Держите декана
Шрифт:
— Да, очень некрасивый конфликт, — подтвердила я, надеясь, что не покраснела. — И ваш сын вел себя крайне недостойно, пытался задирать лорда Морица на балу. Но я могла бы взглянуть на ваше проклятие.
— Аманда? — Рей посмотрел на меня как-то странно. Догадался? Это было несложно…
— Только требую, чтобы ваш сын принес извинения Энджелу Морицу за проявленную бестактность, — припечатала в довершение.
— Нет! — выпалил Абрахам.
— Да, — заявил его отец, и сын понуро опустил голову. — Я лично прослежу за этим. Прошу вашей помощи, мисс Дейлис.
А посол-то, похоже, неплохой человек. Что же воспитал такого
— Следуйте за мной!
ГЛАВА 9
Конечно, можно было исцелить Абрахама от проклятия и в кабинете Рея, но мне нужны были подручные инструменты. Да и не мешало бы нагнать жути, чтобы мои спутники прониклись важностью момента. Поэтому я повела наш маленький отряд в полуподвальные помещения. Там в эту пору было темно и тихо. Зажегся тусклый светильник, освещая квадратный «мешок» с каменными стенами и мраморным постаментом в центре.
— Ложись, — приказала подопытному, а сама достала из шкафа заговоренный мел и принялась рисовать на полу необходимые символы.
— Мисс Дейлис — проклятийница? — уточнил посол.
— Мисс Дейлис — универсальный маг, — ответил Рей. — И да, она хороша в проклятиях. Поэтому лучше отойдем подальше.
Хорошее предупреждение. Я замерла перед Абрахамом, а тот глядел на меня так, будто собиралась, как минимум, принести его в жертву. Ничего, переживет. Ему полезно немного побояться, а то излишне самоуверенный тип. Я даже понимала Энджела, который вызвал его на дуэль. Сама сейчас тоже готовилась расправиться с длинноносым, только своими методами. Но вот проклятие с парнишки надо снимать. Поэтому сосредоточилась, разглядела свои нити и осторожно начала общипывать, по одной. Абрахам взвыл. Да уж, ощущение не из приятных, но пусть терпит.
— Лорд Денвер? — неуверенный голос посла.
— Все идет, как надо, — чеканный ответ Рея. А я оборвала последнюю ниточку, внимательно осмотрела энергетическое поле «пациента» и обрадовала папашу:
— Здоров.
Посол Марей вытер вспотевший лоб белоснежным носовым платком, а Абрахам сел, все еще не веря, что остался жив, и огляделся по сторонам. Уставился на Рея, почесал в затылке и улыбнулся.
— Помогло, — проговорил радостно. — Вы мне больше не симпатичны.
— Совсем? — уточнил Рей.
— Абсолютно! — заверил Абрахам.
— Спасибо! — Счастливый отец кинулся ко мне. — Благодарю, прекрасная мисс Дейлис. Чем я могу отплатить за вашу доброту?
— Ничего не нужно, — ответила великодушно. — Хотя, я наслышана об особой магии Лафути. Поэтому, если бы какой-нибудь из ведущих университетов вашей страны согласился заключить с нами договор по обмену студентами, то была бы счастлива.
— Конечно! — А посол Марей оказался крайне эмоциональным человеком. — Конечно, любезная мисс Дейлис! Давайте начнем прямо с этого семестра. Выберите троих лучших студентов, и мы с удовольствием примем их в университете Титубар, лучшем учебном заведении нашей страны. В нем учится и мой сын.
Так Абрахам — еще и студентик? Я думала, он старше. Не сильно, конечно, но выглядел он, как недавний выпускник.
— А на каких видах магии специализируется университет Титубар? — уточнил Рей.
— Мы работаем с энергиями жизни и смерти.
Понятно,
значит, отдаленно сродни моему факультету. Еще можно было выбрать кого-то из защитников, им не повредит.— Что ж, будем рады плодотворному сотрудничеству, — заверил Рей. — И еще до вашего отъезда подадим список достойных студентов. Ждем ответного от вас.
— Конечно! — Марей размахивал руками. — Я готов оставить здесь Абрахама.
— Папа! — воспротивился длинноносый.
— Молчи, Абраша! Эта юная леди спасла тебе жизнь. А, может быть, и честь. Ты остаешься, и это не обсуждается. Правда, придется выслушать много причитаний от моей третьей жены Агюн, но, уверен, когда она узнает, что для тебя сделали в Целиции, она смирится с моим выбором.
Третьей жены? Кажется, я маловато знала о культуре Лафути. Звучало интересно, вот только оставить длинноносого в одном общежитии с Энджелом? Взрывоопасно. Надо поговорить с Реем, обсудить, чем нам грозит такая щедрость, иначе жди беды.
— Давайте решим, какие факультеты удостоятся чести принять ваших студентов, — перехватил Рей выгодного собеседника и потащил за собой, а я обернулась к Абраше.
— Послушайте меня, молодой человек, — приняла грозный вид, и бедняга едва не подавился воздухом. — Я освободила вас от проклятия только из уважения к вашему отцу и стране. Но при любых других обстоятельствах оставила бы вас решать эту проблему самостоятельно. Завтра же мы будем ждать вас здесь с извинениями — увы, сегодня Энджел Мориц остался в городе, но я напишу ему и попрошу приехать. И в следующий раз не оскорбляйте прохожих и не обижайте чужих невест.
— Я никого не обижал, — нахмурился Абрахам.
Я только фыркнула и пошла прочь, а наш будущий студент по обмену бросился догонять отца. Наверняка, будет уговаривать его смилостивиться, но откуда-то взялась уверенность, что ничего не выйдет. Посол Марей казался человеком слова. Вот и посмотрим, насколько он верен себе.
Рей пошел проводить посла, а я осталась ждать его в кабинете. Да уж, с одной стороны, сотрудничество с Лафути — это огромный прорыв для университета Гарроуз, потому что магия этого небольшого государства полна неизведанных тайн. С другой — остается Энджи. И вот что делать с ним, я определенно не знала. Попробую поговорить, попрошу держаться подальше от Абрахама. Тем более, они точно будут на разных курсах и факультетах.
Рей появился через четверть часа. И, судя по лицу, начал подозревать, кто наградил Абрахама таким замысловатым проклятием.
— Аманда, ты ничего не хочешь мне объяснить? — спросил Мышонок почти ласково.
— Я? — уставилась на него кристально чистыми глазами. — Что именно? Зачем предложила обмен студентами?
— Нет, это я, как раз, понимаю. Мы говорим о проклятии, которое ты так ловко сняла с посольского сына. Ты ведь слышала посла Марея — снять его мог только тот, кто навел.
— Ты же сам сказал, что я безумно талантлива, — продолжала улыбаться Рею.
— Аманда! — И глаза Мышонка подозрительно потемнели.
— Хорошо, — сдалась под его натиском. — Это я прокляла Абрахама Марея. Доволен? Не беспокойся, я была осторожна, там комар носа не подточит. Но он на балу продолжал задирать Энджи, кому-то надо было щелкнуть этого дуралея по носу.
— Тогда, может, объяснишь, почему он воспылал ко мне внезапной симпатией?
Я улыбнулась и невинно затрепетала ресницами.