Дама с единорогом
Шрифт:
— Ваш поступок порочен. Во время поста Вам следует думать о покоянии, Вы же берете на душу еще один грех.
— У меня не было выхода, — пожала плечами Мелисса.
— Я не ожидала от Вас такого, — осуждающе покачала головой графиня. — Вы девушка из хорошей семьи, где чтят законы Божии…
— Женщина, — с улыбкой поправила её подруга. — И по-прежнему чту все заповеди. Я сознаю всю свою вину, весь свой грех и покаюсь в нём. Знаете, с тех пор, как я вернулась в родительский дом, жизнь стала невыносимой! Раньше, когда был жив мой князь, мне
— И кого Вам прочат в женихи?
— Он, во что бы то ни стало, хочет выдать меня за этого гадкого саксонца. При виде него меня тошнит. Мерзкий пузатый бурдюк!
— Мелисса! Как Вы можете сейчас, когда Ваши мысли должны…
— Если б Вы его видели! Единственное его достоинство — это сундуки, полные золота. Подумать только, меня выдают за мешок с деньгами! Раньше меня ценили гораздо выше — в первый раз я вышла за поеденную мышами родословную.
— Может, Ваш жених не так уж плох, — предположила Жанна.
— Смотря для кого. К примеру, он нравится отцу, а я его терпеть не могу, — презрительно скривила губы Мелисса. — Если бы не война, я уже была бы его женой! Лучше бы я до сих пор жила с этим князем! Да, он любил выпить, но с ним хотя бы можно было поговорить. Он так славно шутил и возился со своими собаками… Знаете, у него была любимица, серая Хлора, такая умница! И, главное, его постоянно не бывало дома.
— Смиритесь, Мелисса. Вы должны чтить волю отца.
— А Вы разве смирились?
Жанна промолчала.
— Как же я давно Вас не видела! А Вы изменились.
— Да, много времени прошло…
— Немало. За это время меня выдали замуж, и я даже успела овдоветь.
— А как звали Вашего супруга?
— Рануллен Гратхалдт. Из окон моей спальни открывался великолепный вид на озеро… Краем уха слышала, что и в Ваш дом постучалась смерть.
— Да, — вздохнула Жанна. — Я потеряла отца и мачеху, а потом не стало баннерета.
— Сколько смертей! Но от кого Вы узнали о гибели Леменора? — допытывалась Мелисса.
— Мне сообщили об этом через графа Норинстана.
— Того самого? — Княгиня невольно переменилась в лице.
— Да.
— Но я думала…
— Что Вы думали?
— Неважно. Что же Вы намерены делать?
— Я? Вести хозяйство, заботиться о брате… После войны можно будет переехать в Новинский замок.
— Он всё же женится на ней. А я-то думала… — пробормотала Мелисса. — Негодяй!
— Кажется, Вы назвали кого-то негодяем? — Как бы тихо ни говорила княгиня, графиня всё же расслышала часть её слов. — Кого?
Княгиня Гратхалдт смутилась и от волнения больно впилась ногтями в ладони.
— Его, — выдавила она из себя.
— Кого его?
— Жанна, поверьте, я не хотела… У меня сорвалось с языка…
— Так кого же? — настаивала графиня.
— Графа.
— Раньше Вы были о нём другого мнения, — напомнила
Жанна. — Вспомните наш разговор на охоте.— Неужели Вы и об этом помните? — удивилась Мелисса.
— Да, помню. Почему Вы назвали его негодяем?
— Мне кое-что рассказали. О его любовницах.
— Не продолжайте, мне нет до этого дела.
— Так Вы выйдете за него? — Казалось, от напряжения княгиня превратилась в натянутую струну; сама того не замечая, она подалась вперёд.
— Уже вышла. Мы поженились.
— Но… — Это был сильный удар. — Но как же траур… как же память баннерета?
— Граф всё устроил. Я благодарна ему за всё, что он для меня сделал, и постараюсь быть хорошей женой. Ему не в чем будет меня упрекнуть.
— Но Вы же сами так противились этому браку!
— Я была глупа, — улыбнулась Жанна.
— А если баннерет жив? — пылко сопротивлялась действительности гостья. — Граф, наверняка, выдал желаемое за действительное.
— Замолчите! — От возмущения графиня раскраснелась. — Либо Вы немедленно заберёте свои слова обратно, либо покинете этот дом.
— Вот как! — фыркнула Мелисса. — Теперь он Вам дороже меня? Внемлите разуму, граф — человек безрассудный!
— Он не мог так поступить со мной. Роланд знает, что я не прощу ему такой лжи.
— Роланд, она уже называет его по имени! — с горечью подумала княгиня Гратхалдт и вслух добавила: — Может, благоразумнее было подождать? Вдруг это все-таки ложь?
— Хватит порочить имя моего мужа! Я сделала то, что должна была, — почти кричала Жанна, непроизвольно прикрывая рукой живот. — Вам легко рассуждать о благоразумии, имея мать, отца, брата, дядюшек, тётушек, кузенов и кузин, сдувающих с Вас пылинки!
Она в изнеможении откинулась на подушки и, закрыв лицо руками, заплакала.
— Простите меня, Жанна, простите! — Княгиня присела рядом с ней и ласково взяла её за руку. — Я такая дура, такая дура!
— Зачем, зачем Вы всё это сказали? За что Вы так не любите моего мужа?
— Жанна, я вовсе не хотела…
— Вы злая, Мелисса! Вы просто завидуете мне.
— Да нет же! Просто мне казалось, что Ваша любовь к баннерету…
— Всё, хватит! Дайте мне воды. Знаете, — Жанна подняла голову и улыбнулась, — мне нужно кое-что сказать Вам, что-то очень важное. Только Вы никому не говорите! И не говорите пока, что я вышла замуж.
— Обещаю, буду нема, как могила! Ну, так в чём же секрет? — Мелисса позвала служанку и послала её за водой.
— Я жду ребёнка, — радостно прошептала графиня, сделав несколько глотков.
— Как? А муж знает? — Она была окончательно убита.
— Нет. Пока. Когда я узнала, он уже уехал. При случае я скажу ему. Роланд так обрадуется… Знаете, — она выпрямилась, — я уже люблю его.
— Кого? — не поняла гостья.
— Ребёнка. Я думаю, это мальчик. Он будет таким же сильным и смелым, как его отец. Я так счастлива, Мелисса, если б Вы только знали! Знать, что в тебе живёт плод любви…