Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цикл романов "Все секреты мира"
Шрифт:

Оставалось лишь подчиниться.

– Вы кто? – спросила попутно Кэтлин.

– Явно не та, за кого вы меня принимаете.

***

Малоун запрыгнул в небольшую лодку Танни – десятифутовик с солидным подвесным мотором за кормой. Внутри лежали весло и два спасательных жилета.

– Слава богу, этого мне пока не приходилось применять ни разу, – сказала Танни.

– Завести мотор? – вызвался Коттон.

– Сядьте, мистер Малоун, успокойтесь. Этого своего чертяку я дергаю

за хвост вот уже столько лет… Так что справлюсь.

Со второго рывка мотор, проснувшись, взревел. Малоун отмотал швартовочный конец, а Танни отвела лодку от берега и, развернув ее кормой к дворцовым владениям, направила вниз по течению Темзы.

– Заложите вираж пошире, – попросил Коттон, – на всякий случай.

Лодка, набирая ход, понеслась по бурой воде прочь от дворца. Сейчас она приближалась к еще одному бетонному причалу, где на привязи стояли две посудины покрупнее. Взгляд Малоуна случайно упал на какую-то женщину, стоящую наверху той самой стены, что огибала Банкетный домик. Стояла она на том месте, где отделяющий сады от берега ажурный забор заканчивался и начиналась стена.

Кэтлин Ричардс.

А рядом, справа от нее, еще одна женщина с какими-то двумя мужчинами.

И все с оружием.

В эту секунду Ричардс со стены исчезла: судя по всему, ее повели вниз.

Все это видела и Танни.

– Похоже, мисс Ричардс нарвалась на какие-то неприятности.

Спору нет.

А учитывая, что недавно произошло в том подземном туннеле, Малоун мог заблуждаться насчет нее коренным образом.

Часть четвертая

43

На протяжении разговора, который набирал обороты, Антрим становился всё возбужденней. От «Общества Дедала» на его звонок отвечал все тот же сипловатый голос, который, судя по всему, испытывал от бедственного положения американца некое садистское наслаждение.

– Вы меня слышали? – бушевал Антрим. – Во всем этом деле задействован не кто-нибудь, а сам гребаный глава МИ-6! И это он, а не вы, убил Фэрроу Керри!

– Я вас прекрасно слышу, мистер Антрим. Просто, в отличие от вас, предпочитаю не брать на веру россказни того беспризорника. Насчет того, что произошло, я в курсе. Ту ликвидацию заказали мы.

– Кэтлин Ричардс работает в АБОП. Я ее знаю. Каким боком ко всему этому причастна она? Или вам это тоже было известно?

– Данная информация для нас внове. Но я не вижу в этом особой проблемы. Все когда-нибудь заканчивается. Вы получите свои деньги и исчезнете еще до рассвета.

В этом ты, черт возьми, прав. Чем скорее, тем лучше.

– Если в этом задействован Томас Мэтьюз, – продолжал голос, – то он, по всей видимости, сознательно внедрил эту дезинформацию.

Тоже может быть. Но остается еще вопрос, касающийся Коттона Малоуна.

– Что там у нас по Хэмптон-Корту?

– На этот счет я жду информацию с минуты на минуту. Последнее, что мне сообщили, это что мистер Малоун препровожден для устранения в специальное место.

И что до последнего момента все складывалось беспроблемно.

– Мне от вас по факту необходимо подтверждение.

– Чем вас так интересует, мистер Малоун?

– Не меня, а вас. Он прочел флэшку. И многое знает. Так что он – не моя головная боль, а ваша.

– Искренне сомневаюсь. Вы нечестный человек: темните.

– И ваша тоже. Думаю, при малейшей огласке ваше начальство может задаться вопросом, какую игру вы на самом деле ведете.

– Можно подумать, мне есть дело до вашего обо мне мнения. Вы на себя-то посмотрите: вон, людей убиваете… Хотите верьте, хотите нет, но ко всему этому причастна МИ-6. А значит, сохранение тайны чревато большой проблемой. Вашей проблемой.

– Только посмейте. Тогда эта бомба рванет, а вы можете распрощаться со своим секретиком. Так сказать, на прощание.

Судя по паузе на том конце, слова попали в цель.

– Иэн Данн находится под вашей охраной? – задал вопрос голос.

– В целости и сохранности.

– Держите его у себя. Нам с вами еще предстоит поговорить очно.

Ага, нашел дурака. Держи карман шире. Уже и так понятно, что самое простое для «Общества Дедала» – это взять и шмякнуть заодно и его, Блейка Антрима.

– Этому не бывать.

– Я так и думал, – хохотнул голос, – что это предложение вас встревожит.

Блейк отреагировал молчанием.

– Ладно, мистер Антрим. Чтобы унять ваши страхи, мы встретимся в людном месте. Будете там под охраной, чтобы чувствовать себя непринужденней.

– Зачем нам вообще встречаться?

– У нас есть нечто, что вы должны увидеть. К тому же у вас, так или иначе, под опекой Иэн Данн. Я уверен, что вы упрячете его в место, известное только вам. Он будет в некотором роде вашим залогом.

– Зачем вам мальчишка? Вам же флэшка нужна.

– Он – свидетель смерти, а мы терпеть не можем оставлять за собой хвосты.

Логично.

К сожалению, люди у Антрима были сейчас на выезде, так что Данна и ту женщину придется пока удерживать на складе.

Хотя о его местонахождении «дедаловцам» известно.

Ну так и что, в конце концов? Кому какое дело? Даже лучше, если этих двоих куда-нибудь вывезут и прихлопнут: меньше хлопот.

До Антрима дошел весь смысл происходящего.

«Общество Дедала» – единственный друг, который у него остался.

– Называйте место, – досадливо вздохнул Антрим.

***

Гэри понуро стоял рядом с мисс Мэри.

– Вид у тебя расстроенный, – заметила она.

– Мне надо поговорить с моими мамой или папой.

Она нежно положила ему руку на плечо.

– Тебе трудно?

– Труднее, чем казалось.

Мисс Мэри указала на артефакты:

– Воровство мистера Антрима – этих вещей и, вероятно, других – заставляет меня не на шутку задуматься.

– Он разведчик. Иногда от человека просто требуются поступки. Мне вот тоже с месяц назад пришлось кое-что сделать…

Поделиться с друзьями: