Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Потому что его боялись убить сразу, — поняла я. — Поэтому и делали так, чтобы ранить наверняка. Да чтоб мне провалиться! Только при чем здесь Рей?

Хайтон поднялся, провел рукой в воздухе, и на его ладонь опустился исписанный листок.

— Взгляните, мисс Дейлис. Скажите, вам знаком этот почерк?

Вне сомнения, писал Рей. Это был тот самый список заклинаний, о котором говорил Хайтон. Один ритуал — и с десяток названий заклинаний крови. Нет, не верю. Он ни за что бы не подвергнул риску ни Дина, ни Энджи.

— Этот список могли вынудить обманом, — заявила решительно.

— Могли, — согласился Хайтон. —

Это и предстоит выяснить службе безопасности нашего монарха, да продлят боги его дни. Но до тех пор будет лучше, если ваш жених останется под арестом. Раз его величество пошел на этот шаг, значит, пока он не смог найти объяснения случившемуся. Вам же советую не вмешиваться и беречь лорда Мориц.

— А ведь через кровь Рея короля тоже можно проклясть.

Хайтон уставился на меня. Я смотрела на него, и в глазах декана читалось нечто, похожее на сомнение. Рей сейчас не сможет сбежать или защитить себя. Оставалось надеяться, что Дин приставил к нему надежную охрану. Но вот в этом я собиралась удостовериться лично.

— Аманда! — послышалось в коридоре. — Аманда!

Кто-то стучал в мою дверь. Хотя, почему кто-то? Румпин пропустил Энджела, но я не собиралась ругать коменданта.

— Вам пора, — заявил Хайтон.

— Да, конечно. Бу! — не сдержалась я и рявкнула на декана. Конечно, он вряд ли испугался, но сработал эффект неожиданности, и миленький чихуахуа заметался под ногами. И о чем так беспокоиться? Носятся, как дурень со ступой — что Дин со своими шрамами, что Хайтон с породой.

— Я здесь, Энджи, — вышла из гостиной декана.

— Правда, что Рея арестовали? — кинулся он ко мне, а за его спиной маячила бледная Лукреция. Быстро же расходятся слухи.

— Правда.

— И что нам делать?

— Я поеду к Дину, — ответила, обнимая его за плечи и увлекая обратно к лестнице. — Попробую выяснить, какая муха укусила его величество. А ты ни о чем не беспокойся, но, пожалуйста, будь осторожен. Я боюсь за тебя. Лури, присмотришь за Энджелом?

— Нет, извини. Я еду с тобой, — заявила сестра. — И спущу с Дина шкуру, если он не объяснится.

— И я тоже еду с вами, — упрямо нахмурился Энджи. У меня не было времени и сил его отговаривать.

— Тогда поспешим, — ответила обоим. — Я за автомобилем, ждите у входа.

И поспешила в гараж.

ГЛАВА 25

Я, в отличие от Рея, даже в расстроенных чувствах вела автомобиль уверенно и спокойно, хотя внутри все разрывалось на части. Стоило представит, что моего любимого человека допрашивает тайная служба, или он где-то в темной и сырой камере, как все наши проблемы начинали казаться мелкими и незначительными. Проклятие? Снимем мы проклятие, лишь бы Дин поверил, что Рей ни в чем не виноват, и отпустил его.

Остановила автомобиль у ворот королевского дворца, но на этот раз стража преградила мне путь.

— Никого пускать не велено, — отчеканил брюнет с постной физиономией.

— И меня? — вышла вперед Лукреция и одарила обоих высокомерным взглядом.

— И вас, — согласился стражник. — Сказано — никого, и исключения не оговорены.

— Да я…

— Тише, — перехватила её за руку. — Не хватало еще тебя вытаскивать из темницы. Должен быть другой способ попасть внутрь.

Пока я говорила, мы отошли на достаточное расстояние, чтобы охрана нас не слышала.

— Здесь есть

особая калитка для слуг, — вмешался Энджел. — Не будут же они ходить через ворота вместе с высокородными гостями. Можно попытаться пройти там.

Лури молчала и кусала губы. Кажется, Дин снова останется виноватым. Вот только сегодня я была на стороне сестры. Это же надо — хоть на мгновение предположить, что Рей мог желать причинить ему вред.

— Веди, — попросила я Энджи.

Кстати, в автомобиле успела ввести спутников в курс дела, поэтому неудивительно, что гневом в адрес его величества пылала не только я. Энджи молчал и кусал губы, а Лури и не надо было ничего говорить: все ясно и так. Мы долго шли вдоль высокого забора, пока Энджи не замер. Пару минут он шарил руками перед собой, как слепой, а затем раздался щелчок, и перед нами открылся проход.

— Как тебе это удалось? — спросила в изумлении.

— Я — дальний родственник короля, — усмехнулся Энджи. — У меня есть неоспоримый пропуск.

Только сейчас разглядела капельку крови на его пальце. Пропуск? И проклятие, потому что, похоже, охота на Энджела набирает новые обороты. Кто-то хочет через него дотянуться до Фердинанда. И что с этим делать? Решим, вытащить бы Рея.

А еще вдруг мелькнула мысль, что я давно не слышала мистера покойного ректора. Он не передал мне разговор Дина и Хайтона, и даже не предупредил о возможном аресте Рея. Кажется, кто-то не соблюдает условия договора. Призраку ведь невозможно причинить вред?

— Аманда, смотри под ноги, — одернула меня Лури, а я чуть не споткнулась о корень дерева. Мы шли быстро, надеясь не наткнуться на дворцовый караул. Но в этот раз удача сопутствовала нам, и вскоре перед нами появилась дверь хода для слуг. Лури ступила в неё первой. Внутри кто-то вскрикнул, но крик быстро затих. Когда мы вошли, я увидела перепуганную девчушку, сидевшую прямо на полу, а сестра втолковывала ей:

— Ты нас не видела и не слышала. Сумеешь удержать язык за зубами, я тебя награжу, когда стану королевой.

Девчонка понятливо закивала, а я доверилась Лукреции и шла за ней по узким коридорам. Когда мы слышали чьи-то голоса, торопились спрятаться. Затем был ряд ступенек, ведущих вверх, и, наконец, дверь, ведущая в королевские покои.

— Думаю, стучать не будем, — усмехнулась Лури.

— Не стоит, — согласилась я, и сестра распахнула дверь. В спальне было пусто, зато откуда-то слышались приглушенные голоса, а затем быстрые шаги. Кто бы ни был гостем Дина, он ушел. Теперь уже я обогнала Лукрецию, миновала гостиную и толкнула дверь в королевский кабинет. К счастью, караул дежурил лишь в коридоре, чтобы не смущать покой его величества. Что ж, сегодня Дину придется пожалеть о такой беспечности.

Я постучала в дверь.

— Я же приказал не беспокоить! — рявкнул король. — Убирайтесь!

Не только мы сегодня не в духе. На мгновение стало не по себе, но речь шла о Рее, поэтому решительно толкнула дверь. Дин поднял голову с таким видом, будто собирался швырнуть в вошедшего заклинанием. Увидел меня — и уставился, будто перед ним был призрак. Затем так же резко нахмурился.

— Мисс Дейлис, — процедил сквозь зубы. — Вам не говорили, что я никого не принимаю?

— Говорили, ваше величество, — тоже перешла на официальный тон, раз уж мне здесь не рады. — И если бы вы не приказали арестовать моего жениха, я бы вас не беспокоила.

Поделиться с друзьями: