Черный список
Шрифт:
Итан удивленно поднял брови, — И как это сохранит мне жизнь?
Мы с Эдуардом посмотрели на него.
Итан улыбнулся, быстро и удивленно, — То есть вы говорите, что вы вдвоем лучше, чем вся наша охрана?
Я пожала плечами, не самое удобное движение, если на тебе наплечная кобура. Мне пришлось передвинуть ремни движением плеч, что выглядело как раз тем, чем и являлось — поправлением кобуры, которая неудобно висит.
— Я думаю, что это, скорее потому что мы с Тэдом больше доверяем друг другу, чем кучке незнакомых мужиков.
— Как она и сказала.
— Вы
— Они натренированы не так хорошо, как ты, — сказала я.
Он пожал плечами, и ему самому пришлось поправить ремни; без маршальской ветровки это выглядело слишком очевидно, — Другие охранники не согласились бы с тобой.
— Ты дрался с Джорджем один на один. В рукопашной, а у него был нож и пистолет, но ты все равно держал его на расстоянии.
— Он лишь играл со мной, Анита. Он дрался со мной только потому, что из-за меня ты не могла стрелять.
— И когда ты это понял? — спросила я.
— Когда у него появилась возможность пырнуть меня ножом, но он ею не воспользовался.
— То есть, если б ты не подставил свою руку ему под нож и не пригнулся, то я так и не смогла бы в него выстрелить.
Эдуард указал на повязку на руке Итана: — Так ты дал ему порезать себя, зная, что это серебряное лезвие, и бросился на пол, чтобы Анита смогла выстрелить в него?
Итан кивнул.
Эдуард слегка улыбнулся, — Ты доверил ей застрелить его прежде, чем он навалился бы на тебя и тебя же прикончил.
Итан снова кивнул.
Эдуард изучал этого мужчину, — Ты поверил, что Джордж, скорее беспокоился о том, чтобы не быть застреленным Анитой, чем о твоем убийстве?
— Да, — подтвердил Итан и опять нахмурился.
— Почему? — спросил Эдуард.
— Что почему?
— Почему ты настолько доверился Аните? Ты же ее только что встретил.
Итан нахмурился. Казалось, он обдумывал это пару секунд.
— Ее репутация и то, что один из самых величайших воинов на земле — так сильно нервничал из-за нее. Он в серьез был убежден, что она не только подстрелит его, но и прикончит. Он больше беспокоился из-за нее, чем из-за меня.
— То есть ты был уверен, что плохой парень изучил Аниту и боялся ее, так что ты мог положиться на то, что она действительно опасна??
Итан подумал немного и кивнул, — Думаю, да.
— И все это ты решил посреди драки, — продолжил Эдуард.
— Пока залечивал рану в боку, — ответила за него я.
Эдуард посмотрел на меня, — Какую рану?
— Когда Алекс спятил от гнева, и швырнул Итана на аппаратуру.
— Я это уже понял, — сказал Эдуард.
— А ты знаешь, что одна из сломанных труб насквозь пронзила его бок?
Эдуард лишь слегка поднял брови, — Нет.
— Он стаскивал себя с трубы, пока я пыталась успокоить Алекса.
— Стаскивал себя с трубы? — переспросил Эдуард.
— Ага.
Эдуард опять посмотрел на Итана, и это был оценивающий взгляд. Наконец, он слегка кивнул: — Тогда решено.
Я улыбнулась, потому что знала — о чем он.
Итан нахмурился, глядя на нас, — Что решено?
— Ты, —
ответила я.Он нахмурился еще сильнее, — Чего?
— Ты прошел проверку, — сказала я.
Итан посмотрел на Эдуарда, — Его проверку?
— Нашу проверку, — ответил Эдуард.
Итан посмотрел на каждого из нас, — Вы, ребята, должно быть, работаете вместе уже очень долго.
Мы переглянулись, посмотрели на Итана, и хором ответили: — Да.
Глава 17
Переводчики: Sunriel, Светуська
Вычитка: Светуська
Зазвонил телефон Эдуарда. На этот раз это была уже не Донна, поскольку заиграла старомодная мелодия звонка. «Полезно будет знать».
— Форрестер на связи.
Я услышала голос мужчины, словно гул из трубки. Мне было интересно, мог ли Итан услышать, что говорит собеседник Эдуарда.
Эдуард вернулся к Тэдовскому жизнерадостному и чертыхающемуся тону, — Тилфорд, это хорошо, если вы думаете, что у вас есть достаточно способный провидец.
Итан удивленно задрал бровь, услышав перемену в голосе Эдуарда, но дело было не только в голосе. Эдуард даже стоял слегка по другому, его мимика соответствовала голосу. Было много причин, почему он был так хорош в работе под прикрытием. Он не только умел убивать людей, он был, в каком-то смысле, так же хорош в маскировке под свою жертву, как и Арлекин.
— В самом деле, раз это Морриган Уильямс.
Как только я услышала это имя, мой желудок попытался выпрыгнуть к ногам. Она была очень хорошей ясновидящей. Слегка, слишком хорошей — если мы с Эдуардом хотели сохранить наши секреты в тайне.
— Так Морриган Уильямс здесь с визитом. Вам повезло, Тилфорд. — Эдуард ухмыльнулся в трубку, как будто Тилфорд на самом деле мог его видеть. Он мог использовать голос Тэда без подстраивания тела и мимики под него, но он пытался оставаться в образе, потому что если нам и дальше придется сотрудничать с правоохранительными органами, он будет более уверен, что не облажается, если дольше пробудет в образе «Тэда».
Он дважды упомянул имя, чтобы я точно уловила намек. Никому из нас нельзя долго находиться возле нее. Она была слишком хороша и специализировалась на вещах, связанных со смертью. Насилие говорило с ней на психическом уровне, а это как раз то, чем мы с Эдуардом и занимались в реальной жизни.
Эдуард отключился. Секундой спустя его лицо замкнулось, перешло от улыбающегося Тэда к пустому и серьезному. Голубые глаза снова похолодели, когда он посмотрел на меня, — Ты слышала.
— Нам с тобой нельзя находиться рядом с ней, — сказала я.
— Почему? Она помогает полиции раскрывать дела и говорит с призраками. Как это связано с вами? — спросил Итан.
— Один экстрасенс сказал мне, что я пропитана смертью. Что моя энергия настолько запятнана тем, что я делаю, что экстрасенсы не могу находиться рядом со мной. Они были одаренными, но, как и большинство экстрасенсов, слишком впечатлительные. А, по общему мнению, Морриган получает больше всего подробностей.