Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Дратса что-то прикинула.

— Ладно, — наконец согласилась она. — Запру её в спальне и спущусь к вам.

Они свернули в узкий коридор, женщина потянула на себя толстую дверь и втолкнула принцессу в комнату.

— Сиди здесь, — велела она.

Щёлкнул замок, и Ева-Мария робко шагнула вперёд. Это была не её комната: вещи здесь стояли иначе, пахло шкурами и ромом, под ногами шуршал каменный пол. Поёжившись от холода, принцесса легла в постель и, обняв себя за живот, вскоре задремала, но её чуткий сон был прерван осторожным скрипом двери.

— Кто это? — в испуге прошептала она.

— Ваше Величество, — мисс Кельвин торопливо

подошла и взяла королеву за руку. — Вставайте, мы должны идти.

— Куда? — принцесса села на кровати, сонно протирая глаза и поправляя волосы.

— Накиньте этот плащ, сударыня. Вот так.

— Что всё это значит? — ничего не понимая, спросила девушка.

— Мы уходим, — ответила Элия.

— Куда? Зачем?

— Bystrey, u nas malo vremeni, — глухо произнёс стоявший в дверях мужчина. Тёмный капюшон скрывал его лицо, но рост и телосложение выдавали в нём воина. Пока Элия уговаривала принцессу, он внимательно осмотрел комнату, снял со стены железное кольцо с ключами и присвоил пару ножей из коллекции Хазара.

Ева-Мария подскочила от неожиданности: она не подозревала, что в комнате ещё кто-то есть.

— Кто здесь?!

— Этот господин поможет нам бежать отсюда, — тихо сказала Элия. — В бухте спрятан его снеккар.

— Побег?! Но почему так внезапно? Мы должны захватить наши вещи! — воскликнула девушка.

— Не волнуйтесь, я уже собрала самое необходимое.

Незнакомец пробормотал ругательство, схватил принцессу одной рукой и потащил за собой. Беглецы вышли из спальни и быстрым шагом направились по коридору. Провожатый нервничал, так как здесь пролегал путь караульных, а встреча с охраной грозила сорвать все планы. К счастью, пока они пересекали восточное крыло, им попался лишь парнишка с кухни, который посчитал, что видит эдлера, сопровождающего пленниц.

Коридор стал уже, и небольшая лестница, о существовании которой никто не знал, привела их в подвал, откуда начинался извилистый подземный ход. Опытный попутчик не забыл прихватить со стены факел. Элия Кельвин шла впереди, озаряя туннель пляшущим светом огня, Ева-Мария часто оступалась и тяжело дышала, а мроаконец ругался и торопил девушек. Королева из последних сил цеплялась за его руку. Наконец, ей овладело отчаяние, она остановилась и, проливая слёзы, воскликнула:

— Боже, почему именно сегодня? Вы не могли устроить это раньше?

— Не получалось, — коротко бросил он.

— Почему Вы помогаете нам? — измученно спросила королева и замедлила шаг.

— Ваше Величество, не будем терять времени, — начала Элия.

— Мне кажется, мы где-то слышали Ваш голос, — продолжала принцесса, пытаясь выровнять дыхание.

Он не ответил; тогда она коснулась рукой его черт. Перед ней прошли тысячи образов, но она так и не смогла вспомнить.

Через полчаса туннель вывел их на поверхность. У выхода сидела одинокая фигура. Заслышав шаги, человек вскочил на ноги и поднял фонарь, по очереди оглядывая лица.

— Фух! Наконец-то! — он с облегчением перевёл дух и принял Еву-Марию в свои распахнутые объятия.

— Кузен?! — чуть слышно пролепетала девушка: у неё уже не было сил удивляться.

— Надеюсь, твоя благодарность не будет знать границ, дорогая сестрёнка, ведь на сей раз я сдержал своё слово и провернул всё наилучшим образом, — осклабился молодой человек. — Скоро ты будешь в Эридане, а я…

— Хватит болтать, — перебил его мроаконец.

