Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Внезапно Фионе пришла в голову ужасная мысль.

– Вы, верно, подумали, что я проститутка, как и та дама, которую вы ожидали в библиотеке…

– Разумеется, нет!

Она ахнула. Правду она прочитала в его глазах: мысль о ее сомнительной добродетели, безусловно, мелькала в его голове.

– Послушайте, мисс Фэрчайлд, я знал многих актрис, которые вовсе не были… гм…

– Проститутками?

– Вот именно. Хотя считается, что им свойственна определенная свобода нравов… – Маркиз беспомощно замолчал: он не знал, что говорить дальше, чтобы не усложнить ситуацию. Было бы гораздо

лучше, если бы Фиона для начала хотя бы немного успокоилась.

Фиона прищурилась:

– Поэтому вы позволили себе поцеловать меня?

– Вовсе нет, – упрямо возразил Джонатон. – Ваши моральные качества не имеют к этому никакого отношения. Я поцеловал вас потому, что хотел поцеловать.

– И этим закрепить сделку?

– Нет! Я не заключал никакой сделки. Я совершил ошибку.

– Ошибка заключалась в том, что вы приняли меня за аморальную актрису?

– Да! А вы не сделали ничего, чтобы исправить мое неверное впечатление, и поцеловали меня в ответ. Должен заметить, мисс Фэрчайлд, это не был поцелуй женщины, которую никогда не целовали прежде.

Фиона фыркнула:

– Разумеется, я целовалась и раньше. Может быть, вы не заметили, что я давно вышла из школьного возраста? Тогда мне придется напомнить вам об этом.

– Вас крепко целовали, – многозначительно проговорил Джонатон.

– Как и вас! – не уступала Фиона. – Полагаю, вы сами большой мастер этого дела, у вас весьма богатая практика…

Маркиз неловко пожал плечами.

– Очень надеюсь, что вы сполна получили удовольствие от этого развлечения, потому что дни вашей вольной практики подходят к концу.

– То есть? – Джонатон насупил брови.

– Мой муж не…

– Я не собираюсь становиться вашим мужем. – В голосе Джонатона зазвучал металл, однако Фиона смело шагнула к нему и ткнула пальцем в его грудь:

– Вы уже согласились!

– Я уже сказал вам – это была ошибка.

– Тем не менее вы дали слово, и вам придется его держать. – Палец Фионы припечатывал каждое ее слово к груди маркиза.

Поймав ее руку, Джонатон свирепо посмотрел на нее:

– Я не собираюсь становиться вашей добычей из-за того, что попался в капкан.

Фиона неожиданно усмехнулась:

– Я не расставляла вам капканы.

– Но я чувствую себя пойманным!

– Чувствуете себя пойманным? У вас слабое представление о том, что значит по-настоящему попасть в капкан. Узнать, что тот человек, которому ты доверяла свою жизнь и любила больше всех на свете, поставил тебя в ситуацию, из которой единственный выход – это стать женой незнакомого человека или отдаться на милость другому. Вот что значит по-настоящему попасть в капкан, милорд!

Выражение лица Джонатона мгновенно изменилось.

– Я очень сожалею.

Фиона посмотрела в его голубые глаза, и ей вдруг захотелось долго-долго оставаться в таком, как сейчас, положении, когда он столь деликатно держит ее за руку. Ах, если бы они познакомились при других обстоятельствах и она на самом деле оказалась тем типом женщины, который маркиз хотел видеть в будущей жене!

– Спасите меня, Джонатон! – Она медленно подняла губы к его губам. – Спасите, умоляю…

– Ничего другого я не хотел бы больше, чем спасти

вас. – Джонатон нагнул голову, и его голос сделался тихим и прерывистым. – В вас я вижу все, что хотел бы иметь.

– В таком случае женитесь на мне.

– Нет. – Он непроизвольно прижался губами к ее губам.

В течение какого-то краткого промежутка времени Фиона наслаждалась теплом его губ и томлением, которое охватило ее, в точности как это было в сочельник; но потом в ней с новой силой вспыхнул гнев, и она резко оттолкнула маркиза.

– Вы, Джонатон Эффингтон, самое худшее из животных! И не смейте впредь пытаться меня поцеловать!

Джонатон хмыкнул:

– Я не просто пытался, я в самом деле поцеловал вас.

Фиона пожала плечами:

– А я и не заметила.

Маркиз решительно шагнул к ней:

– Может быть, я снова попытаюсь?

– Вы отказываетесь жениться на мне, однако хотите меня целовать. Да есть ли у вас совесть?

Немного подумав, Джонатон растянул губы в улыбке:

– Нет.

– Если вы сделаете еще один шаг, я закричу и привлеку внимание всего дома, в том числе тети Эдвины. Нас обнаружат в весьма компрометирующей ситуации, и уж тогда тетя непременно настоит на том, чтобы женитьба состоялась. Немедленно. – Фиона выжидающе посмотрела на него. – Полагаю, обдумав все… – В этот момент маркиз шагнул к ней, и она открыла рот, чтобы закричать; но раньше чем она успела это сделать, он притянул ее к себе и зажал ей рот ладонью.

– Успокойтесь, мисс Фэрчайлд, скандала не будет.

В его глазах она заметила веселые огоньки, и это ее рассердило. Она сделала попытку освободиться, но это оказалось не так-то просто.

– Если вы обещаете вести себя благоразумно, я отпущу вас. Так как, обещаете?

Его рука находилась в таком положении, что ее невозможно было даже укусить. Очень жаль. Фиона кивнула.

– Я не вполне уверен в том, что верю вам.

Маркиз улыбнулся, и Фиона мысленно поклялась, что при первой же возможности отомстит ему.

– Но мне придется поверить. – Он отпустил ее и шагнул в сторону.

Фиона метнула на него испепеляющий взгляд, затем шагнула к двери и распахнула ее.

– Оливер!

– Не нужно так кричать, я здесь, рядом.

Оливер действительно находился поблизости от двери, и Фиона вскинула бровь:

– Значит, ты все слышал?

– Я пропустил слова о том, как ты попала в капкан и какая он скотина, но что касается остального, я все хорошо запомнил.

– Что ж, – повернувшись, Фиона возвратилась в центр комнаты, – в таком случае я не буду это повторять. Ты виноват не меньше, чем он.

– Я тоже так думаю, – пробормотал Джонатон себе под нос.

– Моя вина? – Оливер нахмурился. – В чем моя вина?

– Ты сказал, что я именно тот человек, который нужен маркизу в качестве жены. Ты сказал, что он ухватится за такую возможность и женится на мне.

– Вряд ли я говорил, что он ухватится. – Оливер покачал головой.

– Ты сказал, что он – благовоспитанный джентльмен!

– Я ошибался.

– Но я действительно воспитан в лучших традициях нашего общества! – В голосе Джонатона послышалось негодование. – Можете спросить кого угодно.

Поделиться с друзьями: