Цветок Зари. Книга первая: На пороге ночи
Шрифт:
— Никто не может тревожить Первую Жрицу Запада! Она сама говорит всё, что хочет сказать, — в своих посланиях. Вы можете схватить меня силой, я знаю, что вы достаточно сильны. Но по своей
Если ты хотела получить от меня Право Согласия, то напрасно старалась! Я ухожу. Остановите меня силой, если посмеете поднять руки на Служительницу и нанести оскорбление Повелительнице! — Жрица повернулась и, уверенно ступая, направилась к лестнице.
Намиянки сделали шаг вперёд, но Лора покачала головой, и они вновь замерли.
— Остановись, Служительница, — негромко сказала живущая. — Ради Великой Матери.
Жрица заметно вздрогнула.
— Ради Первой Рождающей. Ради Дарующей Жизнь.
Жрица застыла на месте. Даже по её спине было видно, что она потрясена.
Медленный поворот, и Служительница направилась к Лоре. Подойдя почти вплотную, она не отрываясь изучала странное лицо пришелицы, огромные фасетчатые глаза впились в чуждые человеческие, будто желая рассмотреть всё, что скрывается за
ними, одним взглядом выпить все тайны непонятного существа, как выпивают чашу нектара.И, словно признавая своё бессилие, Жрица сделала шаг назад; даже теперь она стояла очень близко, ближе, чем позволяет этикет или просто хорошее воспитание. Только особые обстоятельства оправдывают такое приближение. Жиззеа и землянка замерли друг напротив друга, как в первой фигуре брачного танца.
— Откуда тебе известны Скрытые Имена? — тихо спросила Жрица.
Лора, до сих пор прямо и открыто встречавшая испытующий взгляд Служительницы, опустила глаза.
— Я… не знаю.
— Кто сказал тебе? — уже громче спросила Жрица.
— Никто. Никто не говорил со мной об этом и не упоминал иных Имён, кроме единственного — Повелительница Цветов.
— Тогда как ты узнала?
— У меня нет ответа, — девушка вновь посмотрела прямо в глаза Жрице, и та неожиданно отступила.
— Хорошо. Я отправлюсь с вами туда, куда вы хотите. Пусть будет так.
Конец первой книги.