— Кто он такой? — не выдержала Ева-Мария.

— Ты что,

не догадалась? — изумился Ральф. — Я вот сразу вспомнил этого парня. Кстати, он единственный, кто согласился вытащить нас с острова.

Воин отвесил принцу тычок, и тот замолчал. Лавируя по каким-то кривым улочкам, беглецы долго шли в неведомом им направлении, пока Элия вдруг не спросила:

— Что значит этот шум?

Ева-Мария и Ральф тоже прислушались к далёкому низкому гулу, мерно нараставшему по мере удаления от центра города.

— Волны бьются о заграждения, — ответил мроаконец. Помолчал и добавил. — Будет буря.

В воздухе потянуло тревожным запахом моря. Ева-Мария брела из последних сил: она была бледной, задыхалась от быстрой ходьбы и всё время хваталась за живот. К заливу подошли какими-то отдалёнными тропами, погасив фонарь, чтобы не нарваться на ночной патруль, но несколько охранников с прибережного поста неожиданно выросли у них на пути.

— Stoy! Kto idyot?

— Soprovozhdenie plennyh, — мроаконец показал кадарский базубанд и протянул разрешительный знак.

Пока один допрашивал, второй переводил фонарь с лица на лицо, а ещё двое стояли у охранной будки, нацелив на посетителей арбалеты.

— Kuda napravlyaetes'? — с подозрением спросил квад, вертя в руках табличку.

— Fort Gha.

— Pochemu sredi nochi?

— Prikaz haldora.

Взгляд стражника скользнул по перепуганному лицу Евы-Марии и обратился на ночного гостя.

— Chto-to ne pripomnyu takogo edlera.

— A ty napryagi pamyat', — воин усмехнулся и снял капюшон.

— Izmena! Hvatay ego, rebyata! — дозорный замахнулся топором.

Мужчина словно ждал этого: свистнул нож, и через мгновение мроаконец осел на землю с лезвием в груди. Неловко выхватив секиру, он кинулся на второго. Ева-Мария взвизгнула, арбалетчики что-то закричали и выстрелили. Фонарь откатился в сторону и погас. В темноте раздался слабый стон, топот ног, кто-то схватил королеву за руку и потащил на берег. Минутой позже небо осветила пороховая вспышка, и над скалами прокатился низкий звук сигнального горна.

Ева-Мария ничего не соображала — её куда-то вели, причём так быстро, что приходилось бежать. Один раз она запнулась обо что-то и растянулась на камнях. Внутри у неё всё содрогнулось, вызвав обморочную боль. Видя, что она не в состоянии идти, мроаконец поднял её и взвалил на плечо. Позади царил переполох, и несколько раз мимо головы девушки что-то просвистело.

— Ne dvigat'sya! — крикнули с караульной вышки.

— Вот это заварушка! — вопил где-то рядом Ральф де Випонт.

Пробежав между ящиками и бочками, они стали спускаться вниз, на дополнительный причал. Когда беглецы почти достигли снеккара, сзади раздался женский всхлип, и Элия рухнула лицом на камни: из спины её торчал кончик арбалетного болта.

— Её ранили! — закричал принц и бросился к фрейлине, но кадар толкнул его вперёд и приказал:

— На корабль, быстро!

Ральф заметался, потом схватил кузину под мышки и полез по узкому трапу.

— Stoyat'! — снова раздалось сзади.

Мужчина наклонился и перевернул раненую. Та ещё дышала, но глаза её уже смотрели в другой мир, а изо рта тяжёлыми толчками вытекала кровь — она пыталась что-то сказать, но это были последние секунды жизни. Он с сожалением оставил девушку и побежал за эриданцами. Мгновение — и он был уже на палубе и втаскивал трап. Несколько воинов сидели на вёслах в ожидании приказа.

Поделиться с друзьями: