Чёрный дрозд
Шрифт:
Гарри вытянул одну из книг из «особой коллекции» Северуса, просмотрел её и отложил в сторону. Вытянул ещё одну, открыл её, и Северус отчётливо увидел, как его передёрнуло от отвращения. Зелёные глаза метнулись к Северусу, Гарри даже приоткрыл рот, словно желая спросить о чём-то, но потом мотнул головой и отвернулся.
Северус подошёл к нему, глянул на книгу и снова сунул её на полку.
– Подарок от Уолдена Макнейра.
– Какая гадость! Сев… это же просто дерь… кхм… неужели это…, - Гарри явно пытался не оскорбить его.
– Нравится мне? Возбуждает?
– продолжил
– Нет. Как я и сказал, это подарок, как и многие другие на этих полках. Все знали, что я увлекаюсь подобной литературой с самого Хогвартса. Это были юношеские фантазии о запретном. Я был подобен маггловскому мальчишке, прячущему под матрасом «Плейбой». Была, конечно опасность, что учителя её обнаружат - тогда бы я отработкой не отделался - но запреты только подстёгивали интерес. И когда я стал Пожирателем Смерти, я не забросил своё маленькое хобби. Мне не нравится садомазохизм, и от большинства из этих книг меня просто тошнит.
– Тогда почему ты от них не избавишься?
– Как истинный Пожиратель Смерти, я должен был держать марку, мне, согласно моей роли, нравилось причинять боль. Некоторых моих… хм, скажем так, соратников пытки приводили в экстаз. А уж как они должны были радовать меня, если уж на досуге я развлекался такими вот картинками!
– Но теперь ты не Пожиратель Смерти и больше не должен притворяться, - Гарри ласково отвёл чёрную прядь от лица Северуса.
– Надо как-нибудь взять и выкинуть их к чёртовой бабушке, оставить только то, что тебе действительно нравится. Заодно и место на полках освободится.
Северус внимательно осмотрел уже рассортированные Гарри книги. Его маленький эльф снова был прав. Мужчина шагнул к полке, вытянул книгу, быстро пролистал её и небрежно бросил на пол. Ловкие пальцы выхватывали книгу за книгой, после чего большинство из них отправлялось в быстро растущую кучу на полу, и лишь некоторые возвращались на полку.
– Сев?
– Я решил не откладывать, - редкая улыбка коснулась его губ; груда книг на полу в высоту уже достигла колена. Через несколько минут всё было кончено.
– Возможно, затесалась ещё парочка, но большинство, - он указал на пол, - здесь.
С помощью волшебной палочки мужчина рассортировал кучу книга: некоторые выстроились ровными стопками у стены, остальные оказались свалены в центре комнаты.
– Эти отправлю на Дрян-аллею. Есть там парочка перекупщиков, которые дадут за них неплохие деньги. Здесь есть первые издания, - поясняя, Северус наколдовал моток бечёвки, который сам ловко связал отложенные книги.
– А эти?
– Гарри указал на неряшливую кучу и носком ботинка пнул одну из книг, чтобы закрылась картинка.
– Инсендио!
– Гарри отшатнулся от жарко вспыхнувшего пламени.
– Скоблифай.
Гарри подошёл к стене, рассматривая связанные бечёвкой стопки.
– Северус… авторы этих книг…были изгнаны из Магического Мира?
– Можен, один или два… но в общем, нет.
– Тогда почему они так со мной? Ведь я даже раздет не был… а уж по сравнению с этим… - он небрежно махнул рукой туда, где несколько минут назад горели книги.
Северус подошёл к нему, пытаясь ободрить его своим объятием.
–
Неужели действительно не догадываешься? Ну же, используй Слизеринскую половину своего мозга. Ты всё поймёшь.Гарри молчал, пытаясь обрести покой в надёжном объятии и расстраиваясь всё больше, что Северус ему не ответил.
– Дамблдор мог бы урезонить Рона, но не стал. Может, он и репортёрам бы рот заткнул, но ничего не стал делать.
– Пока всё верно.
– Но зачем ему так подставлять меня? Ведь я делал всё, что он говорил… был его послушной маленькой пешкой…
– И?
– Когда я убил Волдеморта… я был больше не нужен, - Гарри широко распахнул глаза.
– Он думал, что я умру, но я выжил, и ему пришлось состязаться с живым героем… я угрожал ему - его славе, его власти… он боялся меня.
– Сто баллов Гриффиндору, мистер Поттер!
~~~* ~~~
Северус наблюдал, как Гарри нарезает морковь. Ровные ярко-оранжевые диски ложились друг на друга, создавая впечатление целого овоща. Одним точным движением Гарри отправил их в кастрюлю с супом и стал помешивать тушащиеся бобы. Скупые движения парня напомнили Северусу о процессе приготовления зелий - где была эта ловкость и выверенность жестов на уроках Зельеварения? Тонкие пальцы выудили из банки щепотку сушёных трав, после чего Гарри поднёс их к носу, вдыхая аромат, а потом растёр и отправил в кастрюлю.
В ожидании гостя Северус наблюдал, как готовит Гарри. Мужчина сказал, что пригласил на обед руководителя подготовительных курсов для того, чтобы она смогла ответить на все вопросы, интересующие Гарри, но о том, что госпожа Джонс сама захотела оценить возможности парня, умолчал.
– Северус, она знает, кто я?
– спросил Гарри, вытирая руки о полотенце. За исключением Билла Уизли, госпожа Джонс была первым посетителем особняка Снейпов с тех пор, как в нём поселился Гарри. Парень нервозно оглянулся, думая, чем бы ещё занять руки, и заметил, что календарь с его фотографией отсутствует.
– Я упомянул, что ты заинтересовался профессией, но не назвал ей имени.
Гарри покусал губу, принимая решение, а потом достал палочку и пробормотал заклинание, которое удлинило его волосы и заставило их лежать ровно - так, как это было во время его работы у Томми.
– Возможно, стоит представить меня Корвусом Кораксом.
– Если ты так хочешь, но должен сказать, что госпожа Джонс далека от предубеждений. В её собственном прошлом полным-полно белых пятен. Она приняла меня на работу, не смотря на Тёмную Метку, и я не думаю, что она обернёт против тебя все те глупости, что писали в газетах.
Гарри открыл рот, чтобы ответить, но в этот самый момент раздался звук пламени, и дымолётная сеть извергла из своих недр сухонькую старушку.
~~~* ~~~
Мадам Джонс тщательно разжёвывала кусочек пирога, который Гарри приготовил на десерт, словно пыталась распробовать его как можно лучше.
– Я не чувствую крахмала. Что вы использовали в качестве загустителя?
– Крахмал, к сожалению, закончился, и я добавил тапиоку.
Пожилая ведьма кивнула, внимательно рассматривая Гарри не по-старушечьи яркими зелёными глазами.