Дань смельчаку (Погребальный звон по храбрым)
Шрифт:
Меня поджидало что-то страшное, невероятно страшное, но не было способа отвертеться от этой жути, меня тянуло к ней...
Первое, что я увидел, - кровь, расплесканная по белой стене. В центре комнаты лежала Шейла - совершенно голая, с единственной закрутившейся вокруг ноги простыней, словно она хотела убежать, но... не смогла. Череп сзади был размозжен, словно яичная скорлупа.
Сен-Клер лежал на постели с приподнятым коленом. Тоже голый. Лишь солдатские бирки висели на шее - привычка.
Только вот когда я подошел поближе, то увидел, что
Я развернулся, чтобы убежать, заметил зажатую в руке "шестнадцатку" и с криком отшвырнул ее прочь. В дверях, наблюдая за моими действиями, кто-то стоял - я знал, но не мог понять, кто именно, ибо все вокруг стало покрываться темной слизью, таять, превращаясь в кромешный мрак.
* * *
Однажды, плавая с аквалангом возле Корнуолла, у меня случилась поломка клапана запасного баллона, и я еле-еле успел выплыть на поверхность вовремя. Сейчас было примерно то же самое: я судорожно молотил руками и ногами, стараясь оттолкнуться от дна и доплыть до крошечного пятнышка света в холодной бездне воды.
Наконец я вынырнул, хватая застывшим ртом воздух, и обнаружил, что валяюсь совершенно голым под ледяным душем, удерживаемый здоровяком с переломанным носом и короткой стрижкой.
Стараясь скинуть с себя его лапищи, я обнаружил, что сил во мне нет ни капли. Казалось, мои руки медленно-медленно, словно в воде, поднимаются вверх, затем, повиснув на мгновение, начинают опускаться.
Мужчина крикнул через плечо:
– Доктор, он приходит в себя!
Голос эхом прозвучал в голове, затем я будто бы перелетел через край ванны - что было невозможно, - и тут в дверях объявился Шон О'Хара.
Он был достаточно и очень по-ирландски красив, эдакий декадент с лицом Оскара Уайльда, а может быть, Нерона, и гривой седых серебристых волос, которые делали его похожим больше на актера, чем на то, чем он на самом деле являлся - одним из лучших психиатров Западной Европы.
Я сказал:
– А вот и ты, сволота старая. Все еще пробавляешься в старушке Англии по пятьдесят гиней за сеанс?
Он не засмеялся и даже не улыбнулся, хотя это и было странно, потому что обычно он мог расхохотаться от одного вида пальца, показанного ему, но сегодня все шло наперекосяк, и удивляться не приходилось. Даже мой голос будто принадлежал другому человеку.
Шон вытащил из-за двери мой купальный халат и распахнул его для меня.
– Надень-ка вот это, Эллис, будь паинькой, и пошли со мной.
Я был совершенно спокоен, ни тени тревоги в мозгу. Просто плыл куда-то, застигнутый врасплох этим странным, чуждым мне ощущением.
Шон терпеливо ждал, пока я справлюсь с поясом, а затем положил мне руку на плечо.
– Хорошо, давай попробуем все прояснить.
Гостиная была переполнена народом. Этих людей я никогда раньше не встречал. Двое в рубашках с короткими рукавами делали на полу какие-то замеры. В дверях стоял
полицейский в форме... внезапно пыхнула вспышка. Все как-то сразу прекратили болтать между собой.Я спокойно ждал, пока Шон и небольшой подвижный темноволосый человек в очках в золоченой оправе не переговорят о чем-то вполтона и Шон не возьмет меня за руку.
– Сейчас мы отправимся с тобой в спальню, хорошо, Эллис?
Там, за полуприкрытыми дверями, меня ожидало... оно... Тот безымянный кошмар, вторгавшийся в мои мысли и сны столько долгих месяцев. Во рту пересохло, я ощущал буханье сердечной мышцы, чувствовал, что не могу дышать. Я было начал упираться, но Шон потянул меня за собой.
Первым делом я увидел кровь, диким полумесяцем расплесканную по белой стене.
Я отвернулся, вцепился в Шона обеими руками, почувствовав, как земля уходит из-под ног.
– Сон, - сказал я надтреснутым голосом. - Я-то думал, что это был сон.
– Нет, Эллис, отнюдь, - произнес Шон мрачно. - Это случилось на самом деле. И ты не можешь отвернуться и забыть.
Он потянул меня в комнату.
* * *
Меня посадили на стул в кухне, и кто-то сунул мне в руки чашку чая. На вкус он походил на канализационный сток, и, подбежав к раковине, я выблевал его. Устало повернувшись, я принял помощь молодого констебля, усадившего меня обратно, и в ту же секунду в дверях появились Шон О'Хара и человек в очках.
– Ну, Эллис, как ты? - спросил Шон.
– Сносно. Думаю, что выживу. - И снова показалось, что голос исходит не из меня, а из какой-то далекой точки вселенной.
Шон вытащил небольшой пузырек и вытряхнул на ладонь знакомые мне лиловые капсулы.
– Я ведь предупреждал, что с этим лекарством шутки плохи. В прошлую среду я выписал Шейле рецепт на двадцать одну пилюлю. Но по остатку можно предположить, что ты принял штук десять - двенадцать зараз. Так что, не прибудь я вовремя, ты был бы покойником.
– Чего, по-видимому, и добивался дражайший мистер Джексон, - вставил человек в золоченых очках. - Ведь так, сэр?
– Как ты знаешь, здесь все находится под контролем Министерства обороны, - сказал Шон. - Здесь присутствует суперинтендант Дикс из Особого отдела.
Судя по всему, когда я повернулся к Диксу, то долго не мог сфокусировать на нем взгляд.
– Что вы хотите сказать? Что я пытался покончить с собой после того, как выпустил Шейле и Сен-Клеру мозги? Да я к этим пилюлям не прикасался.
Последнюю фразу я произнес с такой ненавистью, что молоденький констебль у двери беспокойно зашевелился.
– Так, значит, сэр, вы не помните? - спросил Дикс, доставая маленькую бутылочку. - Это неудивительно, раз вы сидели вот на этом.
Похоже, я впал в следующую фазу ступорозного состояния, когда все перестает волновать. И сказал:
– А что это такое?
– ЛСД. Мы обнаружили это в вашем прикроватном столике.
– У меня для вас приятные новости, - бросил я. - Никогда в жизни к этой дряни не притрагивался.