Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цикл "Детектив Киёси Митараи. Книги 1-8"
Шрифт:

– Догадываетесь, в чем дело? – Митараи обвел всех взглядом. – Это значит, что где-то на первом этаже есть изолированное пространство вроде острова. Все указывает на то, что оно скрыто за стенами Зеленого и Голубого коридоров. Такая же недоступная зона, как зал под землей. Было бы неплохо ее отыскать.

– Так где же она находится? – спросил Тофлер, склонившись над столом.

– Вот здесь. – Митараи ткнул пальцем в точку неподалеку от Голубого флигеля. – Два коридора огибают это место.

– Надо же, а я даже не замечал, – заинтересованно произнес Оливер. – Что это вообще такое?

Пока что невозможно определить, какого рода это место. Но на ум приходит несколько вариантов.

– И какие же?

– Пока что я не готов их огласить, – без обиняков заявил Митараи и принялся складывать схему. – Но к вечеру я это выясню.

– Мы тоже будем думать, – сказал Тофлер. – Но дай нам хотя бы подсказку.

Митараи снова развернул схему.

– Эрвин, у нас уже целый ворох подсказок. Взгляни, как на самом деле выглядят два этажа.

Он положил два листа бумаги друг на друга и поднял их на уровень глаз против яркого восточного солнца.

– Вот она, эта потайная комната на первом этаже. Никто даже не подозревал о ее существовании. Каждый день все ходили мимо нее – так же беззаботно, как сейчас ели над этой страшной коробкой. Итак, какой же из двух коридоров на втором этаже проходит над ней? Если наложить одну схему на другую, становится понятно, что это Красный коридор.

– Опять он! – недовольно воскликнул Тофлер.

– Ага. Вот и вам подсказка, – сказал Митараи и положил схему в карман. – Дам еще одну. Я обследовал Красный коридор и обнаружил, что пол над скрытой зоной почему-то проложен на пять дюймов ниже. Это единственный такой участок в Красном коридоре. В других трех коридорах таких тоже нет. Вот и все, что я могу сказать. Зацепок уже достаточно: это и волшебный сундук у нас под ногами, и странная гибель Ларри, и то, что землетрясение ощутили только в Желтом и Зеленом флигелях. Но, думаю, мы можем собрать еще кое-какие улики. Мистер Баррет, я хочу взглянуть на съемочную площадку. Не могли бы вы меня туда сопроводить?

– Разумеется.

– Прямо сейчас отправитесь? Не будешь есть? – спросил Тофлер.

– Сегодня вечером я спокойно сяду за стол и наслажусь вкусным ужином, – сказал Митараи напоследок и двинулся в сторону моря.

– Какой он самоотверженный, – прошептал Уокиншоу Леоне. Они вдвоем сидели чуть поодаль от Тофлера и остальных. – Не ест, не пьет, сражается за тебя, не жалея сил… Как трогательно.

– Но он старается не ради меня. Ему нравится Эрвин, и он хочет помочь ему с фильмом. А я его не интересую.

– Да? Но он весьма деятельный. Интересно, сможет ли рыцарь из Японии спасти тебя за то немногое время, что осталось?

* * *

Катер с Митараи и Оливером остановился возле декорации в Мертвом море. В районе заостренной верхушки виднелись оголенный стальной каркас и черные механизмы, прежде скрытые под обшивкой.

– Вон там было тело Ларри. Он торчал на мече лицом вверх. Чтобы спустить его, нам пришлось забраться наверх и открепить обшивку. При этом никаких

внешних признаков, что кто-то снимал ее до нас. Лесов, как видите, нет. Негде даже закрепить веревку, чтобы вскарабкаться по ней.

– Но ведь можно было бы набросить ее на меч?

– В принципе, да. Но для этого преступник должен был сначала залезть на верхушку снаружи, а это уже что-то из разряда фантастики. Ну или веревку закинул снизу кто-то вроде Геракла. Но там ей негде зацепиться, и она просто начала бы сползать вниз, потому что соляная гора представляет собой как бы копье. Сделать узел тоже не вариант – во-первых, потому что для этого нужна какая-то магия, а во-вторых, в этом случае поднять Ларри наверх не вышло бы. И, наконец, сначала нужно было снять меч и проткнуть им Ларри, а для этого, в свою очередь, требовалось предварительно снять обшивку и разрядник внутри. Но я уверен, что никто этого не делал. Самая настоящая мистика, Митараи-сан.

– Да уж, задачка не из простых… А можете сделать круг?

– Конечно. – Оливер снова завел мотор и медленно направил катер к задней части декорации.

– Где сброшены якоря?

– Справа и слева от площадки. Если посмотреть на нее с высоты птичьего полета, то вы заметите, что у нее овальная форма. Это из-за прямоугольной сцены, на которой танцует Саломея. Софиты вмонтированы внутри углубления в соляной горе, для съемок общего плана их можно прикрыть пластиковыми панелями. Якоря можно сбросить из боковых проходов у задней стороны сцены.

– Якорей два?

– Да.

– И сейчас они сброшены?

– Да, пока декорация здесь, мы не можем их поднять. Здесь не так уж ветрено, но сила выталкивания настолько велика, что на Мертвом море дворец может сильнее уплыть в сторону, чем на обычном озере.

В этот момент глаза Митараи заблестели. Среди слов художника-постановщика он выловил какой-то важный элемент.

– Оливер, этот плавучий остров ведь был прикреплен к берегу?

– Да.

– Веревкой?

– Верно, мы привязали его к мечети. Но сейчас веревки уже нет.

Почему?

– Она развязалась. Однако, поскольку есть якоря, мы не стали закреплять ее обратно. Все равно съемки приостановлены.

– А где вы привязали веревку к декорации?

– Вон там. – Оливер указал пальцем на кольцо, вмонтированное в склон сзади дворца. – В него мы и продели веревку. Хотя изначально установили его на тот случай, если понадобится забраться наверх.

– Надо же, оно вмонтировано так высоко… А вдруг им можно было воспользоваться, чтобы поднять тело Ларри?

– Разумеется, я об этом думал. Но такое невозможно. Это только кажется, что кольцо находится высоко. В лучшем случае оно на высоте двадцати футов. А до верхушки более шестидесяти… Так что никакого толку от него нет.

– Ну что, тогда выйдем на площадку?

– Конечно, – ответил Оливер и направил катер к причалу.

* * *

– Колдунья в подземелье читает темное заклинание, от которого содрогается земля и даже может разрушиться весь мир. Однако воздействует оно только на Желтый и Зеленый флигели. Как вам такая теория? – фантазировал Винсент Монтгомери, сидя на первом этаже Парфенона.

Поделиться с друзьями: