Чудовище в академии
Шрифт:
Она словно застеснялась своего скромного домашнего платьица. Поспешно накинула шаль, которую держала в руках, и зажгла еще несколько светлячков.
– Это мои студенты, - указал я на ребят.
– Несколько дней поживем тут.
– Вот здорово!
– Тина чуть не хлопала в ладоши.
– Я без тебя умираю со скуки.
– Моя сестра, - сказал студентам, чтобы не придумали лишнего.
– Тина.
– Ужинать будете?
– засуетилась девушка.
– Вы пока перекусите, а я приготовлю комнаты.
– Мы сами, - остановил её Шип.
– Просто покажите, где можно лечь.
Да, этот день вымотал нас всех. Тина всегда была понятливой. Она улыбнулась, чирикнула «за
– Ты что. вытворяешь?
– зашипел на. парнишку.
– Прослушал, о. чем мы договорились?
– Нельзя всё так оставлять, - замер он, пытаясь снять заклятие-липучку.
– Может, от. нас просто, хотят. избавиться? И начали с ректора? Он нас из тюрем. вытащил. Оставить его. там, как минимум, неблагодарно..
– Неблагодарно.
– свести. его. усилия на нет, - я нейтрализовал заклинание и отпустил хмурого. студента.
– Дагеор не за тем вас вытаскивал, чтобы вы опять туда попали. И на. этот раз вас никто. не спасет. Поэтому не делай глупостей. Возвращайся в свою комнату, и. сделаем вид, что. этой попытки побега не было.
Найт. потер глаза. Он. выглядел измотанным. Но. это. не мешало. ему сорваться в ночь и. брести. неведомо. куда.
– Спать, - подтолкнул его. к двери и поправил ловушки.
Нужно. подождать до. утра. Потом. пойду во. дворец и. узнаю у Кэрри, что. решил Дар. Если. крон не образумился - значит, будем действовать по. обстоятельствам. С другой стороны, почему мы должны молча ждать чьей-то милости? Не отпустят. Дагеора - устроим. тюремщикам. жаркий денек.
Аланел
Я сидел на охапке соломы, прислонившись головой к стене. От. холода камня головная боль приглушалась. А стоило. пошевелиться - усиливалась в разы. Пытался уловить отголоски мыслей, а они разбегались, как мыши. И за хвост. не поймать. Кажется, мы влипли. Главный виновник, или, лучше сказать, главные виновники. находились здесь же. Ленор сидел, опустив голову на согнутые колени. Гарден, наоборот, казался довольным, как кот, выкупавшийся в сливках. Еще бы! Такой ход! Можно. аплодировать стоя.
Я повернул голову - и. виски. пронзила боль.
– Дай помогу, - Гарден. поднялся и подошел ближе.
– Спасибо, уже помог,
шепотом ответил я, потому что. даже говорить громко. не мог.
Но. Г арден меня не слушал. Сел рядом, опустил ладонь на лоб и. забормотал заклинание. Боль утихала. Мысли прояснялись. А главное - возвращалась злость.
– Лучше?
– спросил Гаденыш.
– Намного, - я наконец-то. смог подняться и подойти. к Ленору.
– Слушай, Эленций, ты ничего. не хочешь мне рассказать?
Принц вздрогнул и. посмотрел на. меня взглядом. побитой собаки. Что-то. меня потянуло. на. сравнения. Не иначе, как после боя.
– Что. рассказывать?
его. голос хрипел.
– Всё так, как сказал вот. этот.
Он. покосился на Гардена. Тот. довольно. оскалился.
– Да. ладно, принц, - бодро, сказал Гаденыш.
– К чему злиться? Не ты ли собрал под крылышком пару тысяч чудовищ? Спрашивается - зачем? Пожалел, что. отказался от. трона?
Ленор молчал. Я ждал хоть каких-то. оправданий. Ноа принц
не делал попыток хоть что-то. объяснить. Неужели. действительно. заговор? Не могу поверить!– Не смотри. на меня так, - не выдержал парнишка.
