Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дело об оборотной стороне медали
Шрифт:

– Но полиция заявляет, что по купюрам найдет шантажиста.

– Всякое бывает, - улыбнулся Мейсон.
– Мир не ограничивается Лос-Анджелесом или штатом Калифорния. Отмыть деньги можно и на Аляске полиция тоже не всесильна. Я сожалею, что вы потеряли такую сумму, но приложу все усилия, чтобы найти преступника. Тут я даю вам свое честное слово.

– Спасибо, - сказала Сюзанна.
– Хотя в полиции нам гарантировали, что вернут деньги.

Мейсон поставил пустой бокал на поднос.

– Благодарю за угощение, миссис Раунцифер. Не смею вас дольше задерживать.
– Он встал.
– Приятно было познакомиться,

мистер Раунцифер. Скажите, а отпечатков пальцев он не оставил?

– Полиция все здесь осмотрела, - сказал Раунцифер.
– Он был в перчатках и не оставил следов.

– И опознать его вы не сможете?

– Если только по голосу, - сказала Сюзанна Раунцифер.
– И то неизвестно...

– А где сейчас дневник Шарлотты?

– В полиции. Они надеялись найти там отпечатки пальцев шантажиста, но, похоже, тоже безрезультатно.

– Что ж, спасибо. Извините еще раз, что все так произошло. До свидания.

Они вышли из квартиры и на лифте спустились вниз.

– Ты хочешь поговорить с ночным дежурным?
– спросила Делла.

– Нет, - ответил Мейсон.
– Этим займутся люди Дрейка, хотя это ничего не даст.

– Но может, преступник подкупил его, чтобы тот сказал, что якобы спал?

– Сомневаюсь, Делла. За место в таком доме держаться, сумма подкупа должна быть значительной. К тому же, если бы ночной дежурный взял деньги, то наверняка бы выдал себя, потратив хоть одну десятку - откуда ему знать, что номера переписаны. Скорее всего, действительно спал...

Они сели в машину и Мейсон завел мотор.

– И куда теперь?
– спросила Делла Стрит.

– Отвезу тебя домой. А сам поеду на встречу с Трэггом.

– А в полночь ты пойдешь в дом на Кроклин-авеню?

– Да.

– Я пойду с тобой!
– твердо заявила Делла.

– Ты не умеешь играть в покер, - улыбнулся адвокат.

– С чего ты взял?
– фыркнула Делла.

– По твоему лицу видно. Нет, Делла, я пойду с Полом, его оперативники подстрахуют нас. Они уже наблюдают за домом, и я при входе буду знать, что меня там ждет. А ты отдохни, сегодня ночью нам еще предстоит потрудиться.

– Да, если ты выйдешь оттуда живым, - возразила Делла.
– Помнишь, что в письме сказано о ставках на человеческую жизнь?

– Там же сказано, что моя личная безопасность гарантирована, улыбнулся Мейсон.
– Одно тебе могу сказать в утешение, Делла. Если не прошлое дело, то уж наверняка это обещает быть самым-самым. Самым опасным, самым сложным и самым захватывающим. И уж самым необычным - это точно!

– Но не самым прибыльным, - возразила Делла.

– Пока дело не окончено, об этом судить трудно, - заметил Мейсон.

– Но уж одно-то наверняка известно, что в этом деле не будет самым, победно заявила Делла Стрит.
– Нашего клиента в этом деле самым красивым не назовешь!

– Это уж точно, - рассмеялся Мейсон.

Глава 10

Мейсон проехал мимо небольшого кафе, стараясь не поворачивать голову в его сторону. Кафе в этот час было еще полно посетителей.

Адвокат знал, что Трэгг должен быть там и проверяет, нет ли хвоста.

Объехав несколько кварталов, Мейсон вновь проследовал мимо кафе, тщательно посматривая в зеркальце заднего обзора. Затем он резко развернул

автомобиль и вновь миновал кафе. Если бы был "хвост", адвокат наверняка бы его обнаружил.

Мейсон развернулся еще раз и, как и было обговорено с лейтенантом, припарковал машину возле огражденного забором из колючей проволоки пустыря, на котором еще совсем недавно возвышалось заброшенное трехэтажное здание.

Мейсон перешел через довольно оживленную улицу и зашел в кафе. Сел за ближайший к выходу столик и закурил. Подошла миловидная девушка и адвокат попросил принести кофе и сандвич. Она отошла, Мейсон через выпускаемую струйку дыма пытался осмотреть посетителей.

Лейтенанта Трэгга в зале не было. Мейсон посмотрел на часы. Вполне возможно, что опытный полицейский все-таки заметил "хвост" и вовремя скрылся.

Для очистки совести Мейсон отсидел положенные двадцать минут и, оставив деньги за кофе и сандвич, до которого так и не дотронулся, вышел из кафе.

До встречи в доме на Кроклин-Авеню было еще полтора часа. Раздумывая, как поступить, адвокат сел в машину, завел мотор и поехал вперед, при первой же возможности свернув на улицу, ведущую к центру.

– Не оборачивайся, Мейсон, - неожиданно услышал он за спиной голос Трэгга.
– Хвоста за тобой не было, но они могут следить очень по-умному. Я-то знаю, что у всех патрульных имеются рации. Они всю полицию поставили на ноги, у каждого постового есть моя фотография.

Трэгг лежал на полу автомобиля перед задним сиденьем. Со стороны могло показаться, что в машине один Мейсон.

– Куда ехать?
– спросил адвокат.

– Куда угодно.

– Я договорился с хозяйкой одного пансионата насчет комнаты для тебя, сообщил Мейсон.
– Там ты будешь в безопасности, пока мы не найдем убийцу.

– Хозяйка пансионата твоя бывшая клиентка?

– Да, - ответил Мейсон не сводя глаз с дороги.

– Забудь об этом, - сказал Трэгг.
– Можешь не сомневаться, все твои клиенты записаны. Холкомб в первую очередь проверит к кому ты можешь обратиться за помощью. Рассказывай, что тебе удалось сделать?

– Ровным счетом ничего, - невесело усмехнулся Мейсон.
– Если говорить о твоем деле. Но у меня такое впечатление, что мое дело неразрывно связано с твоим.

– Что заставляет тебя так думать?

– Накладки. На ноже, воткнутом в спину Билла Никсона я увидел едва приметные следы от накладок.

– Разве этим что-нибудь докажешь!
– в сердцах воскликнул лейтенант.

– Я попробую, - ответил Мейсон.

– Как?
– спросил Трэгг.

Адвокат промолчал.

– Мейсон, хватит дурить мне голову!
– чуть не заорал Трэгг.
– Сейчас речь о моей жизни, о моей чести, наконец, черт тебя раздери! Я имею право на откровенность.

– Согласитесь, господин лейтенант, я сейчас тоже имею право на вашу откровенность.

– А разве я хоть что-то утаил?

– Хорошо. Я, возможно, еще напомню вам эти слова, - сказал адвокат.

– Только в этом деле, - тут же заявил Трэгг.

– Да, только в этом деле, - согласился Мейсон и рассказал ему свой замысел.

Какое-то время Трэгг размышлял.

– Что ж, - наконец сказал он, - только не звони в Управление, чтобы не примчался Холкомб. Он любое ваше слово поставит с ног на голову.

Поделиться с друзьями: