Чёрному, с любовью
Шрифт:
Он приподнял Наоко над тротуаром, и его рука образовывала длинную идеальную диагональную линию.
— Шевельнись, и я тебе шею сверну, — прошипел он.
Наоко моргнул.
Затем его затопила ярость.
Она горячей, неконтролируемой волной заполонила его разум, его тело, каждую часть его естества.
Без единой мысли в голове он врезал светловолосому вампиру кулаком по лицу, согнувшись в талии и вложив в удар весь свой вес.
Он ощутил, как его костяшки пальцев соприкоснулись с плотью, ощутил торжествующее, холодное чувство возмездия, когда пальцы другого вампира ненадолго разжались…
Затем всё потемнело.
Глава 6
Ученик
Наоко
Он не просыпался постепенно.
Он полностью, совершенно, до конца проснулся.
Воспоминания затопили его разум.
Образы приходили линейным повествованием — длинная напрягшаяся рука под чёрным плащом, рычащее окровавленное лицо, бело-светлые волосы, окровавленные, холодные, белые как мел пальцы, стискивающие его горло металлической хваткой.
Адреналин, или какой-то его вампирский эквивалент, хлынул в его кровь, в само его сознание. Ладони Наоко нащупали жёсткую поверхность, на которой он лежал, готовясь оттолкнуться из позы лёжа на груди и животе, привести тело в вертикальное положение, в позу, готовую к драке, бегу, какому-то манёвру.
Он опёрся на ладони, отталкивая свой вес вверх и назад…
И издал невольный шокированный звук.
Что-то прижимало его к жёсткому полу.
Наоко на мгновение остановился, оглядывая деревянные доски.
Он поднял голову, насколько это ему удалось, затем попытался выгнуть шею, обернуться и посмотреть на плечи и спину.
Он мельком заметил нечто вертикальное и металлическое, выступавшее над его кожей. Он уставился на этот предмет, затем опустил голову обратно, чтобы посмотреть на пол. Он оценил свою позу, своё тело, лимиты передвижения.
Его ноги свободны. Его руки свободны.
Что бы там ни было, оно прижимало его к полу только за туловище. Вся эта штука была металлической. Металл. Острый. Может, дюйма три шириной, а толщиной всего несколько миллиметров.
Скорее всего, меч.
В любом случае, это проходило сквозь его грудь, пронизывало грудину и удерживало его на полу.
Он должен суметь вытащить эту штуку.
Почему он не мог отодрать себя от пола?
Он сильнее деревянных досок. Он покосился на рукоятку, если это действительно меч. Он мог видеть и чувствовать его, как и клинок в своём теле. Рукоятка должна дать ему опору, чтобы вытащить эту штуку из досок.
— Я его согнул, — сказал голос свыше.
Наоко поднял взгляд, выгнув шею, чтобы посмотреть в противоположную сторону комнату, всё ещё упираясь ладонями в пол по обе стороны от своей груди.
Он уставился на вампира, сидевшего на антикварном диванчике.
Диван по стилю был викторианским, с замысловатой спинкой из вишнёвого дерева, украшенной резьбой в форме роз и лиц херувимов. Зелёная обивка дивана контрастировала с белыми волосами вампира, а также с тёмно-синими брюками и классической белой рубашкой.
Вопреки современной одежде, Дориан совершенно уместно смотрелся на антикварном диване.
Он также, похоже, знал, как сидеть на нем относительно удобно — чему сам Наоко ещё не научился, хотя эта проклятая штука находилась в его комнате, когда он въехал.
Наоко обдумал слова вампира.
— Ты его согнул? — настороженно переспросил он. — Меч?
Дориан кивнул.
Наоко невольно с некоторым удовлетворением заметил, что на лице другого мужчины всё ещё виднелись следы их драки. Синяки по большей части сошли, но порезы на щеке, переносице, подбородке и возле линии роста волос всё ещё заживали.
Разум Наоко вернулся к проблеме с мечом.
Если металл согнут
там, где он вонзался в дерево, то он должен суметь его вытащить.Нужно просто подождать, пока вампир уйдёт.
— …А ещё я залил его цементом, — добавил Дориан. — Другой конец клинка. И большую часть потолка под тобой.
Наоко поднял взгляд.
Он увидел, что вампир наблюдает за ним.
В его тёмно-красные глаза вернулся тот безразличный, пустой взгляд.
На глазах Наоко Дориан склонил голову, словно изучая животное, которое он поместил в клетку. Выражение его лица не менялось.
— Я бы не советовал срывать своё тело с меча, — добавил вампир таким же бесстрастным тоном. — Самая толстая часть клинка краешком задевает твоё сердце, так что вряд ли ты сумеешь успешно освободиться… не убив себя.
Наоко моргнул, уставившись на него, затем повернул голову, чтобы посмотреть на рукоятку, торчавшую из его спины. Он сосредоточил внимание на своём сердце, на тех частях груди, где он чувствовал клинок меча, подтверждая слова вампира.
— Это шотландский клеймор [2] , — добавил Дориан. — Брик совсем не обрадовался, когда я его испортил, поскольку это оригинал, но это единственный имевшийся у нас клинок, который был достаточно длинным… и достаточно прочным. И раз уж изначально он принадлежал мужчине, которого я убил, полагаю, у меня было право.
2
Клеймор — двуручный (реже — одноручный) шотландский меч с длинной рукоятью и широким клинком. Длина клинка — 105–110 см, рукояти — 30–35 см. Таким образом, общая длина меча могла доходить до полутора метров.
Дориан поджал губы, переводя непроницаемый взгляд на стену и потолок.
— … К счастью, в отличие от своего предшественника, Брик не особенно привязывается к «вещам», — добавил вампир, всё ещё разглядывая рубиновыми глазами стены. — И всё же мне нужно найти ему равноценный подарок, раз он дорожил этим мечом…
— Зачем, бл*дь, это нужно? — выплюнул Наоко. — Напугать меня?
Дориан помедлил, опуская взгляд.
Он всматривался в лицо Наоко. Его губы приподнялись в лёгкой улыбке.
Однако улыбка не коснулась тех рубиновых глаз.
— Усмирить тебя? — предположил он.
Увидев, как губы Наоко скривились в хмурой гримасе, вампир хмыкнул и улыбнулся ещё шире.
— Пожалуй, нет, — сказал он.
Он грациозно поднялся на ноги.
Наоко наблюдал за ним, по-прежнему хмурясь, а теперь ещё и зашипел, потянулся к нему рукой, когда Дориан явно собрался уходить.
Светловолосый вампир небрежно прошёл мимо его распростёртого тела, мимо горящего камина справа от Наоко, мимо вытянутой руки Наоко и хватающей ладони, мимо ковра, который скатали в рулон и приставили к стене возле каменного очага, мимо антикварных кресел, подходивших к викторианскому дивану.
Дориан и взглядом не удостоил вампира, пришпиленного к полу настоящим шотландским клеймором, сделанным где-то в пятнадцатом веке.
— Возможно, я посчитал, что тебе нужно время подумать, друг, — сказал он.
Даже произнося эти слова, он не обернулся.
Ярость ослепила вампира на полу.
— Иди ты нах*й, альбиносовый кусок социопатичного дерьма…
Слова Наоко заглушил звук плотно закрывшейся двери.
Мигом осознав, что вампир не вернётся, по крайней мере, в ближайшее время, Наоко издал яростный вопль, задёргавшись на жёстких гранях клинка, который удерживал его на полу.