Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дело особой важности
Шрифт:

— Доставай же, — в голосе его слышалось не столько нетерпение, сколько волнение.

Тонкое и невесомое, словно паутинка, платье было не совсем белым, а приятного кремового оттенка. Когда Лори взяла его в руки, оно кружевным каскадом заструилось вниз.

— Венецианское кружево, — негромко произнес Алекс, — с острова Бурано. Разумеется, абсолютно все — ручная работа.

— Но что это? — прошептала она.

— Подвенечное платье Барези. Его сшили больше века назад, и с тех пор каждая невеста Барези надевала его.

Лори вновь охватила паника. Подвенечное платье Барези — очередное звено

в цепи, приковывающей ее к этому человеку.

— Нет! — громко сказала она. — Его я не надену.

Алекс сдвинул черные брови.

— Почему?

— Потому что, — она стушевалась, завидев, как он рассердился, — я уверена, что оно мне не подойдет. Твоя мама вечно твердит, что я ужасно худая.

— И именно для этого здесь синьора Джаннини. Она портниха моей матери.

Не успел Алекс закончить фразы, как раздался осторожный стук в дверь, и он отозвался:

— Войдите.

Лори ожидала увидеть сухонькую старушонку в черном, сжимающую портняжный сантиметр, но она ошибалась. Синьорина Джаннини оказалась стройной молодой женщиной в элегантном шелковом костюме и в туфлях на высоких каблуках, в руках у нее был строгий деловой портфель.

— Добрый день, синьор Барези. Добрый день, мисс Пэджет.

Лори, все еще в состоянии замешательства, сумела лишь что-то невнятно промычать в ответ.

Алекс обернулся к ней.

— Я покидаю вас, дорогая. — Он адресовал им обеим улыбку, которая произвела неизгладимое впечатление на портниху. Сама же Лори по-прежнему сохраняла каменное выражение лица, но та буквально расцвела. — Говорят, плохая примета, если жених видит невесту в подвенечном платье до торжественного момента в церкви, когда красивее ее не будет никого в целом свете.

Одна Лори смогла уловить в его словах скрытую иронию. Она метнула в его сторону из-под опущенных ресниц полный презрения взгляд. Но Алекс, судя по всему, ничего не заметил, ибо поднес к губам ее руку и склонил голову для поцелуя. Лори попыталась вырвать руку, но Алекс лишь крепче сжал ее, перевернул ладонью вверх и трепетно провел по ней губами, легонько куснув подушечку у основания большого пальца. Лори прикрыла глаза, пульс ее участился, вероломное тело вновь зажило своей собственной жизнью.

Наконец он освободил ее, она отдернула руку, и лицо ее запылало, когда она увидела, что синьорина Джаннини снисходительно наблюдает за ними.

— Я скоро вернусь, — промурлыкал Алекс. — Синьорина, — он учтиво поклонился, — надеюсь мы с вами еще увидимся до вашего ухода.

Когда дверь закрылась, Лори взглянула на женщину и с удивлением обнаружила, что на симпатичном личике застыло выражение почти что благоговения. Синьорина Джаннини, знаете ли вы, что этот тип пожирает людей? — так и подмывало ее сказать. — Глотает и перемалывает их душу и тело, а после выплевывает косточки.

Их взгляды встретились, и Лори заметила в ее карих глазах не то чтобы зависть, скорее, горестное признание того, что, да, она, Лори, вытащила свой счастливый билет. Затем портниха деловито положила свой портфель на кровать.

— А теперь, мисс Пэджет, снимите, пожалуйста, платье.

Держа подвенечное платье так, чтобы Лори удобнее было его надеть, она запахнула его сзади и застегнула бесчисленные шелковые пуговички на спине. Шелковый лиф

был усыпан кружевными цветочками. Юбка тоже была расшита кружевными рюшами, узкие у пояса оборочки становились широкими, спускаясь к шлейфу. В сердцевину каждого цветка была вшита жемчужина, похожая на прозрачную слезинку.

Портниха, сжав губы, медленно обошла вокруг Лори.

— Надеюсь, синьор Барези останется доволен невестой. — Она мимоходом улыбнулась Лори. — Разумеется, после того как я уберу все лишнее по бокам. — Она ловко втыкала в материю булавки. — Сейчас я заберу платье с собой и завтра вечером принесу его к вам на виллу. Синьора Барези хочет сама все проверить, к тому же, приедет ее парикмахер, чтобы решить, какая прическа лучше всего подойдет под фату. — Она указала на горку кружев, все еще лежавшую на дне коробки. — Он приедет, кажется, в шесть…

Синьорина Джаннини вопросительно посмотрела на Лори, а та подумала с обидой: «Меня, пожалуйста, не спрашивайте. Уж кто-кто, а я ничего не знаю», но вслух произнесла:

— Д-да, кажется.

Приобняв за плечи, женщина подвела ее к большому, в полный рост, зеркалу.

— Взгляните, какая красота.

Лори едва слышала ее. Она смотрела, как глубокий вырез и рукава с небольшими буфами выделяют красоту ее лица и плеч, пышные юбки подчеркивают стройность фигуры, а кремовый цвет платья оттеняет нежную кожу и большие зеленые глаза.

Но это было еще не все. Платье обладало магической силой, не иначе. Когда Лори встретилась глазами со своим отражением, она увидела, что лицо ее сияет, словно впитав в себя радость всех счастливых невест Барези, когда-то надевавших это платье, — но, увы, все это было не для нее.

— О, мисс Пэджет, — прочувствованно вздохнула синьорина Джаннини позади нее. По идее, этот вздох должен был разозлить Лори. Но вместо этого он затронул какие-то струны в ее сердце и заставил глаза наполниться опасной влагой. — Вы выглядите…

7

— Великолепно, девочка моя. — Отец Лори откашлялся и вздохнул. — Если бы только твоя мать могла видеть свою красавицу дочку в день свадьбы.

— Папа, не надо. — Лори была так напряжена, что ей казалось, будто внутри нее извивается клубок злобных змей; она коснулась руки отца. — А то мы оба сейчас расплачемся.

— Кстати… Джеймс, — каждая мышца ее тела напряглась, — звонил мне перед отъездом. Просил передать тебе наилучшие пожелания, он уверен, что все обернется лучшим образом для тебя. Знаешь, он держится молодцом.

— Да, — согласилась равнодушно Лори. Верный Джеймс, он так надеется на свой план. Эти его слова, несомненно, зашифрованное утешение ей на случай, если она в нем нуждается — и это, увы, так.

— Лори, — отец взял обе ее руки в свои и серьезно посмотрел ей в глаза, — ты ведь действительно хочешь выйти замуж за Алекса?

На какую-то долю секунды ей показалось, что она не выдержит искушения. Бросится вверх по лестнице, сорвет с себя это прекрасное, но ненавистное платье — и скорей в аэропорт, обратно в Англию, к Джеймсу… Алекс женится на ней из мести, и это явится превосходным ответным ударом — это может быть лучше, чем унизить его, бросив одного у самых ступеней алтаря, на глазах у всего венецианского высшего света.

Поделиться с друзьями: