Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Кроме нас, несмотря на приятственную погоду, в парке почти никто не гулял. Разве что вдалеке я заметил пару фигур, бродящих среди деревьев, да на лавочках, разрозненно стоящих вдоль аллей, сидели еще несколько пациентов.

— Зачем вы привезли меня сюда? — начал я с главного.

— Вы спасли наши жизни, — просто ответил Флеминг, — мою и жизнь О’Хара, и я захотел отплатить тем же.

Допустим, простое бескорыстие. Сомнительно! Скорее, роль сыграло то, что я не просто полностью угадал его оперативный псевдоним, но и назвал настоящую фамилию. Интересно, что думает сам Флеминг по этому поводу? Просчитывает варианты, где он так явно мог засветиться? Гадает, кто я на самом деле: агент

советской контрразведки или представляю третью сторону? Прикидывает, случайно ли я вышел на логово капитана и спас их, или все это разработанная кем-то цепочка событий, которые в итоге должны привести… а вот к чему именно, тут масса вариантов. Тем более что Флеминг явно обладал большими сведениями, чем я. Так что даже думать в эту сторону не буду, все равно ничего не придумаю. А вот ловить слова и намеки офицера нужно обязательно, вдруг сболтнет чего лишнего.

— Давно я здесь?

— Третий день. Вы впали в глубокий сон, и разбудить вас не представлялось никакой возможности. Поэтому я поместил вас в клинику, тут за вами был необходимый уход. А как только вы очнулись, мне сразу же позвонили, и я тут же приехал.

— В каком статусе я здесь нахожусь? — глядя ему в глаза, спросил я.

— Вы мой гость, — улыбнулся Ян, ничуть не смущаясь столь пристальному вниманию.

— Гость или пленник? — уточнил я.

— Ну что вы, — искренне возмутился англичанин, — Британия не ведет войны с Советами. Напротив, мы с вами союзники в борьбе с Германией! Напомню, военный союз наши страны заключили больше года назад, в мае сорок второго.

— Несколько поздновато, вам не кажется? — криво улыбнулся я.

— Совершенно с вами согласен, — Флеминг широко распахнул глаза, взгляд у него был ясный, как у ребенка, — это нужно было сделать еще пять лет назад. Но у СССР с Германией был в то время договор о ненападении, а Великобритания — единственная страна, которая вступила в войну в самый первый ее день — третьего сентября тридцать девятого года!

— Хочу напомнить вам, мистер, что у вас был шанс! И вы его просрали… если бы сто десять ваших, да французских дивизий, стоявших на западе, напали на Гитлера, когда он рвал Польшу на части, у его двадцати пяти дивизий не было бы ни одного шанса. Но войска не тронулись с места, а после и вовсе отступили.

— Ситуация тех дней… — начал было Флеминг, но я его бестактно перебил, продолжая провоцировать на откровения.

— Я уже не говорю о том, что немцы прекрасно чувствуют себя во всех морях и океанах! Помните судьбы авианосца «Корейджис» и линкора «Ройал Оук»? А авианосец «Гермес», который потопили жалкие япошки? И чем ответила ваша великая морская держава? Ничем!

Ян Ланкастер помрачнел. Кажется, я зацепил его за больное место. Еще бы — флот, святое для морского офицера!

— Зачем вы вспоминаете обо всем этом? В данную минуту мы с вами союзники. Это факт.

Я крепко сомневался в его словах, но спорить не стал. Никогда не быть нам истинными союзниками. Чопорные англичане слишком высоко себя несут, низводя всех остальных на низшие уровни. Особенно русских, которых они искренне ненавидят долгие столетия, но при этом никак не могут подчинить своей воле. И лишь война дала повод заключить временный союз. Впрочем, война рано или поздно окончится, и все вернется на круги своя. Это понимал я, и, уверен, Флеминг тоже это осознавал.

— Я боевой офицер, — сказал я, тщательно подбирая слова, — нахожусь в самовольной отлучке на территории… хорошо, дружественной страны, без данного на то разрешения моего начальства, без каких либо полномочий. По сути, я — дезертир! Пусть и не по своей воле.

