Децема. Начало
Шрифт:
Слуги, пытаясь разрядить нарастающее в зале напряжение, начали суетиться раньше времени. Ко мне подошёл сомелье, чтобы спросить, какое вино я буду пить.
— Никакое, — ответил за меня Индра. — Ты ничего не получишь, пока не посмотришь на меня, чёрт возьми.
— Красное сухое, — ответила я, и Индра встал из-за стола, собираясь меня проучить.
Но тут зашёл Иберия, и я тоже поднялась, чтобы его поприветствовать.
— Почему ты в чёрном, Эла? — спросил босс сходу.
— Брат приказал мне эти три дня носить траур по солдатам Нойран, которых убил Дис.
— Тогда
Иберия сел. Я тоже. Индра забрал у слуги бутылку вина, чтобы подойти к отцу и самому наполнить его бокал.
— Подрывать мой авторитет сейчас так необходимо? — спросил он, прислуживая ему. С вызовом.
— Я знаю, что случилось вчера, — заговорил Иберия уже совсем другим тоном, и я замерла. Ему доложили? Или он узнал из слухов? — Ты зашёл слишком далеко.
— Не так далеко, как она, когда зашла ночью одна в гости к этому выродку из Децемы!
— Я отдал его ей, — ответил глава, не видя в этом проблемы. — Она может делать с ним, что захочет. Тебя это не касается.
— Не касается?! Этот урод вожделеет к ней! С её, кстати, подачи! Какого чёрта я — единственный, кто видит в этом проблему?! — Он ткнул в мою сторону пальцем. — Пока я её старший брат, я отвечаю за неё…
— Значит, я найду ей мужа, — решил Иберия, похоже, удивляя этим Индру даже сильнее, чем меня. — Кого-нибудь из инфантов великих кланов. А можно замахнуться на Синедрион.
Глава посмотрел на меня, ожидая ответа, но я была совершенно не готова к этому разговору. Прямо сейчас создавалось ощущение, что он просто решил вытурить меня из семьи, потому что я дурно влияю на его сына. Ведь если Индра в чём-то перечил отцу, то это всегда было так или иначе связано со мной. А тут ещё эти пытки, нервные срывы, злоупотребления… С появлением здесь Диса наши отношения обострились до предела, и Иберия уже не мог закрывать на это глаза.
— Она младшая в семье. Ты не можешь выдать её замуж раньше, чем женюсь я, — ответил Индра, садясь за стол.
— А разве ты не женишься? — поинтересовался Иберия, и я недоумённо уставилась на брата. — Та девушка, которую ты вчера привёл… Такого раньше не бывало. Похоже, у тебя с ней всё серьёзно.
С ума сойти. Одна новость круче другой.
— Я подобрал её на улице, — бросил Индра, не желая это обсуждать. — Ничего особенного. Просто пытаюсь не отставать от вас двоих.
— Если это тебе поможет прийти в себя — пожалуйста. Можешь тут хоть гарем устроить.
— Я подумаю.
— А что касается Элы…
Индра опустил руку на стол так, что звякнула посуда.
— Я выберу ей мужа сам, если ты так настаиваешь, — предложил он прежде, чем Иберия спросит, какого чёрта с ним происходит.
— Отличная идея. Вот это и называется «нести ответственность», — охотно поддержал его отец, после чего повернулся ко мне. — Не гляди так испуганно, тебя никто не принуждает к браку. Поиск избранника — долгий процесс, по мере которого ты сама захочешь обзавестись собственной семьёй.
Помнишь, как сопротивлялась Илона? А теперь она даже не хочет возвращаться в Таврос, чтобы нас навестить.«Нас»? Индру, который избил её мужа, и Иберию, который на это просто смотрел? Про себя я промолчу. Не знаю, насколько ей хорошо в Изергиме, но в Таврос, где она утратила всякую власть, Илоне точно незачем возвращаться.
Мне принесли красное сухое, и я сделала пару глотков. Вино быстро ударило в голову и, когда Иберия закончил расписывать прелести замужней жизни, я ответила:
— Вам самому надо жениться, босс. Подайте пример.
Он счёл это шуткой, хотя на него спрос точно будет больший, чем на меня. Но я вежливо поддержала его, когда он рассмеялся. Индра не присоединился к нашему веселью. Он просидел весь ужин мрачный, хотя именно мне приказал носить траур, а сам влюбился с первого взгляда.
Забрать девушку домой прямо с улицы? Иберия чертовски прав: с ним такое впервые. Трудно представить, какой красоткой она была, раз даже пренебрегший Розой Индра на неё польстился. Ему полагалось радоваться больше остальных, а в итоге радовались все, кроме него: вместо того, чтобы пытать людей, Индра придавался любви, как облегчение. Так что даже Дис захотел бы его поздравить по такому поводу…
Дис был первым, с кем я решила поделиться этой новостью. Хотя, как оказалось, он узнал об этом намного раньше меня.
Когда я навестила его, он сидел как можно дальше от пыточной, и смотрел на смежную с ней стену исподлобья, пристально, будто мог видеть сквозь неё. Там было тихо. К тому же я недавно видела здоровяка Алана, а значит, Индра тешился со своей подружкой. Но Дис выглядел так, будто в эту самую секунду молодой босс превосходил сам себя в жестокости.
— Что-то случилось? — спросила я, с запозданием сообразив, как это прозвучало.
Очень смешно.
Его время истекает. Это лучший повод нервничать и поглядывать в ту сторону.
— Паймон пока не дал ответ, — подтвердила я его опасения, когда заложник, прищурившись, перевёл взгляд на меня. — Так что учти: если завтра к тебе приду именно я — ты спасён. Если же к тебе придёт Индра…
Даже не знаю, что для него лучше. В смысле, вряд ли Дис хотел сохранить жизнь такой ценой.
Я приблизилась к нему уже без страха и присела рядом. Рана на его бедре полностью зажила, но появилась новая — на шее. Металл ошейника стесал кожу на кадыке и сзади, на позвонках, хотя у одежды Диса был высокий ворот.
Он не сопротивлялся, когда я оттянула ткань пальцем, чтобы посмотреть на ссадины. Кровь на его белой коже выглядела ещё более яркой, а раны — ещё более болезненными. Чуть сместившись вперёд, я заметила край татуировки, уходящей с его шеи к плечам. Если бы он показал мне рисунок целиком, я бы, наконец, почувствовала враждебность к нему? Мне бы это чертовски помогло справиться со всей этой ситуацией…
Пока я боролась с собственным любопытством, Дис наклонился ко мне и вдохнул. Я почувствовала, как его дыхание коснулось моих волос. Испугавшись, я отпрянула, а он снова перевёл взгляд на стену, будто что-то для себя уяснив.