Чужая война
Шрифт:
К счастью, Любов уже переключил своё внимание сначала на бутылку, а затем на одного из своих сослуживцев, который к этому времени только и мог что беззвучно, с ужасом в глазах моргать. Прапорщику, впрочем, этого вполне хватало — он изливал душу, радеющую за современное образование, а не искал дискуссии.
— Я всегда говорил, что эти парни абсолютно не умеют пить! — с ухмылкой заметил Лой Ноктим.
— Зато дерутся как бешеные. — Мне вспомнилось, что не ранее как вчера эти ребята победили сразу шестерых Рубиновых рыцарей.
— Ай, драться каждый дурак умеет, —
Он передал мне флягу. Я аккуратно сделал маленький глоток. Осторожность оказалась вполне уместной:
— Да этим впору самолеты заправлять!
— Что? — не понял меня Лой Ноктим.
— Да так… крепкое очень. — Я вернул флягу и, помолчав некоторое время, перешёл к весьма щепетильному вопросу. — Можем мы поговорить на одну деликатную тему? — Лой выжидающе пыхнул трубкой. — Не спрашивайте откуда, но мне стала известна судьба вашего сына. Настоящая, а не…
Ноктим отреагировал на это совсем не так, как ожидалось, совсем не удивился:
— Я знаю. Всегда знал. — Он грустно усмехнулся со слезами на глазах, и объяснил: — Думаете, мальчишка, чей лучший друг пропал в Могильнике, может убедительно врать?
— Так вы знали, но почему тогда…
— Согласитесь, приятнее думать, что твой сын погиб, делая что-то великое, а не по глупости. — Старый капитан выпустил целое облако дыма, практически полностью скрывшись в нём на несколько мгновений, за которые слёзы пропали. — Кроме того, вчера Кейл сам признался во всём, когда страсти улеглись. Кто бы мог его надоумить, а?
— Не знаю, что тут и сказать, — признался я.
— А нужно ли? Это мне стоит сказать вам, Рейланд, спасибо. Благодаря вам эта история наконец нашла свой финал.
— Было бы за что.
Благодарно кивнув мне, Лой затянулся своей трубкой и хитро заметил:
— Но и про водку забывать не стоит…
— Водки нет, но у меня полная палатка другого. Как думаете, ваших солдат устроит такой обмен?
— Будет тяжело, но, думаю, всё получится.
— Вот и отлично. Зайдите ко мне за этим завтра.
Если так продолжится, имелся шанс, что завтра Рейланд проснётся голый в чистом поле в окружении очень благодарных за подарки людей, но ведь, если подумать, вино заслужил я, а значит, и дарить имел полное право.
Распрощавшись со старым капитаном, я направился дальше. Изначально мне хотелось пройти мимо кухни и, сделав крюк, вернуться в центр праздника с другой стороны, но, проходя мимо обиталища поваров, планы пришлось подкорректировать.
Причина стояла на самом краю лагеря и уныло мыла в бочке воды посуду. В точности как я и наказал позавчера. Мне даже стало его немного жаль. Альт, конечно, был тем ещё растяпой, но провести весь праздник здесь явно не заслуживал.
— Моешь? — подойдя поближе и получив в свой адрес полный гнева взгляд, спросил я.
— Нет, — огрызнулся адъютант.
— Считай меня своей феей, Золушка. Можешь быть свободен.
— Другая «фея» вышибет вам
зубы, если узнает, что вы меня отпустили, — Альт даже не дёрнулся.Оглядевшись, я не обнаружил Доброву поблизости. Был, конечно, шанс, что такой маленький и незаметный человек как она притаилась в траве, но слишком уж незначительный.
— Ты её где-то видишь? Вот и иди отсюда.
— Серьёзно? — притворно удивился адъютант.
— Нет, блин, достал! Я тебя сейчас в этой бочке утоплю! Пшёл вон отсюда!
На мои крики уже начали собираться местные обитатели. Я бы даже не обратил на это внимание, если бы Альт не расплылся в самодовольной улыбке. Выходило, что это не он ушёл с кухни, а что его оттуда прогнали, и свидетелями тому было человек двадцать!
— Ах ты наглый крысёныш! Вернулся быстро! — слишком поздно догадался я.
Но его было уже не остановить: Альт, вытирая мокрые руки о штаны, уже короткими перебежками устремился к празднику.
— Поздно!
Бегать за ним было как-то не по статусу, поэтому всё, что мне оставалось, — это удивиться тому, как быстро адъютант сумел сориентироваться в ситуации и использовать её для своих нужд. Если его не пришибёт кто-нибудь за такие вот выходки, парня определённо ждёт большое будущее.
Покинув кухню, я не без удивления обнаружил чуть в стороне от неё одинокий костер, дрожавший на ветру поодаль от основного празднества. У меня было несколько вариантов того, кто там мог быть, но ответ всё равно удивил.
За костром сидел Гун-Гун. Чудак, потягивая из небольшой фляжки, глядел в огонь, периодически тоскливо вздыхая. Я удивился такому странному поведению, чуя подвох. Мне не оставалось ничего, кроме как, любопытствуя, подойти поближе.
— Гун-Гун, всё в порядке?
Мой мозг, слегка умудрённый опытом общения с чудаком, построил кучу вариантов развития дальнейших событий, но реальный исход оказался куда как менее предсказуемым.
— Игры закончились, надо домой ехать. Семья, дом, все дела. Опять два года ждать веселья.
— Семья? Дом? — удивился я.
Мне с трудом представлялось то место, где могло жить это чудо. А уж каково приходилось окружающим…
— Конечно! Как же без них?
— Ну, хорошего понемногу, — постарался утешить его я.
— Да, в этот раз получилось здорово, — Гун-Гун ухмыльнулся, но как-то по иному, нежели обычно. — Особенно с призраком тем, который в воде был, а?
Тут меня осенило:
— Подожди секундочку, ты не сумасшедший?
— Да ни в жизнь! Разве может псих каждый раз выдумывать столько веселья? — чудак самодовольно усмехнулся.
— Но мне казалось…
— Вот, значит, работа прошла на славу. И заметьте: чудачества чудачествами, а толк-то был! Как же вы иначе нашли тех диверсантов или выбрали себе нового главного разведчика? Даже вас изобразить удалось. — Не в силах на это ответить, я потрясённо уставился на Гун-Гуна, а тот посмеялся и, тихо хихикая, добавил: — Но куда мне до вас? Так изящно изобразить Рейланда Рора даже он сам бы не смог, хе-хе-хе!
Смеясь над моей реакцией, он едва не повалился на землю.