Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цитаты из русской литературы. Справочник
Шрифт:

Прутков, с. 113

«Вы любите ли сыр?» – спросили раз ханжу.

«Люблю, – он отвечал, – я вкус в нем нахожу».

«Эпиграмма № 1» (опубл. 1854)

Прутков, с. 66

Вянет лист. Проходит лето, / Иней серебрится…

Юнкер Шмидт из пистолета / Хочет застрелиться.

«Юнкер Шмидт» (опубл. 1854)

Прутков, с. 64

Юнкер Шмидт! честное слово, / Лето возвратится!

«Юнкер Шмидт»

Прутков,

с. 64

ПУШКИН, Александр Сергеевич

(1799—1837), поэт

Пушкин А. С. Полн. собр. соч. [в 17 т.]. – Л., 1937—1959.

СТИХОТВОРЕНИЯ

Играй, Адель, / Не знай печали.

«Адели» (1822; опубл. 1824)

Пушкин, 2(1):275

Час упоенья / Лови, лови! / Младые лета / Отдай любви.

«Адели»

Пушкин, 2(1):275

…Так было прежде / Во время оно и со мной.

«Алексееву» (1821; опубл. 1825)

Пушкин, 2(1):229

Дух отрицанья, дух сомненья.

«Ангел» (1827; опубл. 1829)

Пушкин, 3(1):104

Не все я в небе ненавидел, / Не все я в мире презирал.

«Ангел»

Пушкин, 3(1):59

Древо яда.

«Анчар» (1828; опубл. 1832), ссылка Пушкина при заглавии стихотворения

Пушкин, 3(1):133

«A Poison Tree» – стихотворение английского поэта У. Блейка из сб. «Песни познания» (1794).

В пустыне чахлой и скупой, / На почве, зноем раскаленной,

Анчар, как грозный часовой, / Стоит – один во всей вселенной.

«Анчар»

Пушкин, 3(1):133

И пот по бледному челу / Струился хладными ручьями.

«Анчар»

Пушкин, 3(1):134

И умер бедный раб у ног / Непобедимого владыки.

«Анчар»

Пушкин, 3(1):134

Нас было много на челне.

«Арион» (1827; 1830)

Пушкин, 3(1):58

Лишь я, таинственный певец,

На берег выброшен грозою,

Я гимны прежние пою.

«Арион»

Пушкин, 3(1):58

Ум ищет божества, а сердце не находит.

«Безверие» (1817; опубл. 1818)

Пушкин, 1:243

Мчатся тучи, вьются тучи; / Невидимкою луна

Освещает снег летучий; / Мутно небо, ночь мутна.

«Бесы» (1830; опубл. 1832)

Пушкин, 3(1):226

В поле бес нас водит, видно, / Да кружит по сторонам.

«Бесы»

Пушкин, 3(1):226

Сколько их! куда их гонят? / Что так жалобно поют?

Домового ли хоронят, / Ведьму ль замуж выдают?

«Бесы»

Пушкин, 3(1):227

Черногорцы?

что такое? – / Бонапарте вопросил.

«Бонапарт и черногорцы» («Песни западных славян», 9) (1834; опубл. 1835)

Пушкин, 3(1):352

И равен был неравный спор.

«Бородинская годовщина» (1831)

Пушкин, 3(1):273

…Еще ли росс / Больной, расслабленный колосс?

«Бородинская годовщина»

Пушкин, 3(1):274

Брожу ли я вдоль улиц шумных, / Вхожу ль во многолюдный храм,

Сижу ль меж юношей безумных, / Я предаюсь моим мечтам.

«Брожу ли я вдоль улиц шумных…» (1829; опубл. 1830)

Пушкин, 3(1):194

Младенца ль милого ласкаю, / Уже я думаю: прости!

Тебе я место уступаю: / Мне время тлеть, тебе цвести.

«Брожу ли я вдоль улиц шумных…»

Пушкин, 3(1):194

И пусть у гробового входа / Младая будет жизнь играть,

И равнодушная природа / Красою вечною сиять.

«Брожу ли я вдоль улиц шумных…»

Пушкин, 3(1):195

Нет на свете царицы / Краше польской девицы.

«Будрыс и его сыновья» (1833; опубл. 1834), пер. баллады

А. Мицкевича

Пушкин, 3(1):311

В Академии наук / Заседает князь Дундук.

«В Академии наук…», эпиграмма на князя М. А. Дондукова-Корсакова (1835; опубл. 1861; в России: 1880, 1887)

Пушкин, 3(1):388

В его «Истории» изящность, простота

Доказывают нам, без всякого пристрастья,

Необходимость самовластья

И прелести кнута.

«В его “Истории” изящность, простота…», эпиграмма

на Н. М. Карамзина (1818—1819; опубл. 1861; в России: 1880)

Пушкин, справочный том, с. 16

Принадлежность эпиграммы Пушкину окончательно не доказана.

В крови горит огонь желанья, / Душа тобой уязвлена,

Лобзай меня: твои лобзанья / Мне слаще мирра и вина.

«В крови горит огонь желанья…» (1825; опубл. 1829)

Пушкин, 2(1):442

Переложение «Песни песней» (1:1—2; 4:10).

В начале жизни школу помню я.

«В начале жизни школу помню я…» (1830; опубл. 1841)

Пушкин, 3(1):254

Что смолкнул веселия глас? / Раздайтесь, вакхальны припевы!

Да здравствуют нежные девы / И юные жены, любившие нас!

«Вакхическая песня» (1825; опубл. 1826)

Пушкин, 2(1):420

Подымем стаканы, содвинем их разом!

Да здравствуют музы, да здравствует разум!

Поделиться с друзьями: