Да, детка
Шрифт:
– Был, - Гарри поморщился и фыркнул: - Но мне там было не до радуги. А это просто чудесное изобретение. Черт, я действительно впечатлен. Правда оно как-то не особо настраивает на мытье. Мне вот, например, целоваться хочется, - закончил он как можно равнодушнее.
Скорпиус рассмеялся и поцеловал его сам, неудобно развернув за подбородок.
– Ты чёртов романтик, - улыбнулся он.
– Но и я, наверное, тоже, раз угрохал состояние на эту чёртову душевую.
– Однозначно, - Гарри тоже ответил улыбкой.
– Во сколько бы это ни обошлось, оно стоило тех денег. Это чудесно. И я бы с удовольствием пробыл здесь еще пару часиков, но если мы не поторопимся, идея с барбекю может так
– с наигранным ужасом спросил он.
– Непременно, надо же отбить деньги за тот букет, - фыркнул Скорпиус.
– О, смотри, а вот и радуга!
И Гарри действительно увидел настоящую радугу. Фантастическое зрелище. Особенно, учитывая, что они находятся в душевой. Вдоволь налюбовавшись и вымывшись наконец, они все же добрались до гостиной, где прошлым вечером оставили всю одежду.
Гарри с тоской оглядел дорогой костюм и попытался чарами хоть как-то привести его в порядок.
– Слава Богу, мне надо только добраться до дома, - хмыкнул он, разглядывая себя в зеркале.
– Кстати, я так и не сказал, вчера был прекрасный показ. Ты выглядел просто шикарно.
– Ну слава Мерлину, тебе понравилось, а то я всё ждал, когда ты начнёшь зевать, - Скорпиус улыбнулся его отражению и взмахнул палочкой, в считанные секунды приводя его костюм в идеальное состояние.
– Прости, но ты совсем как маггл, - вздохнул с тоской.
– Аж оторопь берёт.
– Тебя это напрягает?
– нахмурился Гарри. Он как-то даже не задумывался, что это может стать камнем преткновения между ними. Помимо всего остального. Блядь.
– А почему это должно напрягать меня?..
– удивлённо посмотрел на него Скорпиус.
– Это тебя должно напрягать - столько проблем, которые на раз-два-три решаются магией. Но я тебя научу, хочешь? Это всё не сложно.
– А, да, действительно, - Гарри покачал головой с улыбкой. Все-таки порой он был настоящим идиотом.
– Спасибо, буду спрашивать совета по мере необходимости, - он подмигнул Скорпиусу в отражении.
– Думаю, сначала за машиной, потом ко мне. Если понравится в гараже что-то другое, сможешь пересесть. Договорились?
– Как бы мне не хотелось оседлать одну из твоих деток, думаю, из квартиры твоей мы аппарируем, - со вздохом покачал головой Скорпиус.
– Хочу показать тебе берег пока светло.
До района, в котором жил Гарри, они добрались довольно быстро. Скорпиус отлично справился с ездой и в оживленном Лондоне. Подниматься в пентхаус пришлось на лифте, двери которого раскрылись посреди холла квартиры. Просторного, с минимумом мебели, выдержанного в классической бело-коричневой гамме.
– Можешь пока осмотреться, а я переоденусь, - крикнул Гарри, исчезая за дверью спальни.
Как ни странно, интерьер Скорпиусу понравился, хотя буквальная каждая вещь - о назначении большинства он, кстати, даже не догадывался, - кричала о том, что она создана магглами. Движимый любопытством он заглянул в ванную и без труда включил душ. Всё работало вполне сносно и понятно. Что по-настоящему ввергло его в шок, так это кухня. Вот где было действительно много совершенно загадочных вещей. Тронув пальцем странную металлическую коробку с окошком, Скорпиус едва не подпрыгнул, когда та запищала, и поспешил позорно ретироваться обратно в гостиную.
Гарри переоделся в светлые джинсы и черную майку с коротким рукавом. Подумав, прихватил солнцезащитные очки и кепку. Все-таки весь день под открытым небом. Заглянув на кухню, он достал бутылку красного вина и вышел в холл. Скорпиус нашелся там, рассматривал коллекцию музыкальных пластинок.
– Ты знаешь, что это?
– с улыбкой спросил
– Круглые летающие штуки?
– предположил Скорпиус, криво усмехнувшись.
– Как их там… Ну эти… НЛО?
Гарри рассмеялся, поставил бутылку на столик и вынул одну пластинку наугад. Вытащил ее из картонной упаковки и положил на проигрыватель, включил, и комнату наполнили чудесные звуки джаза.
– Это музыкальные пластинки. Раритет даже для магглов. Не знаю, зачем их собираю, но мне нравится. Они настоящие, понимаешь? Не какая-то там электронная музыка. Их можно пощупать, даже понюхать при желании, - он хмыкнул.
– Знаешь, я понял, почему больше люблю маггловский мир. Он более реален, осязаем, что ли. Наверное, поэтому.
– Хм… - Скорпиус присел, понаблюдал, как крутиться диск, и как едет по нему игла, и неохотно признал: - Ну… Что-то в этом есть. А музыка только такая? Нет чего-то помелодичней?
– О, все с тобой понятно!
– фыркнул со смехом Гарри.
– Помелодичней ему подавай. Есть, но сейчас уже не успеем послушать. Может как-нибудь в другой раз, если захочешь.
Если он будет, мысленно поправил себя Гарри.
– Пошли, аппарировать будем из холла. Выбирать место придется тебе, я знаю только маггловские мясные магазины.
– О, ну хочешь в маггловский - пошли в маггловский, - закатил глаза Скорпиус.
– Вот что-что, а где купить мясо мне совершенно без разницы. Если только… - он задумался.
– Хм, у меня нет маггловских денег. Так что отменяется.
– Я думал, что на правах гостя я могу сам выбрать и оплатить угощение. К тому же, в чем-чем, а в мясе, уверен, разбираюсь лучше тебя!
– Гарри довольно ухмыльнулся и протянул Скорпиусу руку.
Он аппарировал их в глухой проулок, из которого они вышли на оживленную улочку с маленькими лавками.
– Вино я прихватил из дома, - сказал Гарри, пока они шли вдоль ряда витрин, - но, думаю, овощей надо купить. Можно будет приготовить на гриле. Как считаешь?
Ему было приятно, что они вместе пошли за покупками. Это было так по-семейному. У Гарри редко выдавались подобные моменты в жизни.
– Да, давай, только учти: я не ем лук, - предупредил Скорпиус.
– Кстати, а ты какое мясо любишь?
– поинтересовался он, разглядывая красочные ряды и вдруг громко выпалил: - Ого! Курица! Живая!
Гарри в голос расхохотался его реакции.
– Мерлин, ну ты даешь, - он вытер выступившие в уголках глаз слезы.
– Если хочешь, я могу купить тебе курицу. Она скрасит твои одинокие вечера. В живом виде. Сэр, - обратился он к продавцу, - отдадите нам эту малышку?
Если продавец и удивился двум чудикам, то виду не подал. Он радостно закивал и тут же предложил курицу зарубить, на что Гарри возмутился и потребовал отдать им птицу живой и невредимой. Расплатившись, он торжественно вручил курицу Малфою.
– На, владей. Учти, ее надо чем-нибудь кормить.
– Блядь!
– с чувством выдал Скорпиус.
– А если я буду орать «Ого! Кабачок!!!» или «Ого! Бегемот!!!» ты мне тоже их купишь?
– он взял птицу в охапку, чувствуя себя полным идиотом, и осторожно погладил её по перьям.
– Насрёшь на меня - лично зарежу!
– сказал ей громко, и усмехнулся, когда курица испуганно кудахнула.
– Кажется, она тебя понимает, - даваясь смехом, произнес Гарри.
– И нет, бегемота я бы не стал тебе покупать. А ты хочешь кабачок? Можем взять его к мясу, - он ухмыльнулся. Подарить парню курицу, что может быть романтичней. Это был совершенно спонтанный поступок, который по здравом размышлении Гарри никогда не совершил бы. Но сделанного не воротишь. К тому же, похоже, несмотря на показное недовольство, Скорпиус не так уж и зол на него.