Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Да, мой лорд

МамаЛена

Шрифт:

– Люци, ты плохо выглядишь. Ты нездоров?

– Я в порядке, мой Лорд.

Ему чудом удалось устоять на ногах, но за спиной Риддла мелькнуло бледное напряженное лицо Снейпа, и Люциус заставил себя выпрямиться.

– Значит, все хорошо?
– уточнил Лорд доброжелательно.

– Нет, мой Лорд.
– он снова переждал и заставил себя продолжить.

Похоже, зелье, которое влил в него Снейп, не давало ему потерять сознание, но легче от него не становилось.

– Я вызвал ваш гнев… - больше трех слов выговорить было почти невозможно: не хватало воздуха, - и это

мучительно.

Лорд одобрительно кивнул. Звуки за спиной затихли: соратники прислушивались, и, наверняка, смотрели во все глаза.

– Чего же ты хочешь, Люциус?

– Прощения, мой Лорд.

Ноги подгибались, руки дрожали уже открыто, и Люциус ничего не мог с этим поделать.

– Как же ты намерен просить прощения? Убеди меня, Люциус, я должен поверить в твое раскаяние.

Собравшись с силами, Люциус оттолкнулся от кресла, мельком подивившись, откуда на светлой спинке уродливые бурые пятна, сделал два шага вперед и, остановившись у кресла Повелителя, медленно опустился на колени.

За спиной кто-то нервно охнул. Лорд молчал долго, и Люциус с трудом сдержал себя и не поднял покаянно опущенной головы. Тем более, что упавшие на лицо волосы прекрасно скрывали гриммасу отвращения и боли, давая время прийти в себя и снова надеть маску раскаяния.

– Что ж, Люци… - медленно проговорил Лорд, - пожалуй, это стоит извинительной речи. Все же я не напрасно надеялся увидеть тебя смирившимся. Но ты сопротивлялся девять лет, неужели тебя сломали три дня? Или это снова какие-то игры?

Риддл говорил негромко, но каждое слово падало в тишине, и Люциус спиной чувствовал глумливые, злорадные и изумленные взгляды соратников.

– Нет.

– Что нет, Люциус?

Люциус поднял голову и, с трудом фокусируя взгляд, посмотрел на Риддла.

– Не игры.
– задохнулся он, но не отвел глаз.
– Нет.

Лорд рассматривал его, как говорящую зверюшку, и Люциусу стоило большого труда сдержаться. Хотелось начать декламировать какую-нибудь поэму и задохнуться на месте, порадовав публику и ее предводителя, и только темный взгляд Северуса удерживал от глупостей. Еще не сейчас.

– Как мне поверить тебе, Люциус? Ты ведь молчишь…

– Возможно, я смогу помочь, мой Лорд?
– вкрадчиво заявил Снейп, склоняясь над спинкой кресла Лорда.

– Северус?

Люциус не смог скрыть отчаяние: куда он лезет? Зачем?– и от Лорда это не укрылось.

– Говори, мой мальчик.

– Вчера вечером со мной связалась леди Малфой.
– начал докладывать Снейп.
– Прибыв в Малфой-Менор я обнаружил его светлость при смерти.

Лорд резко повернулся и поэтому не заметил удивления, появившегося на лице Малфоя.

– Лорд Малфой по ошибке принял не то зелье. Он перепутал «Сон без сновидений» со «Слезами Тофаны».

Северус в упор посмотрел на Малфоя и усмехнулся, заметив на его лице ненависть и возмущение: перепутать эти два зелья мог только слепой, у которого атрофировались вкусовые рецепторы.

– Люци, какая оценка у тебя была по зельеварению?
– спросил Лорд.

– Превосходно.
– ответил из-за спины Люциуса Руквуд.

– Вот

как… - Риддл наклонился к лицу Малфоя, пристально вглядываясь ему в глаза.
– Значит, ты решил сбежать, Люци? Хотел закончить игру на своих условиях? Увы, это не по правилам, мой принц, и, похоже, ты снова задолжал мистеру Снейпу.

– У вас достойный любимчик, мой Лорд.
– медленно проговорил Малфой, задыхаясь.
– Жаль, что я… не могу… отплатить ему по достоинству…

– Мы что-нибудь придумаем, мой принц.
– услышал Люциус сквозь обморочную дымку, и вдруг боль прошла.

– Встаньте, лорд Малфой, довольно. Разве природному лорду пристало так унижаться?
– холодно проговорил Риддл, снова повысив голос.
– На вас неприятно смотреть.

– Это самое ужасное, что я когда-либо слышал, мой Лорд.
– старательно улыбнулся Люциус, пока кто-то поднимал его на ноги.
– Вы же знаете, как я дорожу своей красотой.

– Заткнитесь, ваша светлость.
– прошипел ему в ухо голос Руквуда, но Лорд рассмеялся:

– Нет, Люци, ты, все-таки забавней, когда можешь говорить. Однако, ты забыл кое-что.

Люциус оттолкнул Руквуда и постарался выпрямиться.

– Благодарю за милосердие, мой Лорд. Я восхищен и подавлен.

– Приведи себя в порядок, Люциус: я хочу видеть тебя за ужином. Ты совсем не общаешься со своими друзьями, а они так переживают за тебя.

– Я отношусь к ним так же искренне, как и они ко мне, мой Лорд, поверьте.

Лорд расхохотался и, поманив Люциуса к себе, тихо добавил:

– Если ты снова попытаешься сбежать, Люци, обещаю, твоя смерть будет долгой. Очень долгой. И поблагодари моего мальчика за спасение. У тебя еще есть, что ему отдать?

– Я отдам ему все, что он попросит, обещаю.
– со сдерживаемой яростью ответил Малфой.

– Осторожно, иначе я начну ему завидовать!
– предупредил Лорд и снова рассмеялся.

Видя, что господин пришел в хорошее настроение, все зашевелились, начали улыбаться и возвращаться к прежним разговорам.

– Белла, проводи родственника и напои его чем-нибудь. Я бы попросил Северуса, но, боюсь, что мальчики подерутся.

Кажется, они одинаково вскинули подбородки, и Лорд снова развеселился. Белла подхватила Люциуса под руку и медленно повела к выходу. Перед ними расступались, но Люциус не видел лиц: его всё еще вело и всё, почему-то, двоилось. Проходя мимо зеркала, Люциус взглянул в него и отшатнулся: белки его глаз были абсолютно красного цвета.

– Красавец.
– констатировал он.

– Зато живой.
– откликнулась Белла.

Мимо проскользнул Снейп, и, на секунду оказавшись рядом, сунул в руку Люциусу какой-то пузырек.

– В глаза, мой сиятельный.
– прошептал он и исчез.

– Вот видишь, - хмыкнула Белла, - сам топит, сам спасает. Ты, Люци, практичен даже здесь.

– Просто я счастливчик, Белл.

– С этим не поспоришь.
– ответила Беллатрикс, продолжая тянуть полу-ослепшего счастливчика по коридору.

Они поднялись в комнату Руди, Белла помогла Малфою улечься и, отойдя к бюро, принялась звенеть флакончиками, выбирая нужные зелья.

Поделиться с друзьями: