Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цветы Ямабуки - Шедевры поэзии хайку серебряного века
Шрифт:

x x x

Цикады поют. Поздней ночью луны сиянье над морем деревьев…

x x x

Тронул штору над входом прохладен гладкий бамбук порою осенней…

x x x

Коршун парит в облаках над горной вершиной. Печалюсь, что год на исходе…
ИЗ КНИГ "ЭХО В ГОРАХ" "БЕЛЫЕ ВЕРШИНЫ"

Поездка в Сирахонэ, в край Синано

Звон осенних цикад. Ясный день в березовой роще близ целебных вод Сирахонэ…

Порт

в Аомори

В печке пылают дрова. За окном над студеным морем кружатся чайки…

x x x

Холодом дышит ночное февральское небо над вулканом потухшим…

x x x

Где-то крикнул фазан. Дождь над озером в чаше вулкана прощальный привет весны…

x x x

В горной хижине холодной ночью наслаждаюсь поэзией хайку…

О, зелень листвы в серебристом лунном сиянье, пронизавшем студеную ночь!..

x x x

Ненароком попал в деловитые будни фотографа цветущей аралии куст…

x x x

На могиле в горах под осенним дождем распустился запоздалый цветок…

x x x

Капли темной воды блестят под луной на корзине с бакланом рыбачьим [31]

31

…с бакланом рыбачьим… — В Японии издавна распространена ночная ловля рыбы с бакланами при свете факелов. При этом ручных бакланов отпускают с лодок на привязи, а затем извлекают из зоба пойманную рыбу.

x x x

Пальма в кадке цветет… Сквозь вечерние тучи мерцают звезды — так далеки!..

x x x

С ущербной луной поздней осенью гуси сдружились у себя на пруду…

x x x

Цветущий тростник блики радуги затеняет на водной глади…

x x x

Цикаду поймал, взглянул ей в глаза и понял подходит осень…

x x x

Отпустили морозы под луной жучки-древоточцы блестят на ступеньках…

x x x

Чистит пашню к весне, посадив на закорки младенца, крестьянка в поле…

x x x

Клубника в теплице. Все глубже день ото дня лазурь зимнего неба…

x x x

Над теплицей во мгле едва народившийся месяц год подходит к концу…

x x x

Мокнут могилы. Павлониям впору цвести так тепла земля на погосте…

x x x

И следа не осталось от сверчков, что кишели в полях совсем недавно…

x x x

В горной глуши заливается под луною хор озябших цикад…

На озере под сенью отвесного горного уступа

В
зимний пасмурный день
за пазухой согреваю от дома холодный ключ…

К вершине Якэ

Ветер осенний! Клубами возносится дым над остроконечным пиком…

x x x

Рассеялись ночью сгустившиеся облака. Осенние горы…

x x x

Ясный майский денек метелки щетинника гнутся под свежим ветром…

x x x

Акации цвет! Вьются пчелы — нектар добывая, забыли о сотах…

x x x

Солнцем залита даль. В саду на крутом уступе, как всегда, ни души…

x x x

Над бухтой Вака при южном ветре попутном коршун взмывает ввысь…

x x x

Дождь осенний утих и над Исо-горой раздается плач последних цикад…

Вспоминаю былое на горе Тэммоку

Гор громады вокруг. О весна! Вспоминаю былое, лик луны золотой…

x x x

Розу покинув, с жужжанием в сторону солнца удаляется жук…

x x x

Лунные блики по снежным сугробам скользят последняя ночь в году…

x x x

Сверчки умолкают. Зима набирает силу. Тускнеет солнце…

x x x

Горное эхо от хижины вдаль унесут перистые облака…

В Миясиро

Северный ветер весной будто скривился от холода солнца лик над горами…

Окрестности горы Тайко

Лишь раз на закате луч пробился сквозь облака в гнездо сорочье…

Вернувшись в свою обитель

Путь мой окончен. Вновь читаются в облаках приметы поздней весны…

x x x

Поздней ночью затих шумный праздник в селенье горном запели лягушки…

x x x

Над кладбищем в горах ветер тучи согнал грозовые. Цветет тутовник…

26.6 провожу ночь в саду

Всю ночь напролет жду, не запоет ли кукушка, фонарь в саду не гашу…

Вечер 7.7 [32]

Веет во мраке едва заметной прохладой начинается осень…

x x x

Осенние звезды иссиня-зеленый свет над горным пиком…

32

Вечер 7.7 — имеется в виду праздник Танабата, (праздник "воссоединения влюбленных звезд" в седьмую ночь седьмой луны.) служивший своеобразным рубежом при переходе к поре ранней осени.

Поделиться с друзьями: