Департамент
Шрифт:
– Я, кажется, завалил его!!! – донёсся всё тот же пронзительный крик, – Иди проверь!
– Что я-то?! – отозвался некто, с той же стороны, что и владелец первого голова, – Сам иди!
– Трус вонючий! – отмахнулся первый голос, – Прикрой меня!
Обернувшись на голоса, Том слышал, как со стороны дикой части парка, некто осторожно пробирался, раздвигая густые заросли поросшего бурьяна.
– Твою мать, оно колется, Билли! –
Риччи чувствовал, как его сердце бешено заколотилось. Буквально в паре шагах от него лежал человек, кому явно требовалась помощь, чуть поодаль шёл некто, для кого пристрелить человека являлось делом обыденным и ничуть не удивительным. Не найдя в себе духа подойти к раненному мужчине, Том украдкой глянул на лежавший рядом с ним револьвер.
В доли секунды в голове Тома вспыхнули яркие, словно вспышки мысли, которые поведали ему, сколь огромная сила таилась в этой маленькой стальной штуковине. Имей он такую, то совершенно точно обрёл бы и уважение, и спокойное будущее, лишённое несправедливой травли.
Риччи достаточно было сделать всего пару шагов, и заветный револьвер был бы его. Не помня себя, Том выпрыгнул из-за дерева и, схватив револьвер, хотел было сбежать прочь, как вдруг, его за ногу схватил раненный мужчина в плаще. Его шляпа уже успела слететь с головы, обнажив зализанные назад волосы, а рана, пульсируя, изливала алые струи крови.
– Эй … – прокряхтел раненный незнакомец, – … ты …
В следующий миг пальцы мужчины ослабленно разжались, и он обмяк на земле, распластавшись в луже собственной крови.
– Он тут!!! – донёсся тот же пронзительный крик, но совсем близко, – Давай, сюда ползи!!!
В последний момент Том успел скользнуть в небольшой дренажный овраг, который вот уже не один год находился на реконструкции. Кубарем скатившись на самое дно, Риччи затаился, прижимая к груди свой трофей, расставаться с которым он не хотел ни при каких обстоятельствах.
– Долбанные кусты, твою мать! – выругался владелец второго голоса, – Билли, меня уже это стало припек…
– Заткнись, Фиц! – прогремел первый голос совсем рядом с краем оврага.
Стоило некоему Билли только заглянуть на дно сливной ямы, то он пренепременно бы увидел на лежавшего в ней мальчугана. Однако всё внимание незнакомца было обращено к лежащему на земле телу, а вернее, его взгляд рыскал в поисках оружия, от которого он хотел поскорее избавиться.
– Всё, кажись, итальяшка спёкся! – усмехнулся первый мужчина, закинув руки за голову.
Частично Том видел силуэт облачённого в кожаную куртку мужчины, что в руках сжимал пистолет. Его звали Билли и раненного мужчину, этот Билли называл итальяшкой. Разумеется, столь удивительно сочетание событий и фактов не могло остаться незамеченным и, буквально сгоравший от ярости Том в этот самый момент перерождался на глазах.
– Он ещё живой! – донёсся голос некоего Фица, кого Томас не видел, – Дышит сук…
Выругавшись грубым словом, скрытый от глаз незнакомец порождал в лежащем на дне оврага юноше злобу ничуть не меньшую, чем тот, кого Том мог видеть. Здесь и сейчас, два мерзавца потешались над раненным «итальяшкой», чей готовый к стрельбе револьвер прямо сейчас был в руках Риччи.
– Кончай его! – рявкнул Билли, но спустя секунду, добавил: – Хотя погоди! Давай завалим его из его же ствола! Где он?!
Столько лет Томас нуждался в защите, столько лет, он искал покоя, найти который не мог ни в одном уголке известного ему мира. Ни воспитатели, ни учителя, ни даже директор приюта не имели ни малейшего желания помочь Тому, превратив его жизнь в мучение. Столько лет Риччи ждал помощи, но теперь, сама судьба решила испытать его самого.
– Да где же он! – прорычал Фиц, топчась вокруг итальянца, – Может, упал куда?!
Томасу было страшно, очень страшно, но, что-то внутри требовало от него действий. Не раз Риччи бросал вызов собственному страху, но ещё никогда в его руках не было столько силы, как сейчас. Закрыв глаза, Том, казалось перестал дышать, чтобы в следующий миг очнуться совершенно новым человеком.
– Может в яму свалился?! – буркнул Билли, – Вон туда …
В следующий миг Билли наклонился над оврагом, встретившись взглядом с мальчишкой, что уже вытянул перед собой револьвер итальянца.
– Что за х… – только и успел крикнуть мужчина в кожаной куртке, прежде чем выверенный выстрел поразил его в грудь.
Риччи сделал это и его рука не дрогнула. Впервые в жизни он защитил кого-то, столь же обречённого терпеть издевательства тех, в чьих руках была сила. Но мир изменился, как склонно меняться всё вокруг. Теперь сила в руках Томаса и пустить в ход он решил её отнюдь не во имя собственного блага.
Вскочив на корточки, Томас видел, как бездыханное тело Билли рухнуло в яму к его ногам. Выстрел произошёл практически в упор, отчего шансов выжить у насмехавшегося над «итальяшкой» практически не было. И хоть Риччи обрёл в руках доселе невиданную им силу, всё же, силой ничуть не меньшей обладал и напарник Билли.
В следующий миг три выстрела отправили три тяжёлые пули, что, ударив в край канавы, в пыль раскрошили бетонную оградку. Дыхание паренька спёрло от ужаса, ощутить себя целью было совершенно не тем же самым, что подстрелить праздно выглянувшего негодяя. Ко всему прочему, Томас слышал, как шаги Фица приближались, отчего ему стало не по себе.
Крепко сжав свой револьвер, мальчишка вытянул его перед собой, отчего кончик ствола слегка выглянул из-за края оврага. Разумеется, Том не знал, что выдал своё местоположение, отчего в ужасе оцепенел, когда незнакомец ловким рывком выхватил из его рук револьвер. Из последних сил Риччи нажал на спусковой крючок, но щелчок затвора сработал в холостую.
– Ах ты мелкий суч… – сквозь зубы прорычал Фиц, отобрав револьвер и направив свой пистолет на мальчишку.