Чистая правда
Шрифт:
– Есть какие-то зацепки в прошлом Райта?
Чандлер покачал головой.
– Пока никаких скелетов в шкафу не нашли. Здесь будет очень непросто определить мотив.
– Исчез бумажник.
– Да, я об этом думал. Слишком простое объяснение.
– Как если б кто-то хотел, чтобы мы подумали, будто убийства связаны, но совсем не так, как все предполагали.
– Ты знаешь, нельзя исключать, что это какой-то псих, затаивший обиду на суд.
– Я считаю, что убийства связаны, но совсем не по тем причинам, о которых думает большинство, – сказал Фиске.
– Что ты имеешь в виду?
– Если
Чандлер выглядел заинтригованным.
– Ну и какова настоящая причина, по которой убили твоего брата и которую они пытаются скрыть?
Фиске снова колебался. Держать в тайне секрет украденной апелляции становилось все более неудобно.
– Не уверен, но у меня появилась идея, объясняющая убийство Райта.
– И это не ложный след?
– Скажем так: его смерть могла послужить реализацией сразу двух целей.
В этот момент к ним подошла Сара, которая с трудом скрывала возбуждение.
– Джон, мы можем поговорить?
– Госпожа Эванс, – с широкой улыбкой сказал Чандлер. – Я надеюсь, что ваша поездка в Ричмонд получилась приятной и безопасной.
– Давайте скажем так: она получилась необычной, – быстро сказала она. – Джон, мне вправду нужно с тобой поговорить.
– Могу я встретиться с тобой позднее, Бьюфорд?
– И ты изложишь мне свою теорию.
Когда Сара и Джон ушли, улыбка на лице Чандлера померкла. Неужели он уступил своего «неофициального» напарника Саре Эванс?
Через несколько минут после того, как Сара вышла из своего кабинета, туда зашла судья Найт. Она уже собралась уходить, но в последний момент заметила стенограмму суда по делу Чанс вместе с приклеенной запиской Райта. Судья села в кресло Сары и принялась ее читать. Закончив, она поняла, что сотворила. Она попросила Райта поработать подольше. Он так и сделал, поздно покинул здание, и кто-то его убил. Ее бесценная стенограмма суда… До этого момента Найт не задумывалась о последовательности событий вчерашнего дня. Она судорожно выдохнула; казалось, воздух в легких душит ее. Положив стенограмму на место, Элизабет выскочила из кабинета.
Через минуту она уже мчалась мимо пораженного персонала в собственный кабинет. Оказавшись внутри, заперла дверь и окинула взглядом просторную красивую комнату с собственным камином. Здесь она сидела и придумывала стратегию дальнейших действий, размышляла о будущем. И это стоило молодому человеку жизни… Найт сбросила туфли на высоких каблуках, закрыла лицо руками и разрыдалась.
Глава 39
Сара вернулась в свой кабинет и в течение тридцати минут рассказывала Джону о том, что ей удалось узнать.
– Когда Баркер перезвонит и сообщит имя адвоката, мы сможем с ним поговорить, и у нас появятся новые идеи.
– Это было бы замечательно.
– Ты считаешь, что Майкл ездил в тюрьму, чтобы встретиться с Хармсом?
– То, что парень сбежал, существенно все усложняет.
У Сары вдруг
возникла страшная мысль.– Ты ведь не думаешь, что Майкл был как-то в этом замешан?
– Мой брат не стал бы нарушать закон.
– Ну, не сознательно…
– Если верить газетам, Хармс сбежал из больницы в Роаноке после того, как нашли тело Майкла. Но я не стану утверждать, что совпадение по времени случайно.
– У тебя есть какие-нибудь гениальные логические выводы?
– Мне кажется, я знаю, почему убили Райта.
– Почему? Из-за того, что он знал о Хармсе? И о том, что сделал Майкл?
– Нет, его убили из-за того, что он видел нечто важное. То, что ему видеть не следовало.
Сара подвинула стул поближе.
– Что ты хочешь сказать?
– Кабинет Райта – твой бывший кабинет – находится в том же коридоре, рядом с кабинетом Майка. Стивен собирался работать всю ночь.
Сара тяжело опустилась на стул.
– Верно. Я сама его попросила.
– Нет, Найт дала тебе такое указание. И тело Райта обнаружили в парке, не находящемся на его пути домой. Чандлер сказал, что его убили между полуночью и двумя часами ночи. Если клерк собирался работать всю ночь, что он делал в парке?
– Ты считаешь, что кто-то отвел его в парк и убил?
– Более того, кто-то выманил его из здания суда в парк и застрелил.
Сара ахнула.
– Значит, убийца был здесь?
Фиске кивнул.
– Я не знаю, работает ли он тут, но уверен, что прошлой ночью он здесь побывал.
– Но что мог увидеть Стивен? Такое, что стоило ему жизни?
– Думаю, он видел, как кто-то вошел в кабинет Майка. Вчера Райт слышал, как Чандлер предупредил, чтобы никто туда не входил. Тот, кто пробрался в кабинет Майка, мог не знать, что Райт не ушел домой. Полагаю, здесь не принято рассказывать, что ты собираешься работать допоздна.
– Часто мы не знаем это до самого последнего момента – как, например, вчера вечером.
– Верно. Значит, кто-то направляется в кабинет Майка, чтобы найти нечто важное…
– И что это может быть?
– Кто знает… Копии апелляции, которую забрал Майк. Телефонные сообщения, что-то в его компьютере…
– Но это же огромный риск. Охрана в здании работает круглосуточно.
– Ну, если человек знает, что на следующий день полиция тщательно обыщет кабинет Майка, у него очень мало времени, чтобы их опередить.
– Звучит разумно.
– Итак, Райт что-то услышал или закончил работу над стенограммой, вышел из своего кабинета и на кого-то наткнулся.
– Как ты думаешь, если твоя теория верна, знал ли Райт человека, который его убил?
Фиске вздохнул и откинулся на спинку стула.
– Думаю, знал. В противном случае он сразу поднял бы тревогу. И я видел, как Делласандро запер дверь кабинета Майка. На замке нет следов взлома. Значит, у того человека был ключ.
– Но в таком случае кто-то должен был что-то видеть.
– Необязательно. Если убийца знаком с планировкой суда, он мог постараться сделать так, чтобы никто не видел, как он вышел из здания вместе с Райтом.