— Не волнуйтесь, мы сделаем все, чтобы ваше имя нигде не было упомянуто. Вы здесь инкогнито. И тому есть

причины!

— Какие же? — кажется, дело, наконец, начало принимать конкретный оборот.

— У меня есть к вам предложение… — Флеминг чуть замялся, словно раздумывая, говорить ли сейчас или немного погодить. В итоге, он выбрал второе: — Как вы себя чувствуете?

— Прекрасно! — ничуть не покривил я душой. — Готов выписаться из этой богадельни сию секунду!

— У вашего организма изумительные природные качества, — нисколько не удивился моему ответу англичанин. — Я заметил это еще во время операции. Ткань зарастала неимоверно быстро, практически сразу после надреза… так что, если вы готовы выписаться, это можно устроить. А потом мы пройдемся по городу. Ведь вам, наверняка, интересно посмотреть округу? Что скажете?

— Мне нужна одежда, — пожал я плечами, проигнорировав его замечание касательно регенерации. — Боюсь, в пижаме и тапочках я не могу появиться на улицах этого города. Кстати, куда вы меня притащили, позвольте узнать?

— Вы в Лондоне, сэр!

Глава 2

Через час мне принесли одежду: костюм-тройку, рубашку в тонкую полоску, черное кашемировое пальто, шляпу, галстук, перчатки, туфли и разные мелочи. Конечно, нижнее белье, носки, подтяжки. А так же тазик с теплой водой, полотенце и умывальные принадлежности: помазок, крем для бритья, небольшое зеркало и раскладную опасную бритву фирмы «Josef Elliot».

Моего соседа в палату так и не вернули, и я некоторое время наслаждался одиночеством.

Признаться, когда я подходил к поставленному на столик зеркалу, то испытывал некое внутреннее смущение. Уродом быть мне не хотелось, а чего еще стоило ждать после того, как обгорел, словно шашлык, приготовленный неумелой рукой? К тому же я нес ответственность перед Димкой — он был еще так молод, только начинал жить, и стать в таком возрасте монстром, при виде которого будут плакать от страха дети, совершенно не хотелось.

Но… мы предполагаем, а судьба располагает.

Глубоко вздохнув, я взглянул на свое отражение. Коросты, которыми была покрыта моя голова некоторое время назад, уже отвалились, и теперь кожа была молодой и розовой, как у поросенка. Сгоревшие волосы начали стремительно отрастать, и щетина оказалась на удивление густой. В целом, все было куда лучше, чем я себе представлял, но пока еще выглядел я весьма странно. Ничего, через несколько дней ситуация наладится, организм справится и с этим испытанием.

Я с облегчением выдохнул воздух и приступил к бритью. На мгновение подумал, а не оставить ли хотя бы щетину — буду выглядеть старше, но потом решительно намазал лицо кремом и выбрился до синевы. После чего оделся в принесенные вещи, застегнул запонки, прицепил золотой зажим для галстука в виде изогнутой два раза молнии и еще раз оглядел себя в зеркало.

Вот сейчас совершенно другое дело! Одежда меняет человека до неузнаваемости. На меня смотрел молодой джентльмен, завсегдатай мужских клубов, любитель лошадей, женщин, сигар и виски. Презрительный взгляд выдавал старый капитал, приобретенный много поколений назад предками — грабителями с большой дороги.

Лошадиная медсестра как раз зашла в палату, и в этот раз в ее взгляде было куда больше уважения, чем прежде.

— Сэр, вас ожидают внизу в холле. Господин врач просил передать, что он уже подготовил все бумаги для выписки.

— Где мой нож? — резко спросил я, приблизившись к ней вплотную.

— Сэр?.. Простите?.. — она отшатнулась, явно не понимая, о чем речь.

— Когда меня доставили к вам в клинику, при мне был нож — вороненый клинок. Верните его!

— Но ваши вещи сожгли, они были в ужасном состоянии…

Поделиться с друзьями: