Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цветок асфоделя
Шрифт:

Снейп кивнул, а Лили, глядя на друга, взяла его за руку, сжала худые пальцы, поддерживая.

— Есть такое магловское выражение "пороть горячку". Так вот, мисс Эванс, не стоит никогда пороть горячку. В волшебном мире всему есть объяснение, причины и следствия, главное — увидеть и понять их.

Лили задумчиво кивнула, прикусив губку. Гарри не раз замечала за собой точно такую же привычку.

— Подумайте об этом.

Студенты разошлись по своим гостиным, Гарри проводила Лили до портрета Полной Дамы. Сегодняшний факультатив длился по времени больше положенного, юная Эванс хорошо влияла на слизеринцев. Свежий взгляд, она иногда ставила вопросы под совсем иным

углом, заставляя задумываться аристократов в энном поколении. Никогда еще Гарри не доводилось видеть Нотта таким озадаченным и смущенным, еще бы рыжая пигалица поставила в тупик.

Интуиция взвыла и затихла, Гарри ощутила на себе пристальный взгляд. Пустой коридор, пляшущие по стенам тени, отсветы волшебных факелов. Обычная ночная обстановка. Однако ощущение слежки не пропадало, Гарри качнулась в сторону, в другую, прислушиваясь к себе, к чутью некроманта. Маги Смерти могут чувствовать живых, иначе как вылечить, как спасти и не превратить в умертвие? Короткая вспышка, два пульса в угловой нише, затененной массивными доспехами. Гарри без колебаний бросила туда Оглушающее заклятие, не вынимая палочку из рукава.

На пол с легким стуком упали два тела. И как она не догадалась? Гарри подошла и на ощупь сдернула мягкую, легкую прозрачную ткань. Мантия-невидимка из наследия Певереллов откликнулась, нагрелась, струясь жидким теплым шелком сквозь пальцы своей Повелительницы. Для Смерти нет времени и пространства.

— Мистер Блэк, мистер Поттер, потрудитесь объяснить, что вы делаете за пределами гостиной во время отбоя?

Расколдованные мальчишки сверлили ее недобрыми взглядами исподлобья.

— Хорошо, придется будить вашего декана, — закатила глаза Гарри, поднимаясь с колен. Мантию перекинула через сгиб локтя.

Лучший способ общения с гриффиндорцами — предоставить им худшую альтернативу. Мальчишки засопели, запыхтели, как ежики. Гарри задалась вопросом, неужели она сама так же вела себя в присутствии профессора Снейпа? Скорей всего, да. А если учитывать дар к чтению поверхностных мыслей дорогого преподавателя, то это еще сопровождалось и комментариями.

— Мы хотели посмотреть, куда Нюниус… то есть Снейп увел Эванс, — выдал Джеймс Поттер, поднимаясь и отряхивая штаны.

— Наверняка в какое-то свое змеиное логово потащил, — пробурчал Сириус.

— Странно слышать это от вас, молодые люди. Вы оба представители аристократии, а вы, мистер Блэк, еще и древнейшего и темного семейства. Все ваши предки учились на Слизерине.

— Я не они! — возмутился мальчишка. — Не желаю быть, как они. Я не темный.

— Конечно, как скажете, — безропотно кивнула Гарри. — Прошу за мной, вам пора возвращаться в гостиную факультета. Завтра я напишу письмо вашему отцу, мистер Поттер, попрошу разрешения оставить у себя Мантию-невидимку до конца учебного года. Чтобы у вас больше не возникало желаний нарушать правила и время отбоя, — парни запыхтели громче, но возразить не осмелились. — Заходите, молодые люди, — портрет отъехал в сторону. — А мисс Эванс, к вашему сведению, приходила на факультативные занятия по Истории магии.

Друзья захлопали глазами, такого ответа они явно не ожидали. Что угодно, вплоть до принесения девственниц в жертву, но никак не История магии.

Гарри улыбнулась, кивнула на прощание и закрыла за собой проход.

Мантия согревала руку, ласкалась, как давно соскучившийся друг. Женщина потерла глаза. Сегодня еще очень много дел: проверить эссе, написать письмо Карлусу Поттеру. Возможно, изъятие Мантии-невидимки на какое-то время отвлечет директора от Джеймса, и даст последнему шанс нормально обучаться.

Правда,

зная характер неугомонных гриффиндорцев, она только выпросила себе отсрочку на год, не больше.

16

Приближалось время Рождества и, следовательно, полугодовых зачетов, контрольных проверок и предварительных итогов для родителей. По вечерам преподаватели в учительской закапывались в ведомости, составляли характеристики — в общем, усиленно скрипели перьями и мозгами. Меньше всего хлопот было у Когтеврана и Слизерина — ученики этих факультетов стабильно шли на Превосходно или Выше ожидаемого. На двух остальных факультетах разброс был куда шире.

— Итак, кто в этом году желает остаться в Хогвартсе? — Гарри собрала всех в гостиной Слизерина с традиционным, ежегодным опросником.

Студенты ответили отрицательно, единодушно, как один.

— Декан, Снейп, скорей всего, решит остаться, — заметил Яксли.

Гарри еще раз оглядела присутствующих, но не заметила знакомой черной макушки.

— Кстати, где сам мистер Снейп? — слизеринцы отрицательно помотали головами.

— Хорошо, когда вернется, позовите меня. Списки нужно подать заранее, — попросила женщина старост и вышла.

Неужели снова Блэк с Поттером отличились? Вот ведь неугомонные!

Неожиданно справа возле нее материализовался серебристый Патронус Минервы.

— Профессор Певерелл, прошу, зайдите в Больничное крыло.

Гарри зашипела сквозь зубы и стремительно направилась к выходу из подземелий, в который уже раз жалея, что в школе нельзя аппарировать.

— Что случилось, Минерва?

Слегка бледная профессор Макгонагалл повернулась к вошедшей Гарри и отошла в сторонку, открывая больничную койку. На ней лежал бессознательный Северус Снейп. Белый, как снег, он бы сливался по цвету с простынями, если бы не кажущиеся еще более черными волосы и ресницы, неожиданно густые для мальчика. С одной стороны возле него хлопотала мадам Помфри, вливая одно зелье за другим, массируя горло и шепча медицинские заклинания. С другой сидела Лили Эванс, перепуганная, с красными, заплаканными глазами. Она держала вялую руку друга и беспрестанно хлюпала носом, кончик которого тоже покраснел.

— Мистеру Снейпу стало плохо полчаса назад, когда они с мисс Эванс возвращались из библиотеки, где выполняли домашнее задание. Мисс Эванс сразу же позвала меня, — Лили закивала и всхлипнула.

— Не стоит плакать, мисс Эванс, все закончилось, — Гарри подошла поближе. — Мистер Снейп в надежных руках, мадам Помфри отличный специалист. И… пять баллов Гриффиндору за правильную и своевременную реакцию.

Девочка снова всхлипнула, медиковедьма распрямилась.

— Все, я закончила, — глаза ее гневно сверкали. — Только пусть попадутся мне те, кто это сделал! Не пожалею Жалящего на задницы, и пусть говорят, что это непедагогично!

— Что случилось, Поппи?

— Кто-то подлил мальчику зелье Болтливости, в его состав входит вербеница. У него оказалась аллергия на активные компоненты. Он чуть не задохнулся, еще бы немного!.. — женщина недовольно поджала губы и фыркнула, совсем, как кошка. — Теперь он должен на пару дней остаться в Больничном крыле, я прослежу, будут ли рецидивы асфиксии или нет.

— Благодарю, мадам Помфри, — кивнула профессор Макгонагалл. — Мы оставим вас. Мисс Эванс…

Лили вскинула голову, сжала крепче руку Северуса, всем своим видом говоря, что уйдет отсюда с боем и вырванными дверными косяками. Гарри хмыкнула такой гриффиндорской преданности, а ее коллега тяжело вздохнула.

Поделиться с друзьями: