мэйбл, – и мы пришли по поводу того, что кто-то снёс этим топором голову восковой статуе, – выхватив у брата из рук пакет, она осторожно вытащила оттуда топор.
– Ха, я вам точно скажу – никто из моих парней не стал бы даже трогать этот топор. Это топор для левшей, а я пользуюсь только правой рукой, – этими словами он додавил руку автомата так, что послышался хруст, извещавший о поломке механизма.
– Хорошо, а где вы были вчера вечером? – видимо, решив для надёжности узнать ещё и это, вновь попытался встрять в разговор Диппер.
– Отбивал часы, – буркнул мистер Кордрой, однако встретил только непонимающие взгляды и покосился в сторону окна. – Нет, буквально отбивал часы.
Подойдя к мутному, закрытому пылью окну, Мэйбл всё-таки рассмотрела слегка покорёженные и уже не отсчитывавшие время покорёженные часы. Ну и ну… Погнуть столб с часами… Браво. Повернувшись к брату, близняшка уверенно кивнула, говоря: «Всё, пошли уже отсюда, больше нам тут делать нечего». Тот, подумав несколько секунд, точно так же кивнул и направился к выходу. Выйдя, наконец-то, из этого трактира, Мэйбл вздохнула полной грудью уже свежим воздухом и посмотрела на брата.
– Ну что, бро, как тебе этот «Честный Дэн»?
– Впечатляет, знаешь, надо было попросить у него визитку, – точно таким же облегчённым голосом ответил брат. – Ладно, ты хотела пройтись по магазинам?
Широко открыв дверь хижины, Диппер быстро заскочил внутрь, не переставая проклинать себя за столь непродуманные действия. Нет, купить что-то защищающее от дождя – хорошо, но надо же было взять и какой-то головной убор. Ну, вот прекрасно, теперь вся причёска насмарку. Хотя, какая разница? Всё равно каждое утро заново. Диппер ещё раз потрогал свои волосы, некогда зачёсанные, но всё-таки удержался от грустных вздохов. Не хватало ещё чего-то подобного.
Мэйбл же, похоже, была в куда лучшем настроении, судя по тому, с каким огоньком в глазах она вошла в дом. Да, пожалуй, мало что может рассказать о них больше, чем их глаза. Мимика – да, но не в этих местах, тем более, что у Мэйбл всё время выражение довольной кошки. А вот глаза… Это, как и сердце, одна из тех вещей, которыми так и не получается управлять. И судя по ним, ей эта погода весьма нравилась. Нет, я тоже не против дождя, однако предпочёл бы провести его у камина с книжечкой в руках, но сейчас на это времени нет. А вот сестрёнка не обращала ни малейшего внимания на причёску,
да и что там такого, это же просто длинные волосы, и повесила своё пальто на вешалку.Точно так же скинув с себя пальто, напоминавшее об эпохе детективных романов нуара, Диппер вместе с сестрой отправились не наверх, а вглубь дома. Где был дядя Стэнфорд, сомневаться не приходилось, судя по журчанию из ванной.
– Сестрёнка, пошли куда-нибудь, где можем абсолютно точно спокойно обсудить всё произошедшее, и нам никто не помешает, – Диппер на секунду замолчал, обдумывая возможные варианты, но всё-таки нашёл что сказать. – Например, этот музей восковых фигур.
Музей действительно оказался крайне безлюдным местом, расположенным в комнате с камином.. Восковые статуи, с казавшимися безумными в этом освещении лицами, стояли возле стен, словно сжимая круг вокруг несчастных, решивших войти в эту комнату. Во главе всего этого стояла фигура Шерлока Холмса с висевшим на правом бедре мечом. Близнецы знали большую часть из тех, кто был тут, однако никого из них они не волновали.
– Ну что, бро, а интересно ты всё-таки придумал. Просить людей расписаться под видом статистического исследования на предмет процента левшей.
– Ну, конечно же, сестрёнка, придумывать планы – моя забота. В конце концов, кто тут злой гений? – склонив голову на бок, задал риторический вопрос Диппер. – Да и это умнее, чем махать, бросать бейсбольные мячи или делать что-то подобное.
– Ага, только не зазнавайся, а то знаешь историю про Икара? – фыкнув, попыталась остудить бахвальство брата Мэйбл. – Так, хорошо, мы всех, кто был вчера, сумели опросить? И, как я понимаю, левшей среди них нет?
– И да, и нет. Да, левшей нет. И нет, мы не нашли… – он заглянул в блокнот, – Тоби Решительного.
– Думаешь, это он? Не кажется, что это слишком очевидно? – произнесла с одним из самых высокомерных тембров голоса Мэйбл, поправляя успевшие слегка спутаться и промокнуть волосы. – Такое чувство, что мы попали в детектив, а там всегда первого подозреваемого, по крайней мере, сначала, отпускают. Это же уже заезженный штамп.
Чёрт, а она всё-таки права… Тогда получается, что виновный тот, от кого этого никто не ожидает. Кто-то совершенно неожиданный для всех, но на кого указывали все улики… И этот запах рыбы в той комнате…
– Ну, точно же, Мэй. Первая улика по определению ложная. Так в любом детективе, чистая красная сельдь в чистом виде. Ещё нашей уликой была бы буквально селёдка.
Мэйбл, услышав этот вопрос, несколько секунд оживлённо прикидывала мысли брата, а сразу же после этого тихо, но звучно расхохоталась, сверкая голубыми глазами и точно таким же голубым камнем.
– Ну, конечно же, бро. Красная сельдь, ну разумеется. Это же ирония в чистом виде, – сквозь смех говорила старшая, однако неожиданно её голос быстро пресекся и сделался куда тише и осторожнее. – Стоп. Тогда, кто это может быть, если у него нет отпечатков и это левша, способный незаметно сюда пробраться?..
Мда… И вот зачем мы такие вещи обсуждаем в зале, полном жутковатых восковых фигур? Мы же буквально нарываемся на неприятности таким образом. И, как назло, это больше всего напоминает мрачное городское фэнтези…
– Я знаю, кто убийца! – почти синхронно сказали близнецы с ощущением, что они уже где-то слышали эту фразу.*
Неожиданно, хотя, если подумать, кого это уже удивит, восковые статуи начали шевелиться, отрезая им путь к выходу, а вперёд вышел Шерлок Холмс. Только одна из статуй, похоже, Розалинда Лютес, резко вырвалась вперёд, попытавшись вырвать из рук Диппера пакет с топором, порвала его и схватила выпавшее оружие.