Чудо в аббатстве
Шрифт:
Правда, произошли беспорядки в Йоркшире, где народ восстал против нового верховного главы церкви, но мятеж быстро подавили, пролив количество крови, достаточное, чтобы чернь поняла, что будет с теми, кто противоречит королю.
Теперь, когда у короля была жена, во всем ему угождавшая и которой он не искал замены, жизнь, казалось, стала более спокойной.
Прошло шесть недель со дня смерти отца. Однажды лорд Ремус пришел к пруду, где я сидела с малышом, спящим в корзине, и сказал:
– У меня печальные новости для тебя, Дамаск. Мое сердце бешено забилось
Лорд Ремус нахмурился. Казалось, он не знал, с чего начать.
– Дамаск, - отважился, наконец, он, - ты ведь знаешь, что, когда человек объявлен изменником и казнен, его состояние часто конфискуется в пользу короля, который может или взять его себе, или передать кому-нибудь, кто, по его мнению, заслуживает награды.
– Вы хотите сказать, что государь не только лишил отца головы, но и отобрал наши имения?
– Это так, Дамаск.
– Значит.., у меня больше нет дома.
– Все не так ужасно. В случае твоего отца король проявил снисходительность. Правда, владения адвоката Фарланда были не так уже велики.., по королевским меркам, - добавил Ремус с некоторым цинизмом, которого он, казалось, не осознавал.
– Пожалуйста, расскажите мне, что случилось. Лорд Ремус колебался. Он откашлялся.
– Это деликатное дело, но меня просили сообщить тебе об этом, и я должен это сделать. Ты не должна думать, что дом твоего отца больше не принадлежит вам с матерью. Он всегда будет вашим родным домом. Саймон Кейсман дал это ясно понять.
– Саймон Кейсман!
– воскликнула я.
– Какое отношение к этому имеет он?
– Королевские чиновники решили пожаловать дом твоего отца ему.
– Но почему?
– Он жил в вашей семье и был правой рукой твоего отца...
– Но.., если решено отнять имение отца у тех, кому оно принадлежит.., моей матери, мне.., почему тогда не передать его Руперту, нашему родственнику?
Лорд Ремус был в затруднении.
– Моя дорогая Дамаск, оставить все родственнику не означало бы конфискацию. Король желал наградить Саймона Кейсмана и нашел для этого подходящий способ.
– А почему король захотел это сделать? Ведь Саймон Кейсман работал с отцом. Скорее, можно подумать, что, живя в нашем доме, он мог оказаться соучастником.
– Было проведено расследование, и Саймон Кейсман сказал, что он готов жениться...
– Нет!
– воскликнула я.
– Этого не будет! Но лорд Ремус продолжал, будто не слышал моих слов:
– Он готов жениться на вашей матушке, и это решение всех проблем. Ни вы, ни ваша мать не утратили крова, хотя в соответствии с данным ему правом король лишил отца и его наследников имущества.
Я смотрела на лорда Ремуса, ничего не понимая.
– Мама.., выйдет замуж за Саймона Кейсмана?
– Не сейчас, конечно.., но через некоторое время... Кажется, это приемлемое решение вопроса.
Я не могла поверить этому. Невероятно! Матушке выйти замуж за человека, который совсем недавно умолял ее дочь быть его женой?
Это
был кошмарный сон, и вдруг меня осенило. Я увидела перед собой лицо Саймона - лисью маску - и услышала голос отца: "Кто-то в доме предал меня".***
Кейт ворвалась в мою комнату:
– Я не знала, где ты. Не понимаю, почему ты не спустилась вниз. В чем дело?
– Я только что услышала, что теперь наш дом принадлежит Саймону Кейсману, - сказала я.
– Ремус рассказал мне об этом, - ответила она.
– О, Кейт, как ты не понимаешь, что это значит! Король захотел наградить Саймона Кейсмана. За что? Может быть, за донос на отца и Эймоса Кармена?
Кейт в недоумении уставилась на меня:
– Не может этого быть.
– Что-то мне говорит, что это так.
– Тогда он - убийца твоего отца.
– Если бы я была уверена в этом, я убила бы его.
– Нет, Дамаск, этого не может быть.
– Все сходится, Кейт. Он просил меня выйти за него замуж. Он несколько раз делал мне предложение. Любит ли он меня? Нет, он хотел получить мое наследство.
– Возможно. Но человека нельзя считать убийцей только за то, что он хочет выгодно жениться.
– Я отказала, и он воспользовался случаем, чтобы предать отца.
– Откуда ты знаешь это?
– Потому что кто-то в нашем доме предал отца, а кто мог сделать это, кроме Саймона Кейсмана?
– Ты делаешь поспешные выводы.
– Ты забываешь, что Саймон теперь хозяин в имении, а это то, чего он всегда добивался. Вот почему он просил моей руки. О, я знала это, я видела на его лице лисью маску.
– Лисья маска! Что за ерунда?
– Я видела ее на лице Саймона, Когда его лицо в тени, кажется, что на нем надета маска. Глаза Кейсмана рыжевато-коричневые, как у лисы. Это хитрая лиса, которая прокралась в курятник, чтобы поживиться.
– Ты не в своем уме, Дамаск! Ты пережила слишком много.
– И поэтому я безумна! А ты знаешь, что моя собственная мать собирается выйти за Саймона Кейсмана замуж?
– крикнула я.
– Ремус только что сказал мне и это.
– Я немедленно должна ехать домой, - сказала я.
Когда я подъехала к поместью, оно показалось мне очень тихим. Меня не ждали, поэтому никто не встретил. Дом казался совсем другим. Конечно, он и был другим. Дом в трауре, и теперь у него новый хозяин.
Я поднялась в буфетную и столкнулась с матушкой Когда она увидела меня, то залилась краской так, что стала краснее своих роз. Она поняла, что мне известно о ее решении, мне же было приятно видеть, что ей стыдно.
– Я все знаю, - произнесла я. Матушка кивнула и села на стул, взмахнув перед лицом рукой, как веером. Она побледнела и, казалось, что вот-вот упадет в обморок. Я подумала, как это похоже на нее терять сознание в критический момент. Она проделывала это не раз, чтобы выйти из трудной ситуации. Мне захотелось забыть, что она моя мать. В тот момент я презирала ее, потому что ненавидела Саймона Кейсмана. Теперь, когда я была дома, невосполнимость потери отца вновь потрясла меня.