Черное танго
Шрифт:
— Похоже, это тебе не слишком удалось.
— Любовь моя, прости, я люблю тебя, я так хотел бы сделать тебя счастливой…
— И это тоже тебе не слишком удалось.
— Я обещаю тебе, что когда-нибудь это будет возможно.
— Когда-нибудь!.. Это очень не скоро.
Они долго стояли, не разнимая рук. Уткнувшись в ее волосы, он прошептал:
— Ты простила меня?
Он почувствовал, как тело ее напряглось.
— Никогда в жизни, — ответила она тоже шепотом, прижимаясь к нему еще крепче.
—
— Мадемуазель, мадемуазель, ваша сестра пришла в сознание! С ней сейчас дежурный врач, — выкрикнул полицейский, еле переводя дыхание.
— Спасибо, я иду к ней.
Она побежала к палате. Франсуа Тавернье последовал за ней.
Мужчина в белом халате склонился над Лаурой.
— Успокойтесь, мадемуазель, все будет хорошо. Вы Леа?
— Да.
— Она все время зовет вас. Она опасается, что вас убили.
— Лаура… дорогая моя…
— Леа, ты здесь…
— Не нужно говорить, мадемуазель, вы устанете.
— Я здесь, не бойся ничего.
— А Франк?.. А остальные?..
— Франк в коридоре.
Тавернье привел его. Лаура протянула ему руку:
— Не плачь, не то я тоже заплачу…
— Мадемуазель, не волнуйтесь. Вам нужен покой.
— А Франсуа?.. А Сара?..
— С Сарой все в порядке… Франсуа здесь.
— Привет, Лаура.
— Я рада, что вы здесь… Мне плохо!..
— Замолчи, не говори больше ничего… Я побуду здесь с тобой.
— Мне снилось, что тетя Альбертина звала меня… мне страшно… мне так страшно… Скажи, я не умру?..
— Нет, родная моя, нет, все хорошо…
— Мне очень плохо…
— Не разговаривайте, мадемуазель, или же я распоряжусь, чтобы все ушли. Я сейчас сделаю вам укол… Вам станет лучше, и вы сможете уснуть.
— Я не хочу спать…
Пока врач делал Лауре укол, Леа и Франк не отпускали ее руки. На лице ее совсем не было косметики, и от этого она выглядела как ребенок. Вскоре она уснула.
17
Успокоившись по поводу состояния своей сестры, Леа согласилась пойти немного отдохнуть на Университетскую улицу. Франсуа наполнил ванну. Медленно раздев Леа, он отнес ее в ванную комнату и, обращаясь с ней, будто нянька, искупал ее. От прикосновения его нежных рук Леа совсем успокоилась. Накинув на нее пеньюар, он положил ее на кровать и укрыл шерстяным одеялом.
— Спи, дорогая моя.
— Не оставляй меня, — сказала она сонным голосом.
— Не беспокойся, я побуду рядом с тобой.
Она уснула, сжимая его руку.
Когда она проснулась, было уже темно. Рядом никого не было.
— Франсуа! — крикнула она, приподнявшись.
Дверь приоткрылась. Луч света проник в комнату.
— Я здесь.
— Я так испугалась, что ты ушел.
— Я провел здесь весь день. Теперь мне надо уходить. Вечером с тобой побудет Даниэль.
—
Есть какие-нибудь новости о Лауре?— Звонил Франк. Она чувствует себя неплохо. Завтра ты сможешь ее навестить. До свидания, любовь моя. Не думай ни о чем.
— Легко сказать… А Сара?
— Сейчас она вне досягаемости. Не волнуйся, я вернусь поздно.
Леа снова уснула. Несколько часов спустя она внезапно проснулась.
— Франсуа, это ты? — спросила она в темноте.
— Нет, это Даниэль.
— Мне снился страшный сон.
— Именно поэтому я и вошел. Вы кричали, и я испугался, что с вами что-то случилось.
— Франсуа не возвращался?
— Нет. Я жду его. Хотите, я сварю вам кофе? На кухне есть настоящий.
— Спасибо, с удовольствием.
Леа встала, прошла в ванную, умылась и расчесала волосы.
На кухне молодые люди молча выпили кофе. Леа закурила.
— Вы знаете, где сейчас Франсуа?
— У меня об этом весьма смутное представление.
Они впервые оказались наедине и не знали, о чем говорить.
— Который сейчас час? — спросила Леа.
— Четыре утра.
Они услышали, как в замке входной двери повернулся ключ. Это пришли Франсуа Тавернье и Самюэль Зедерман. Франсуа был небрит и осунулся. Самюэль был очень бледен.
— Как все прошло?
— Нормально, — ответил Франсуа. — Мы не ошиблись. Именно те две женщины заказали убийство Сары и ранили Лауру. Они могли скрыться, но мы схватили двух их сообщников. Сейчас эти люди в руках спецслужб. Их допрашивают. Еще одного убили. Он был известен полиции: это убийца из банды с улицы Лористон, находящийся в розыске со времен освобождения.
— Но если эти две женщины еще на свободе, Сара по-прежнему в опасности, — сказал Даниэль.
— Нет, это не так. Мы уничтожили их сеть, и они остались без поддержки. Им будет сложно скрываться. Ни одна из них не говорит по-французски. Описание их примет разослано повсюду. На эту ночь вы можете остаться здесь. Когда рассветет, мы обдумаем наши дальнейшие действия. Леа, пойдем спать.
Леа заметила выражение огорчения на лице Даниэля.
«Должно быть, Франсуаза права, — подумала она, — он действительно влюблен в меня».
В спальне Франсуа, не раздеваясь, бросился на кровать.
— Иди ко мне, — сказал он.
Леа прижалась к нему. Какой же у него усталый вид! Она заметила несколько седых волосков на его голове, и это взволновало ее. Проводя прохладной рукой по его лицу, она целовала его полуприкрытые веки. Понемногу черты лица Франсуа разгладились. Они занялись любовью, неспешно, нежно. Медленно подступило наслаждение…
Сильный стук в дверь и голос Самюэля разбудили их.
— Вставайте, скоро одиннадцать.
— Уже одиннадцать! — воскликнул Франсуа, вскакивая с кровати.