Дай пять
Шрифт:
Похоже, Торчка удовлетворило то, что он услышал.
– Джон Керли забрал погашенные чеки, – сказал он скорее утвердительно, чем спрашивая.
– Он сказал, что они нужны для сверки с записями.
– И он так и не отдал их назад?
– Нет. А потом я узнаю, что мне послали бюллетень с приглашением, как совершенно новому клиенту. Говорю вам, эта кабельная компания просто дерьмо.
– Что–нибудь еще хочешь узнать? – спросила я Торчка.
– Нет. Пока все.
– А ты, Бабуля?
– Больше ничего не могу придумать.
– Тогда ладно, –
– Надеюсь, Фред найдется, – произнесла Маргарет. – Мейбл, должно быть, вне себя.
– Она хорошо держится, – успокоила Бабуля. – Думаю, Фред не из тех мужей, на потерю которых сильно обращаешь внимание.
Маргарет кивнула, похоже, поняв, что имеет в виду бабуля.
Я завезла Бабулю домой и отправилась дальше до своей квартиры. За мной всю дорогу ехал Торчок и потом припарковался позади меня.
– Сейчас что? – спросил он. – Что собираешься делать дальше?
– Не знаю. Есть идеи?
– Я думаю, что–то нечисто с этой мусорной компанией.
Я подумала, не рассказать ли ему о Лауре Липински, но решила воздержаться.
– Зачем ты хотел посмотреть на погашенные чеки Маргарет? – спросила я.
– Да особых причин не было. Просто подумал, что будет интересно на них взглянуть.
– Угу.
Торчок покачался на пятках, засунув руки в карманы.
– Как насчет чеков мусорной компании? Ты нашла какие–нибудь?
– Зачем тебе? Тоже думаешь, что интересно на них посмотреть?
– Возможно. Никогда не знаешь, что найдешь.
Его взгляд сфокусировался на чем–то позади меня, выражение лица изменилось. И, может, стало настороженным.
Я ощутила чье–то тело так близко, словно оно прислонилось ко мне, и на затылок мне опустилась покровительственно теплая ладонь. Даже не обернувшись, я узнала Рейнджера.
– Это Торчок, – представила я его Рейнджеру. – Торчок – букмекер.
Рейнджер ни шелохнулся. Торчок не пошевелился. А я не двигалась, словно задержавшись в анимационном кадре, остановленном силовым полем Рейнджера.
Наконец, Торчок отступил на пару шагов. Это напоминало маневр человека, столкнувшегося на тропе с медведем гризли.
– Буду на связи, – пообещал Торчок, развернулся на каблуках и пошел к машине.
Мы наблюдали, как он выезжает с площадки.
– Он не букмекер, – произнес Рейнджер, все еще удерживая рукой меня в плену.
Я отступила в сторону, повернулась к нему лицом, увеличивая дистанцию между нами.
– Что это за ритуал запугивания ты только что устроил?
Рейнджер заулыбался:
– Думаешь, я его запугивал?
– Чуток.
– Запугаешь его, как же. У него у самого имеется на счету несколько драчек.
– Я права, что ты его не любишь?
– Просто остерегаюсь. Он нахал и лжец. И к тому же коп.
Я уже и так знала все это.
– Он уже несколько дней таскается за мной. Пока что от него никакого вреда.
– Что же он ищет?
– Я не знаю. Что–то связанное с Фредом. Прямо сейчас он знает больше, чем я. Поэтому
считаю, что ему стоит подыгрывать. Наверно, он федерал. Думаю, он установил отслеживающее устройство на мою машину. Обыкновенные джерсийские копы не могут позволить себе такую фигню. И полагаю, он работает с партнером, который может меня находить, но напарника я еще не вычислила.– Он знает, что ты раскусила его?
– Да, но не хочет говорить об этом вслух.
– Я могу помочь в этой проблеме со слежкой, – предложил Рейнджер, вручая мне ключи.
– Что это?
Глава 10
– Соблазн чистой воды, – произнес Рейнджер, прислонившись к новенькому цвета полуночи «порше бокстеру».
– Ты не мог бы уточнить насчет этого соблазна? Типа, о какого рода соблазне ты думаешь?
– Соблазн расширить твои горизонты.
Меня сильно обеспокоило, что там подразумевает Рейнджер под «расширить горизонты». Я подозревала, что его «горизонты» обитают совсем недалеко от ада, что вряд ли вызывало у меня желание отправиться к ним. Для начала имелась машина и слабая вероятность, что она добыта не совсем законным путем.
– Где ты берешь эти тачки? – спросила я. – У тебя, кажется, нескончаемые запасы новеньких и дорогих черных машин.
– У меня есть источник.
– «Порше» ведь не в розыске?
– Тебе так важно?
– Конечно, важно!
– Он не в розыске, – заверил Рейнджер.
Я помотала головой.
– Это же по–настоящему крутая тачка. Я ценю твое предложение, но не могу позволить себе такую машину.
– Ты же еще не знаешь цену, – сказал Рейнджер.
– Она больше пяти долларов?
– Машина не продается. Это автомобиль компании. Тебе полагается машина, если ты будешь со мной работать. На своем «бьюике» ты портишь мне имидж. Все, кто работает со мной, ездят на черных тачках.
– Фу ты, ну ты, – пошутила я. – Я бы не хотела портить твой имидж.
Рейнджер продолжал просто смотреть на меня.
– Это подачка? – спросила я его.
– Попробуй еще раз.
– Я ведь не должна продавать свою душу?
– Я душами не торгую, не мой бизнес, – заверил Рейнджер. – Машина – это вложение. Часть рабочих отношений.
– Так какой вклад я должна внести в эти рабочие отношения?
Рейнджер разомкнул руки и оттолкнулся от машины.
– Работа появится. От тебя не требуется соглашаться на что–то, что тебе придется не по нраву.
– Ты ведь не устраиваешь это только затем, чтобы позабавиться? Поглядеть, на что я пойду ради такой дорогущей машины?
– Такая мысль значилась бы где–то в середине списка, – ответил Рейнджер. Он посмотрел на часы. – У меня встреча. Давай, катайся. Оцени ее.
Его «мерседес» стоял позади «порше». Рейнджер сел за руль и, ни разу не обернувшись, уехал.
Я чуть не упала, где стояла. Я было оперлась рукой о «порше», чтобы сохранить равновесие, как тут же ее отдернула, испугавшись, что оставлю отпечатки. Черт!