ЧВК "Пересвет". Книга третья
Шрифт:
Когда с едой было покончено, дети с шумом покинули стол, убежав играть на задний двор. Следом за ним отправились женщины, включая и Марию.
Я откинулся на спинку стула, сложил пальцы рук в замок и сказал:
— Сеньоры, благодарю за гостеприимство. Но, боюсь, что времени на долгие переговоры у нас нет. Если вы предоставить нам все нужное, то я гарантирую вам оплату. Цена значения не имеет.
Алессандро перевёл мои слова братьям, те внимательно выслушали, а затем посмотрели на Маркуса.
— Se puede confiar en el Senor Maxim, — сказал Маркус. — Lo Juro!
— Хорошо, сеньор Максим, — сказал Алессандро,
— Неужели они находятся прямо здесь?
— Не совсем, — загадочно улыбнулся Алессандро и сделал приглашающий жест. — Прошу.
Пока мы выбирались из-за стола, он сложил в большую тарелку большую порцию картофеля и острого мяса, и прихватил с собой. Я не стал ничего спрашивать.
Мы вышли из дома. Маркус шел с нами и загадочно улыбался. Я думал, что сейчас мы отправимся куда-нибудь в гараж или в подвал, но вместо этого Алессандро повёл нас по дорожке, ведущей к дороге, а затем перешёл её. Затем мы прошли пару домов, пока, наконец, не свернули на участок, огороженный живой изгородью.
За ней оказался небольшой дом с плоской крышей, построенный в стиле хай-тек, чистый бассейн, зона барбекю, ухоженный газон, семейный минивэн, запаркованный перед гаражом. Ничего примечательного, но что-то в этом месте было не то. Слишком неприметное, словно кто-то постарался, чтобы оно таким и было.
— Тут всё напичкано камерами, — прошептал Шеф. — Я насчитал уже семь. Да не зыркай ты так по сторонам, вашество!
Мне стоило больших усилий не начать вертеть головой, выискивая найденные Шефом камеры. Тем временем Алессандро остановился у входной двери и посмотрел в дверной глазок.
— Биометрия, — констатировал Шеф. — Скан радужки глаза.
Дверь отворилась и на пороге возник здоровенный темнокожий верзила с зачёсанными назад дредами. Алессандро протянул ему тарелку с едой и сказал:
— Aqui Tienes, Ruth. Es de mi madre.
Верзила, прежде чем принять еду с подозрением, посмотрел на нас, стоявших поодаль. Дольше всего его взгляд задержался на Дамьяне.
— Son amigos de la familia, — улыбнулся ему Алессандро и похлопал по плечу.
Только после этого верзила принял тарелку и сказал:
— Gracias Maria! Su comida es genial!
— Проходите сеньоры, не стесняйтесь, — махнул нам рукой Алессандро и переступил через порог.
Маркус тепло поздоровался с амбалом, обменявшись парой быстрых фраз.
Мы прошли за ним и оказали в обыкновенной гостиной. В гостиной, которой никто не принимал гостей. Стеклянный столик в окружении кресел из металла и натурального ротанга, безворсовый ковёр-циновка, вазы с сухими цветами.
Алессандро приложил ладонь к небольшой картине с натюрмортом и часть пола, вместе с ковром и столиком приподнялась и сместилась в сторону, открывая хорошо освещенный проход и бетонные ступени, уводящие куда-то вниз.
— Идемте сеньоры, идемте!
лестница уходила довольно глубоко под дом — мы прошли несколько пролётов и площадок. По моим подсчётам, мы спустились метров на пятнадцать или двадцать, пока не оказались перед стальной дверью. Алессандро снова просканировал радужку глаза, и преграда сместилась в сторону, открывая нам проход в темноту. Пара щелчков на неприметном выключателе и на потолке стали загораться яркие лампы, источающие ярки, но холодный свет.
Коридор уходил далеко и потом сворачивал в
сторону, но та часть, которую мы могли видеть, была огорожена стеклянными перегородками с дверьми. А за ними было… Было всё! Всё, что могло стрелять, взрываться, рубить, резать, прицеливаться, светить, измерять расстояние, обеспечивать связь, маскироваться, следить…Шеф присвистнул.
— Да тут только танков нет!
— Ангары с техникой на нижних ярусах, — улыбнулся Алессандро. — Не думаю, что вам она понадобиться, но если всё же…
— Основательно вы тут устроились, — сказал я, осматривая витрину с пистолетами. — Даже домик для маскировки придумали. Ловко, ловко!
— Весь квартал построен нами, и под наши нужды, сеньор Максим. Вот это, — он сделал широкий жест рукой, — Выставочный зал, в котором представлена продукция наших партнёров. Есть даже кое-что от вашего Дома. Например экзоскелеты, разного рода защита, электроника.
— Неужели? Даже не хочу знать, как вы все это раздобыли, — улыбнулся я. — А вы наверняка не захотите об этом рассказывать.
— У вас на редкость практичный подход к таким вещам, сеньор Максим… Извините, я на минуту, — Алессандро достал из кармана коммуникатор, нахмурился и отошел обратно к остальным дверям, сказав, — Берите все что необходимо. Патроны в ящиках под витринами…
Я направился к витрине со снайперскими винтовками. Тут были представлены и настоящие монстры, способны бить на сверхдалёкие расстояния, и модели попроще. Меня же больше интересовала практичность — выбор пал на стандартную армейскую винтовку с пламегасителем и полуавтоматической подачей патронов. Облегченный кевларовый корпус, многофункциональный прицел с возможностью авто наведения при соединении с активными экзоскелетами.
В качестве дополнения я выбрал практичный десятизарядный пистолет без всяких наворотов. Такие же использовались во многих ЧВК в качестве табельного оружия.
Шеф выбрал штурмовую винтовку с многофункциональным прицелом, пару пистолетов, в потом занялся электроникой. После некоторых раздумий он вытащил из одной витрины компактный чемоданчик титанового цвета. Внутри оказался терминал для спутниковой связи, навигационная система и модуль для подключения защищенного сеанса с Импернетом.
Дамьян вооружился штурмовым помповым ружьем для ведения ближнего боя, прихватил ящик с десятком противопехотных гранат.
В довесок ко всему этому добру шли активные экзоскелеты, позволяющие двигаться дальше, быстрее, снимавшие весовую нагрузку с оператора. Конечно, им было далеко до моего бронированного монстра, но все же с ними было проще во многих отношениях. Ну и всяческие бронежилеты, ножи, патроны… Куда уж без них.
Когда мы закончили укомплектовываться, прошло уже довольно много времени. Алессандро нигде не было видно. Я спросил у Маркуса, где его брат. Шеф перевёл вопрос и потом ответ.
— К Алессандро приехали потенциальные клиенты. Крупные покупатели. Он вынужден был уйти. Маркус заменит его.
Внезапно в оружейном хранилище заверещала тревога, а холодный свет ламп начал прерываться красными всполохами.
— Какого хрена тут происходит? — пророкотал Дамьян.
— Ничего хорошего, это уж точно! — ответил я, направляясь быстрым шагом к выходу. — За мной! И не забудьте стволы!
Мы побежали к лестнице. Маркус бежал рядом, на его лице читалось сильное беспокойство.