Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Если повезёт, этого не случится. За мной приглядывает Тана.

– Ну, это уже немного лучше.

– Хорошо, потому что мы не собираемся тебя бросать. Мы предположили, что Мивара убил Квендар или Дор и повесил убийство на тебя.

Козеф кивнул.

– Это возможно. У них есть причины, чтобы от меня избавиться. Квендар берёт себе больше добычи, чем положено. Может быть, он понял, что я знаю об этом, и решил раз и навсегда закрыть этот вопрос. А Дор хотел, чтобы банда поддержала дворян, которые плетут заговор против короля, и ему не понравилось, что я отказал.

– Может быть, мы сумеем определить убийцу, если

узнаем, когда именно он подменил мечи. Тем вечером один из них случайно не…

Козеф покачал головой.

– У них обоих была такая возможность в тот или иной момент.

Павел вздохнул.

– Проклятье.

– Тот, кто провернул этот фокус, справился очень хорошо. Я даже не подозревал, что у меня неправильный меч, пока не вломилась стража и клинок не растаял прямо в моих руках.

– Что? Меч исчез в этот самый миг?

– Да, - Козеф наклонил голову. – А что? Это что-то значит?

Павла обучали сражаться булавой. Однако сейчас она казалась тяжёлой и неудобной, и он то и дело перехватывал обёрнутую кожей рукоять. Тана, которая сменила свои обычные кожаные штаны и жилетку на чопорное платье и выглядела ужасно непривычно, ухмыльнулась, когда он продемонстрировал свою нервозность.

По другую сторону ночной улицы открылась дверь борделя, выпустив вихрь из музыки флейты и полдюжины спотыкающихся и улюлюкающих стражников.

– Вот наш человек, - сказал Павел, - но с ним по-прежнему его друзья.

– Он рано или поздно отделится от остальных, раз у него есть собственное жильё, - ответила Тана. – Надо просто повисеть до тех пор у него на хвосте.

Когда пришло время следовать за жертвой, преступница обхватила рукой Павла за талию. Он ответил точно так же и почувствовал меч, спрятанный у неё за спиной под платьем. Она потащились вперёд, предположительно производя впечатление прогуливающихся влюблённых.

Стражники начали расходиться, пока наконец не остался лишь массивный Иреф Марск с его тёмными, намасленными и собранными в пышную причёску волосами и золотой серьгой с аметистом в ухе.

– Пора, - сказала Тана.

Павел сглотнул.

– Ну ладно.

Они двинулись вперёд, ускоряя шаг, чтобы сократить расстояние. Павлу этот момент казался пугающим и каким-то нереальным. Он был учеником жреца, робкой чешуйницей. Уж точно не таким человеком, который охотится за людьми на улицах.

Иреф огляделся по сторонам. После этого тоже пошёл быстрее.

– Проклятье, - сказала Тана. – Он подозревает, что мы его преследуем. Надо догонять.

Она бросилась вперёд, а Павел – следом за ней. Иреф выхватил меч, но лишь для того, чтобы быть готовым к драке. Шансы ему не понравились, и он бросился наутёк. Наверное, страх придал ему сил, поскольку он постепенно начал отрываться.

Ещё хуже, что он приближался к площади, где днём и ночью всегда были люди. Там он будет в безопасности.

В отчаянии Павел метнул свою булаву. Подобное оружие было не предназначено для метания, и никто не учил его использовать булаву подобным образом, но от скуки он иногда развлекался, бросая булаву в мишень.

Булава сверкнула в воздухе и ударила Ирефа в ногу. Он упал на одно колено, снова поднялся и бросился дальше. Зато теперь он хромал.

Осознав, что не сумеет обогнать преследователей, он обернулся. Тана выхватила меч и двинулась вперёд. Неожиданно он бросился на неё. Она

парировал его клинок и второй рукой отвесила апперкот ему в челюсть. Он отшатнулся, а она положила ладонь ему на лицо и толкнула. Затылок Ирефа ударился стену, и ноги под ним подкосились. Она пнула его, когда он упал, и продолжала пинать, пока не выбила из него весь дух. От жестокости у Павла закружилась голова.

– Ну ладно, - выдохнула Тана, - помоги оттащить его вон в тот переулок.

Они потащили Ирефа в тень. Тана залезла на него и прижала кинжал к горлу.

– Можешь не притворяться, что ты без сознания, - сказала она. – Я не настолько сильно тебя ударила.

Она покосилась на Павла.

– Задавай свои вопросы.

Павел попытался наградить Ирефа угрожающим взглядом.

– Мы знаем, что ты сделал в «Сапоге и свистке». Ты помог кому-то обставить всё так, будто Мивара убил Козеф.

– Вы что, сумасшедшие? – ответил Иреф. – Он и правда его убил.

– Нет.

Пытаясь доказать Ирефу, что притворяться бессмысленно, Павел объяснил, как на самом деле произошло убийство.

– Но вот в чём сложность. Убийца решил создать фальшивый меч, обладающий некоторым постоянством – вероятно, потому что Козеф догадался бы, что что-то неладно, исчезни его клинок слишком рано. По той же причине убийца не мог позволить, чтобы стражники обнаружили у Козефа дубликат меча. Оружие должно было исчезнуть до этого, и чтобы оно испарилось, кто-то должен был наложить контрчары, сняв магию, которая его сотворила. Однако это могло произойти лишь тогда, когда вы с товарищами выбили дверь. До того момента защита Козефа не позволяла любым подобным воздействиям проникнуть в его жилище.

– Так кто же, - продолжал Павел, - мог прочитать контрчары? Только тот, кто стоял за дверью в этот самый миг, а там были только стражники. Я знаю, потому что я это видел.

– Вы ошибаетесь. У нас в страже волшебников нет. Я-то уж точно не волшебник.

– Нет, но ты мог освободить магию из инструмента, который тебе передал волшебник. Талисман, внутри которого хранилось необходимое заклятье.

Иреф колебался.

– Даже будь это безумие правдой, талисман мог использовать любой из нас.

– Может быть, - сказал Павел. – Но чародей наверняка заплатил стражнику за эту услугу. Возникает вопрос – кто из вашего отряда неожиданно начал сорить деньгами? Кто угощает своих друзей по вечерам и покупает себе украшения?

– Причём дорогие, - сказала Тана. Она сорвала серьгу с драгоценным камнем с уха Ирефа, и тот вскрикнул.

– Скажи нам, кто настоящий убийца, - сказал Павел. – Ты нас не интересуешь. Мы можем освободить Козефа, не выдавая тебя начальству. Но сначала ты должен нам помочь.

– Послушайте меня, - ответил Иреф. – У вас нет доказательств, одни догадки. Нападение на служителя стражи – это преступление. Если вы прямо сейчас отпустите меня, я забуду…

Тана хлестнула его по лицу.

– Это верно, - сказала она. – Нас с товарищем могут даже повесить за ту взбучку, которую мы тебе задали. Если мы не достигнем понимания. Надо быть полной дурой, чтобы оставить тебя в живых, правда?

Она сделала паузу.

– Проклятье, отвечай!

Однако Павел понял, что Иреф не ответит. Стражник больше не обращал внимания на Тану. Он широко распахнул глаза, глядя на что-то за спинами своих захватчиков. Павел обернулся – и охнул.

Поделиться с друзьями: