Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Глазам своим не верю… — прозвучал над ними голос Катаржины. — Серж, ты наконец-то понял, для чего мужчине губы и язык?!

А вместо него ответила Софья. Она, кажется, усвоила правила этой тонкой игры.

— Он это умеет делать виртуозно, Катиш. Так что ищи другой повод для насмешек.

— Вырос малыш, — ничуть не обескуражено хмыкнула Катаржина. — А я и не заметила. Мои поздравления, Софи, — на стол поставили блюдо с блинчиками. — Приятного аппетита.

— Соф,

угости меня еще джемом. Мне понравилось.

— Пойду я, пожалуй, — решила проявить деликатность Катаржина. — Уберу в спальне.

Думаю, там сегодня ночью было жарко.

Смысл сказанного дошел до Сони не сразу, а потом она вспомнила. О своих валяющихся на кресле трусиках. О своем платье, над которым Серж вчера как только не надругался… Нет, она еще не готова к тому, чтобы это видел кто-то посторонний!

— Ой, нет, Катаржина, подожди! — сорвалась с места. — Пять минут! Я… мне кое-что надо! — и она пулей вылетела из кухни. И Серж с Катиш остались одни.

— Ты понимаешь, да? — Катаржина прислонилась к разделочному столу и сложила руки под грудью.

— Что именно? — Серж принялся за блинчики.

— Она не такая, как твои обычные девицы. Софи удивительная. Она настоящая. И ее чувства к тебе — настоящие.

Серж продолжил есть, не отвечая.

— Бетанкур! Не смей говорить мне, что ты этого не видишь!

— Вижу, — отозвался он тихо.

— И?…

Он снова промолчал.

— Вот что я вам скажу, ваша светлость, — Катаржина решительно уперла руки в бедра. — Если вы посмеете обидеть эту чудесную девочку — клянусь, я наплюю на все наши договоренности. На плохие рекомендации. На бегонии в Сент-Оран-де-Гамвиль. Но если вы ее обидите… Если вы заставите эту девочку плакать… Клянусь, я утешу ее так, что она забудет, как вас зовут!

— И не мечтай!

— Так и будет!

— Не будет. Я не дам тебе шанса. Я не отпущу Софи. И не обижу ее.

— Смотрите, мсье Бетанкур. Вы мне пообещали…

Шаг восемнадцатый. Новые, а точнее, хорошо забытые старые контрагенты

Все мы, изверги, на одно лицо.

— Что это? — Софья подозрительно смотрела на коробку в руках Сержа. Ни на платье, ни на обувь не похоже — цилиндрическая, высокая.

— А ты посмотри, — он втиснул коробку ей в руки и растянулся на диване, ослабил галстук.

Соня открыла бархатную крышку. И со все возрастающим изумлением достала из коробки… нечто. Темно-голубое газовое облако сложной формы — вот на что это было похоже. Красиво. И абсолютно непонятно. Соня повернула. С другой стороны обнаружилась россыпь синих цветов. Но ясности это не добавило.

— Что это, Серж?

— Шляпка, — ответил тот невозмутимо.

— Шляпка?!

Слушай… ты точно неправильно представляешь себе кокошник.

Серж рассмеялся.

— Кокошник прибережем для другого случая.

— Я не знаю… — Соня аккуратно покрутила в руках голубое «облако». — Я не представляю, куда бы я это могла надеть. И вообще — как ЭТО держится на голове…

— Смотри, — Серж легко встал на ноги. — Вот так, — повернул ее за плечи к шкафу, по-хозяйски открыл дверцу. Соня уставилась на свое отражение в зеркале на внутренней стороне дверцы шкафа. А Серж аккуратно приложил «облако» к ее голове. И тут девушка в зеркале преобразилась.

Это и в самом деле оказалась шляпка — вычурная, экстравагантная, но шляпка. Более того, она странным образом шла Соне — если не обращать внимания на полную ее несочетаемость с белой футболкой и шортами. Зато с тем, последним подаренным Сержем платьем будет идеально…

— Ее, конечно, надо будет закрепить — я понятия не имею, как это делается, — пальцы другой его руки гладят ее шею. — Но в шляпной мастерской знают — как.

— Зачем, Серж? — она обернулась к нему, а причудливая шляпка сталась в руках Сержа.

— Таков дресс-код. В эти выходные — Триумфальная Арка.

— Что?

— Приз Триумфальной Арки. Это скачки. На ипподроме Лоншан.

— Скачки?! — отлично. Он принял решение, даже не поинтересовавшись ее мнением. — А если я не хочу ехать на эту Арку?!

— Я должен там быть, Софи, — Серж ответил серьезно и невозмутимо. — Должен, понимаешь? Это мероприятие, которое я обязан посетить. Из-за работы. Из-за репутации. Должен.

Софья молчала.

— А там, между прочим… — он снова принялся гладить пальцами ее шею, — будет много красивых девушек… женщин… и все они будут добиваться моего внимания. Неужели ты бросишь меня им на растерзание, Софи?

— Если учесть… — она наклонила голову, чтобы ему было удобнее гладить, — что там будут еще и красивые мужчины… часть из которых тоже будет добиваться твоего внимания… то придется мне с тобой поехать.

— Я знал, — он обхватил пальцами ее лицо и крепко поцеловал в губы, — что моя девочка меня на поругание не бросит!

Моя девочка… моя радость… моя крошка… как часто это «моя» стало проскальзывать в его словах. А больше всего Соню пугало то, что она стала привыкать к этому. Что она — его. Она уже хочет быть его крошкой! Как бы глупо, сентиментально или инфантильно это ни звучало.

* * *

День выдался идеально-солнечным. Все вообще было ярким и удивительным. И какой-то своеобразный запах. И пестрое многолюдье. И шляпки. Конечно, шляпки, море просто.

Соня быстро поняла, что подаренный Сержем головной убор, на самом деле, весьма скромен по здешним меркам. У многих дам шляпки были столь затейливы, что Софья пару раз поймала себя на том, что смотрит, раскрыв рот. Пришлось срочным образом брать себя в руки. Тем более что они с Сержем тоже стали объектом пристального внимания.

Поделиться с друзьями: