Цитаты из русской литературы. Справочник
Шрифт:
Четверть лошади.
«“Четверть” лошади», очерк из цикла «Живые цифры» (1888)
…Живая статистическая дробь, <…> дробь в живом человеческом образе.
«“Четверть” лошади», 2
Успенский, 10(2):160
Отсюда выражение «живая дробь».
(1903—1944), поэт
Красивые, во всем красивом, / Они несли свои тела.
«Атака» (1925)
Уткин
* И женская фигура / Гитары дорогой.
«Гитара» (1926)
Уткин И. П. Избранное. – М., 1975, с. 61
Подари мне на прощанье / Пару милых пустяков.
«Песенка» (1933)
Уткин И. П. Избранное. – М., 1975, с. 139
Ф
(1901—1989),
секретарь ряда областных обкомов
и командир партизанских объединений на Украине
Подпольный обком действует.
Загл. воспоминаний (кн. 1—3, 1947—1954), лит. запись
Е. Г. Босняцкого
(1798—1875), поэт
Завтра! завтра! не сегодня – / Так ленивцы говорят.
«Завтра (Подражание немецкому)» (опубл. 1828)
Русская поэзия детям, с. 172
Перевод стихотворения Христиана Вайссе (1726—1804) «Отсрочка» из сб. «Детские песенки» (1769).
Ученых много, умных – мало, / Знакомых тьма… а друга нет!
«И где, как и всегда бывало…» (опубл. 1817)
Поэты 1820—1830-х, 1:717
В 1829 г. это стихотворение, с небольшими изменениями, было опубликовано за подписью А. Пушкина («Всегда так будет, как бывало…») и вплоть до середины ХХ в. приписывалось ему.
(1886—1951),
религиозный мыслитель, историк, публицист
Певец Империи и Свободы.
Загл. статьи об А. Пушкине
«Современные записки» (Париж), 1937, № 36
Формула «Империя и Свобода„(по-латыни: „Imperium et Libertas“) принадлежит Б. Дизраэли (речь в палате общин 10 нояб. 1879 г.) и восходит к Тациту: „Нерва соединил вместе вещи, дотоле несовместимые, – принципат и свободу“ («Агрикола“, 3; пер. Е. В. Федоровой).
(1820—1892), поэт
Фет А. А. Стихотворения. – Л., 1984.
Не жизни жаль с томительным дыханьем, —
Что жизнь и смерть? А жаль того огня,
Что просиял над целым мирозданьем,
И в ночь идет, и плачет, уходя.
«А. Л. Бржеской» (1879)
Фет, с. 322
И тебе не томно? / И тебе не больно?
«В дымке-невидимке» (1873; опубл. 1874)
Фет, с. 167
Несбыточное грезится опять.
«Еще весна, – как будто неземной…» (не позднее 1847; опубл. 1850)
Фет,
с. 116За гранью прошлых дней.
«Когда мои мечты за гранью прошлых дней…» (не позднее 1844; опубл. 1845)
Фет, с. 65
«За гранью прошлых дней» – загл. сб. стихотворений А. Блока (1920).
О, если б без слова / Сказаться душой было можно!
«Как мошки зарею…» (1844)
Фет, с. 157
Какая грусть! Конец аллеи / Опять с утра исчез в пыли,
Опять серебряные змеи / Через сугробы поползли.
«Какая грусть! Конец аллеи…» (1862; опубл. 1883)
Фет, с. 140
Какое счастие: и ночь, и мы одни!
«Какое счастие: и ночь, и мы одни!..» (опубл. 1854)
Фет, с. 246
Там человек сгорел!
«Когда читала ты мучительные строки…» (1887; опубл. 1888)
Фет, с. 96
На заре ты ее не буди, / На заре она сладко так спит.
«На заре ты ее не буди…» (опубл. 1842)
Фет, с. 116
Положено на музыку А. Е. Варламовым.
Вот наш патент на благородство, – / Его вручает нам поэт.
«На книжке стихотворений Тютчева» (1883; опубл. 1885)
Фет, с. 331
У чукчей нет Анакреона, / К зырянам Тютчев не придет.
«На книжке стихотворений Тютчева»
Фет, с. 331
Вот эта книжка небольшая / Томов премногих тяжелей.
«На книжке стихотворений Тютчева»
Фет, с. 331
Кто не в состоянии броситься с седьмого этажа вниз головой, с непоколебимой верой в то, что он воспарит в воздух, тот не лирик.
«О стихотворениях Ф. Тютчева»
«Русское слово», 1859, № 2, с. 76 (2-я пагинация)
Друг мой, друг далекий, / Вспомни обо мне!
«Облаком волнистым…» (опубл. 1843)
Фет, с. 236
Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали
Лучи у наших ног в гостиной без огней.
Рояль был весь раскрыт, и струны в нем дрожали,
Как и сердца у нас за песнию твоей.
«Сияла ночь. Луной был полон сад…» (1877; опубл. 1883)
Фет, с. 166
Только песне нужна красота, / Красоте же и песен не надо.
«Только встречу улыбку твою…» (1873; опубл. 1883)
Фет, с. 279
Хоть не вечен человек, / То, что вечно, – человечно.
«Целый мир от красоты…» (между 1874 и 1886; опубл. 1901)
Фет, с. 466
Свет небес высоких, / И блестящий снег,
И саней далеких / Одинокий бег.
«Чудная картина…» (опубл. 1842)