Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цитаты из русской литературы. Справочник
Шрифт:

«Кавказ» (1829; опубл. 1831)

Пушкин, 3(1):196

Ну так! я празден, я без дела, / А ты бездельник деловой.

«Как брань тебе не надоела?..» (1820; опубл. 1826)

Пушкин, 2(1):154

В полученьи оплеухи / Расписался мой дурак.

«Как сатирой безымянной…» (1829)

Пушкин, 3(1):167

Себя как в зеркале я вижу, / Но это зеркало мне льстит.

«Кипренскому» (1827;

опубл. 1884)

Пушкин, 3(1):63

Клеветникам России.

Загл. стихотворения (1831)

Пушкин, 3(1):269

О чем шумите вы, народные витии?

«Клеветникам России»

Пушкин, 3(1):269

Оставьте: это спор славян между собою,

Домашний, старый спор, уж взвешенный судьбою,

Вопрос, которого не разрешите вы.

«Клеветникам России»

Пушкин, 3(1):269

Кто устоит в неравном споре:

Кичливый лях иль верный росс?

Славянские ручьи ль сольются в русском море?

Оно ль иссякнет? вот вопрос.

«Клеветникам России»

Пушкин, 3(1):269

И нашей кровью искупили / Европы вольность, честь и мир.

«Клеветникам России»

Пушкин, 3(1):270

Вы грозны на словах – попробуйте на деле!

«Клеветникам России»

Пушкин, 3(1):270

Иль нам с Европой спорить ново?

Иль русский от побед отвык?

Иль мало нас? Или от Перми до Тавриды,

От финских хладных скал до пламенной Колхиды,

От потрясенного Кремля

До стен недвижного Китая,

Стальной щетиною сверкая,

Не станет русская земля?..

«Клеветникам России»

Пушкин, 3(1):270

О нет! недаром жизнь и лира / Мне были вверены судьбой!

«Козлову» (1825; опубл. 1826)

Пушкин, 2(1):391

…Лишь Сенковского толкнешь / Иль в Булгарина наступишь.

«Коль ты к Смирдину войдешь…» (1836; опубл. 1858)

Пушкин, 3(1):489

По воспоминаниям графа В. А. Соллогуба, из пяти строк эпиграммы Пушкину принадлежала последняя – о Булгарине.

Что ты ржешь, мой конь ретивый, / Что ты шею опустил,

Не потряхиваешь гривой, / Не грызешь своих удил?

«Конь» («Песни западных славян», 16) (1834; опубл. 1835)

Пушкин, 3(1):363

Благоговея богомольно / Перед святыней красоты.

«Красавица» (1832; опубл. 1835)

Пушкин, 3(1):287

Кто на снегах возрастил Феокритовы нежные розы? / <…>

Вот загадка моя: хитрый Эдип, разреши!

«Кто на снегах возрастил Феокритовы нежные розы?..» (1829;

опубл. 1830)

Пушкин, 3(1):157

Чистейшей прелести чистейший образец.

«Мадона» (1830; опубл. 1831)

Пушкин, 3(1):224

В популярных изданиях: «Мадонна».

Туда б, в заоблачную келью, / В соседство Бога скрыться мне!..

«Монастырь на Казбеке» (1829; опубл. 1831)

Пушкин, 3(1):200

Сей шкипер был тот шкипер славный, / Кем наша двигнулась земля,Кто придал мощно бег державный / Рулю родного корабля.

«Моя родословная» (1830; опубл. частично: 1846, 1856, полностью: 1861)

Пушкин, 3(1):263

О Петре I.

Мы добрых граждан позабавим / И у позорного столба

Кишкой последнего попа / Последнего царя удавим.

«Мы добрых граждан позабавим…», четверостишие (1819; опубл. 1861; в России: 1919)

Пушкин, 2(1):488

Переложение ходячего двустишия эпохи Французской революции: «И кишками последнего попа / Сдавим шею последнего короля», которое, в свою очередь, восходит к фразе из 2-й главы «Завещания» аббата Ж. Мелье (начало ХVIII в.): «…чтобы все сильные мира и знатные господа были перевешаны и удавлены петлями из кишок священников».

Французское двустишие приписывалось Д. Дидро. Пушкинское четверостишие известно только по спискам.

Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи.

«На перевод Илиады» (1830; опубл. 1832)

Пушкин, 3(1):256

Восходит к строке из французского поэта Ж. Ф. Лагарпа (1739—1803): «Увы! я слышу сладкие звуки эллинской речи».

Ведь мы играем не из денег, / А только б вечность проводить!

Наброски к замыслу о Фаусте, III (1825; опубл. 1857)

Пушкин, 3(1):380

Лакей, сиди себе в передней, / А будет с барином расчет.

«Надеясь на мое презренье…», эпиграмма на Н. И. Надеждина (1829; опубл. 1884)

Пушкин, 3(1):172

Несите прочь медикамент: / Болезнь любви неизлечима!

«Надпись на стене больницы» (1817; опубл. 1859)

Пушкин, 1:261

Россия, бранная царица, / Воспомни древние права!

Померкни, солнце Австерлица! / Пылай, великая Москва!

«Наполеон» (1821; опубл. 1826; полностью: 1856)

Пушкин, 2(1):215

«Вот солнце Аустерлица!» – слова Наполеона I в утро сражения при Бородине 26 авг. 1812 г.

…Длань народной Немезиды.

«Наполеон»

Пушкин, 2(1):216

Также: «Они народной Немезиды / Не узрят гневного лица» («Бородинская годовщина», 1831).  Пушкин, 3(1):274.

Не пой, красавица, при мне / Ты песен Грузии печальной.

Поделиться с друзьями: