Демон – Еретик
Шрифт:
– Ты ожидал большего? Ты ожидал светопреставления? – господин Джанни рассмеялся. – Нет, друг мой. Еретики, бывает, демонстрируют что-то подобное, а демоны… Во всяком случае те из них, кому хватит ума, контроля над собой и желания жить, стараются держаться в тени – не выдавать своих способностей, ибо все их сильные стороны могут быть обращены им же во вред.
Они дошли до главной лестницы, и господин Джанни замолчал. Георг тоже был не настроен говорить. Лишь выйдя на улицу, где пасмурное небо как нельзя лучше отображало настроение молодого инквизитора, он заметил:
– Самое удивительное, что, несмотря на это, Демону какое-то время удавалось удерживать
– Даже так? – улыбнулся господин Джанни. – Интересный противник тебе попался в этот раз.
– В каком смысле интересный?
– Сильный и самоуверенный настолько, что решил поиграться.
Георг ничего не ответил, но подумал, что произошедшее в торговом центре, действительно, было похоже на игру. Равно как и та незначительная часть жизни Демона, о которой ему стало известно. Демон игрался каждый раз, когда предлагал Ери выполнить задание. Он называл это обучением, но… по сути это тоже был его способ развлечь себя.
– Смею предположить, что, если бы этот демон на самом деле хотел кого-то напугать или причинить кому-то вред, ты бы сейчас не говорил, что ожидал от него большего, – тем временем добавил господин Джанни.
– Хотите сказать, что мне повезло?
– Ну… везение – штука странная. Без причины мало кому везет.
Молодой инквизитор согласно кивнул, хотя причины своего везения в этот раз назвать не мог. Или не хотел? Ведь дружба демона, еретика и инквизитора была невозможна!
Кстати, об отношениях: перед мысленным взором Георга предстала Ери, со слезами на глазах рассказывающая историю своего знакомства с Демоном.
– Господин Джанни! – окликнул Георг инквизитора, от которого немного отстал. – Охотник Марк назвал инквизицию беспомощной кучкой мошенников. По-вашему, в его словах есть хоть немного…
Господин Джанни обернулся, и прежде, чем Георг успел закончить вопрос, коснулся его губ указательным пальцем, призывая к молчанию.
– Сейчас, Георг, я скажу тебе то, что ты нигде и ни при каких обстоятельствах не должен повторять. Это… опасные слова, которые могут принести инквизитору много бед. Ты понял меня?
Георг кивнул, не осмеливаясь разжать губ, которых палец господина Джанни все еще касался.
– Я считаю, что хороших и плохих хватает везде, а инквизитор ты, еретик или демон – это совершенно не важно. Лишь то, что мы делаем, имеет значение. Демон с таким успехом может жить по совести, с каким инквизитор – против нее.
Господин Джанни убрал руку от лица Георга и положил на плечо.
– Пока тебя не было, я тут разведал одно потрясающее место. Там волшебно тушат телятину! Правда, цены там великоваты, но… Может, все-таки составишь мне компанию?
Часть 3. Жизнь
Чуть приседая в такт движению электрички, Георг шел по проходу между сиденьями. В конце салона вагона из-за ближайшего от окна подголовника виднелись локоны волос с проседью, непривычно растрепанные. Изредка они вздрагивали, когда электричка особенно сильно подпрыгивала на стыке рельсов, но в целом не шевелились, из чего молодой инквизитор сделал вывод, что господин Джанни вновь взялся за книгу.
Достигнув наконец цели, Георг поставил два картонных стаканчика с ароматным кофе на столик между сиденьями и поспешно плюхнулся на свое место напротив господина Джанни. Последний не поднял головы. Тогда Георг негромко кашлянул.
– Да, да. Я уловил превосходный аромат, – отозвался господин Джанни.
Быстро
взглянув на столик, он взял ближайший стаканчик с кофе и немного отпил. Поморщился, спешно вернул стаканчик на место, отложил книгу и извлек из лежавшей на соседнем месте дорожной сумки порционный пакетик сливок «Для кофе».– Года идут, а кофе в поездах все также переслащивают, – проворчал инквизитор, поясняя удивленному Георгу свои действия и причину своей подготовленности к такой ситуации.
После повторной дегустации лицо господина Джанни озарилось улыбкой. Отпив половину или около того, инквизитор вновь взял в руки книгу и вернулся к чтению.
У Георга книги с собой не было, поэтому он не придумал себе иного занятия, как откинуться на спинку сидения и устремить взгляд за окно, где после небольшого перелеска как раз потянулись сельскохозяйственные поля. Прошедший пару дней назад ливень определенно пошел природе на пользу, и поля радовали глаз не только пышностью растительности, но и разнообразными ее оттенками. Впрочем, безоблачное небо ясно намекало на то, что долго это не продлится. Да и лето, скорее всего, окажется не менее жарким, чем в прошлом году.
– Да, хорошенько я забыл все, чему так тщательно учился, – оторвал Георга от размышлений голос бывшего наставника.
Повернувшись к нему, молодой инквизитор обнаружил, что господин Джанни протягивает ему книгу, чтение которой только что сам завершил.
– Я уже даже начинаю сомневаться в том, что поступил разумно, взяв тебя с собой, друг мой, – вздохнул инквизитор.
Георг нахмурился:
– Вы сказали, что я уже вполне дорос до такого задания.
– Но дорос ли я до того, чтобы справляться с ним не в одиночку? – парировал господин Джанни. – Ничего личного, Георг. Ты знаешь, какого высокого мнения я о тебе, – он едва заметно улыбнулся: – Особенно после того, как ты справился с еретиком без посторонней помощи. Но то, как ты справляешься с заданиями и то, как это делаю я… Это может помешать исполнить долг нам.
– Разве вдвоем не легче?
Господин Джанни рассмеялся.
– Часть твоего внимания и твоего разума отвлекается на напарника – это неизбежно, каким бы потрясающим мастером своего дела ты ни был. А в этом деле нам предстоит быть мастерами. Ты ведь знаешь, что такого особенного в тех, кого называют хамелеонами?
Георг покосился на книгу, скорчил виноватую гримасу и произнес то, что при желании можно было распознать как «не уверен, что полное…»
Впрочем, его бывшего наставника это ничуть не рассердило. Напротив, он оказался даже рад этому, потому что научить всегда проще, чем переучить. Поправив полы пиджака, господин Джанни взял стаканчик с уже остывшем кофе в руку и начал урок:
– Всех, имеющих отношение к управлению энергией, принято делить на две категории: тех, кто умеет управлять ей, и тех, кто умеет блокировать энергетические потоки.
– На демонов и печатников, – понимающе кивнул Георг.
– Да, именно так. К категории демонов также относят и еретиков. Под печатниками подразумевают как инквизиторов, так и охотников.
Георг еще раз понимающе кивнул.
– Это удобная и понятная классификация, но все же не лишенная недостатков. Прежде всего, потому, что она позволяет говорить лишь о вертикальном движении – изменение способностей интересующих нас субъектов. Горизонтальное движение такой классификацией не предусмотрено, ибо ошибочно принято считать, что даже демон, использующий печати, остается формой, образованной энергией.