Чернокнижник и феи
Шрифт:
…Духи рода, и почему вы молчали! Двадцать семь жертв.
Он обернулся на паромобиль, где, укрывшись пледом, сидела бледная, мрачная Зола и наблюдала за ним. Сил смотреть ей в глаза не было. Как смотреть в глаза убийцы?! Как жить под одной крышей с убийцей? И как отдать любимую полиции?.. Как отдать его фею закону, который до сих пор двояко трактовал невменяемость?!
Он отвернулся и принялся ходить туда-сюда по краю дороги, сжимая и разжимая кулаки.
Все рухнуло. Абсолютно все.
Он даже не подозревал, что жертв так много.
Мимо неслись паромобили, гудели огромные паровики, шуршали шинами
Он решительно направился к паромобилю, сел обратно и силой заставил себя смотреть в полные невыплаканных слез глаза Золы:
– Я… – он все же не смог с первого раза сказать твердо – ласковые глаза убийцы сбивали с толку. – Я хотел сказать…
– Да, солнце моё. – как можно мягче сказала Зола.
В голове билась лишь одна мысль: он обещал её защитить. Джеральд давно предлагал свою помощь.
– Мне… Мне нужно срочно уехать. Очень важное дело. Пожалуйста, Зола, будь хорошей девочкой… Я…
Насквозь фальшивым голосом послушной девочки Зола сказала:
– Не волнуйся, все будет хорошо. Я позабочусь о доме и об Абени.
Теперь её «позабочусь» звучало почти зловеще.
– Езжай домой – собери все вещи и возвращайся в Ондур. Тебе же нравился Ондур, да? Джеральд присмотрит за тобой. И профессор…
Она не сдержала слез. Те полились в полной тишине, без всхлипов и вздрагивании плеч, и так было даже страшнее.
– …ты хочешь отдать меня Манчини?
– Нет, – солгал он. Манчини её отдаст Джеральд. У него сейчас другая задача. – Я не запру тебя у Манчини… Просто случилось непредвиденное – у меня возникли новые дела. А ты соберешь все вещи, Абени и Джеральда и вернешься в Ондур. Хорошо?
– Как скажешь, Рауль.
Он твердо сказал Мбени:
– К мэрии.
Полицейское управление там же. В одном здании.
Зола на прощание поцеловала его в губы, что давно не случалось, и… Он не заметил, как она вытащила у него бумажник. Ей деньги сейчас нужнее, чем ему.
***
Клер проснулась около девяти утра. Лежать в постели в выходной день не хотелось – дни еще были зимние и короткие, а сразу за закатом Аквилита погружалась во тьму.
Она быстро привела себя в порядок, оделась и направилась в центр города – позавтракать можно и там, причем гораздо вкуснее, чем кормят в пансионате неры Аргайл.
Зонтик звонко стучал по брусчатке, ему вторили каблуки зимних ботинок, солнце плясало в новых лужах, оставшихся после вчерашнего дождя. Пахло свежей выпечкой из многочисленных кафе, и день обещал быть хорошим.
На встречу попался мальчишка-газетчик:
– Экстренный выпуск! Покупайте экстренный выпуск «Искры Олфинбурга»! Чудовище под алым мундиром военного! Доколе подобное будет продолжаться! Откровенные снимки – нериссам не рекомендуется для просмотра! Экстренный выпуск!
Клер звонко свистнула, привлекая к себе внимание – мальчишка подбежал к ней, меняя газету на горсть летт. С газетной страницы на Клер смотрели две пары знакомых глаз. Брок и Грег. День резко перестал быть хорошим. Она огляделась и снова звонко свистнула, останавливая наемный экипаж:
– В Континентальный банк… Хотя нет, сперва к доходному дому Аргайл, потом в Континентальный банк!
То, что когда-то должен был сделать её отец, сделает она сама.
Глава 61
Не обломитсяСтук раздался, когда он его совсем не ждал. Прислуга приходит в другое время, гостей у него не должно было быть – Фейн и Ривз погибли. Для отца или его друзей еще слишком рано.
Грег аккуратно положил на стол револьвер с откинутым в сторону барабаном, отложил шомпол, закрыл бутылек со смазкой и оглядел стоящие столбиками пули. М-да… Не вовремя все.
На глаза снова попалась идиотская фиксограмма, где он отправлял в нокаут беззащитного, измученного Брока – вот кто совершенно случайно пострадал от рук газетчиков! И в этом снова вина только Грега. Кулак сам непроизвольно сжался – он просто отвратительная свинья, которой по нелепой случайности боги дали лерство, богатство, ум и честь, а он все растерял. Все растратил зря…
Грег заставил себя встать и открыл дверь, изумленно рассматривая замершую перед ним Элизабет. Бледная кожа, горящие голубые глаза, белокурые, выбившиеся из прически локоны. В этот раз она была одета в утреннее, полностью закрытое платье серого цвета с белоснежным, пышным кружевным жабо и такими же манжетами. Маленькая шляпка, заколотая длинными опасными булавками, и кружевной зонтик довершали её такой простой и в тоже время изысканный наряд.
– Лиззи… – крайне глупо сказал он, тут же исправляясь: – Клер, прости… Доброе утро…
Бывает же – всю жизнь живешь рядом с хорошей женщиной, красивой, умной, верной, и искра не вспыхнет, не загорится чувство, не проснется любовь – так было у его отца. И бывает же – один только взгляд на женщину, скрывающуюся под нелепым нарядом мальчишки, и все. Жизни без неё не видишь. И бывает же, что к тому времени ты чудовище, не заслужившее не то, что любовь – уважение, даже банальное понимание…
– Клер, тебе нельзя здесь находиться, – напомнил он. – Это мужской…
Она мышкой проскользнула мимо него в дверь, задевая острым краем булавки его рубашку:
– Меня никто не видел. Во всяком случае я на это надеюсь.
Её взгляд скользнул по револьверу, лежавшему на столе, и замер на пулях.
Грег выглянул в коридор, проверяя случайных свидетелей, но было пусто – раннее утро выходного дня. Все еще спят, а с портье придется потом лично переговорить и предупредить, что он точно никого не видел. Деньги пока еще есть, и экономить их на безопасности Лиз глупо. Он плотно закрыл дверь и развернулся к Элизабет, натыкаясь на направленный ему в грудь револьвер. Хорошая модель укороченного питбуля с семью пулями и потенцитовым гасителем отдачи – настоящее дамское оружие. Еще и глушитель выстрела наверняка есть. В катакомбах она была с другой моделью.
Тихо, чтобы не напугать её, Грег сказал:
– Лиззи… Пожалуйста, убери револьвер. Во-первых, ты все не так поняла. А во-вторых, не стоит его наводить на того, кто по твоему мнению не совсем собирается жить. Становиться чьим-то палачом глупо.
Она бесцветным голосом, даже не выговаривая ему про неправильное обращение к ней, сказала:
– Это ты все не так понял. – она медленно стала наводить револьвер на себя. – У меня тоже было такое же утро, я тоже не знала, как мне жить. Но я выжила. Не передумаешь, не уберешь прочь револьвер – я тоже решу, что смысла выживать в то утро не было. Да, мелкий, женский шантаж, Грег.