– Если бы я хотел свергнуть Дара, давно. бы уже это. сделал. Только. мне это. не нужно. Я хотел всего. лишь... защитить.
– Когоа и. от. кого?
– мне начинала надоедать эта игра в недосказанность.
– В столице готовится заговор, - Ленор отвел взгляд.
– В нем замешаны очень многие. Маги, которых не устраивает. симпатия Дара к чудовищам. Только. сами чудовища Дару никогда. не поверят, потому что. он.
– не один. из нас.
– Поэтому ты решил стать тем, кто. сможет. собрать силы на помощь брату, - до. меня доходило. медленно, но. всё-таки доходило.
– А ты не думал, Ленор, что. тобой манипулировали? Возникает логичный вопрос: а был ли. заговор?
– Заговор был, - отозвался Гарден.
– Мне предлагали. в нем. участвовать буквально. пару дней назад.
– Так что. же ты не согласился?
– я не знал, кого. из этих двоих хочу придушить первым.
– Что. ты! И упустить такую сладкую месть? Да ни. за что!
Все-таки. Гарден. будет первым.
– Значит, заговор против Дара, - размышлять вслух оказалось легче.
– И кто. же зачинщик? Подождите, дайте угадать. Гарден-старший. А то. и весь магический совет.
– Весь, - кивнул Кир.
– Только. папаша. Шипа. пошел на попятную. Отказался в последний
– Ты с таким. удовольствием об этом рассказываешь, - не выдержал я.
– Зачем. ты вообще заварил всю эту кашу?
– Вас слишком легко. просчитать, - из голоса Г ардена исчезла ирония.
– Ленора, Дара. С тобой сложнее, но. всё же. А теперь представь то, о. чем. я говорил уже давно. Ты - здесь. Ленор тоже. У тебя - академия. У Ленора - его. чудовища. Бац - и. вы арестованы. Что. сделают ваши сторонники? Правильно. Пойдут. в наступление. И к ним. прибавятся заговорщики. Что. сделает. Дар в своем. нынешнем состоянии? Перебьет. пол Арантии. И никогда себе этого. не простит. Потому что. заговорщики-то. виноваты. А студенты? Все просто, Аль. Надо. только. уметь видеть то, что происходит. на самом деле, а не то, что. тебе хочется.
– Ну ты и. сволочь, - я еле сдерживался, чтобы не врезать Гаденышу от. всей души.
– Зачем? Зачем. ты это. делаешь? Месть? За что? За то, что. ты пытался убить Дарентела? Так кто. кому должен мстить? И не надо. мне тут. рассказывать о. своей неземной любви. Ты никого. не любишь, кроме себя.
– Ошибаешься, - теперь Гарден, говорил по-настоящему серьезно. Я читал это. в его. взгляде, который, казалось, прожигал во. мне дыры.
– Я могу любить. Но. ненавидеть могу сильнее. Потому что. меня не учили. другому. Всем. что-то. было. нужно. Отцу - чтобы не позорил семью, а стал послушным. орудием для личной выгоды. Мартису - чтобы свел с ума Дара и. сломал его. магию. Дару - чтобы прикрываться мной, как щитом, от. папочки. и. жреца. Единственные, кому ничего. не было. от. меня нужно.
– те дети, с которыми. столкнула судьба. Но. они справятся и. без меня.
– Это. эгоизм. Глупый, упрямый эгоизм.
– Возможно. Но. ты не был на моем месте. Не тебе судить.
Гарден. замолчал. Я тоже не знал, что. сказать. Искренность - такая вещь, которой все желают, а, получив, не знают, что. с ней делать.
– Ответь мне на один. вопрос. Только, честно, - я всё-таки. решился.
– За что ты мстишь Дару?
Повисла тишина. Я уже думал, Гарден не ответит, когда он. заговорил:
– Потому что. после всего, что. произошло, он. жив. А я умер. Я мертв, Дагеор. Ты разве не понимаешь?