Десант из прошлого
Шрифт:
— Не кричать, — с угрозой произнес О’Нейл, ловко обезоруживая охранника. — Встань и делай, что я прикажу…
Подняв над головой руки, бледный как стена сержант с ужасом смотрел сверху вниз на О’Нейла.
— Ему, — Мартин кивнул на уткнувшегося носом в пол Шульманиса, — заткни рот платком. На всякий случай затолкай два…
О’Нейл бросил на пол перед сержантом свой носовой платок, но тот не решался опускать руки.
— Действуй, ну! — прикрикнул Мартин.
После того как кляп был забит, ирландец приказал сержанту перерезать телефонный кабель, снять с Шульманиса
— Сядь, сержант, — сказал О’Нейл. Тот, косясь на Мартина, подвинул к себе стул и сел.
Ирландец продолжал:
— Теперь слушай и мотай на ус. Вы влипли в грязное дело. Вместе со своими начальниками и, в основном, из-за них. Захват русского судна даром не пройдет — получены сведения, что к острову идет эскадра Советов. Чем это пахнет, сам представляешь. Разумеется, ты лично здесь почти ни при чем — вами командовали, вы подчинялись. Сейчас — другое дело. Президент опомнился и отстранил Гейнца от руководства вооруженными силами.
— Как? — Глаза сержанта округлились.
— Да, отстранил. Сейчас с мятежом почти покончено, — невозмутимо продолжал импровизировать О’Нейл. — Я действую по приказу президента Карповского. Мне поручено взять под арест сообщников Гейнца — в частности, вашего коменданта. И еще: немедленно перебазировать пленных в зону «В», где их никогда не отыщут, сколько б ни пытались.
— Странно, — пробормотал сержант и осекся, поймав недобрый взгляд ирландца.
— Рассуждать — не твое дело, — строго заметил Мартин. — Если хочешь уцелеть, выполняй приказ. Неповиновение буду расценивать как измену. Понял, сержант?
Сержант вытянулся.
— А теперь — в казарму. Объясни часовым и дневальным, кто я, и выполняй мои приказы. Республика оценит твою дисциплинированность!
— Слушаюсь! — повеселевшим голосом выпалил сержант, сообразив, что ему уже ничего не грозит.
— Вот то-то, — назидательно проговорил О’Нейл, повернулся к сержанту спиной и неторопливо двинулся к двери.
Часовой, который разгуливал возле входа в казарму, не окликнул их: сразу узнал сутулую фигуру сержанта. Да и низкорослого ревнителя он уже видел в компании коменданта. Щелкнув каблуками, он негромко отрапортовал:
— Все в порядке. Происшествий нет.
О’Нейл с трудом подавил усмешку. Многозначительно кашлянул.
— Стив, позови дневального, — сухо сказал сержант.
— Слушаюсь! — Часовой нырнул в казарму и вскоре вернулся с заспанным дневальным.
— Наш новый начальник, — сержант чуть поклонился в сторону Мартина, — господин О’Нейл.
Оба солдата, впились глазами в Мартина.
— Вы, — ирландец ткнул пальцем в грудь дневального, — пройдите к бараку русских и позовите сюда моих солдат Бостона и Вейса. Живее!..
— Слушаюсь!.. — Козырнув, солдат исчез в темноте.
— Заглянем в казарму, — распорядился О’Нейл.
Оставив у входа часового, они с сержантом вошли внутрь тщательно замаскированного барака, где размещалась казарма. В глубине ярко освещенного коридора виднелась дверь, откуда доносилось похрапывание. Вдоль стены тянулись
козлы с автоматами, прямо возле выхода стоял столик с телефоном и маленьким пультом. Рядом с ним табурет — место дневального.Мартин внимательно осмотрел помещение.
— Окна с решетками? — для чего-то спросил он.
— Да, господин старший ревнитель, — коротко ответил сержант.
— Зачем пульт?
— Боевая тревога — раз. — Сержант загнул палец. — При операции «мимикрия» — два, сигнализация центру — три, включение напряжения — четыре…
— Угу, — буркнул О’Нейл.
— Мы уже здесь, шеф, — послышался за дверью басовитый голос негра.
Ирландец и сержант вышли наружу. Бостон и Вейс часто дышали. Дневального с ними не было.
— Хорошо, — одобрительно кивнул маленький ирландец и задумчиво почесал кончик перебитого носа. — Вы не забыли, сержант, о чем был наш с вами разговор?..
— Нет, господин старший ревнитель!
— В таком случае… — Голос О’Нейла стал жестким. — Бостон! Смените часового. Стив, можете идти спать. Д-да, спать…
Негр дружески подтолкнул лысоватого Стива к казарме — иди, мол, — и сам пошел за ним. Убедившись, что Стив поставил оружие в козлы и прошел в комнату, откуда несся храп, Бостон с автоматом на груди стал в дверях казармы.
— Как выключается ток из проволочного заграждения, сержант? — деловито спросил О’Нейл.
Тот поежился.
— Левый рубильник вниз… — произнес он нехотя.
— А правый?
— Затемнение при «мимикрии»…
— Отлично. А теперь… — Глаза О’Нейла весело блеснули. — Именем республики я арестую тебя, сержант!..
— Поч-чему же?.. — ошарашенно выдавил тот.
— В твоих интересах, дорогой, быть арестованным. Потом узнаешь, почему… А сейчас, — О’Нейл дружески хлопнул сержанта по сутулой спине, — иди к своим солдатам в казарму и смотри не поднимай шума… Бостон и Вейс будут вас охранять. Вплоть до особых распоряжений. И вот что: при первой же попытке к неповиновению они будут стрелять. И предупреди остальных…
Он проводил взглядом понурую фигуру, скрывшуюся за дверью солдатской казармы, и обернулся к Вейсу:
— Зови русских… Скажи, что автоматов только двадцать. Вы с Бостоном останетесь здесь. — Если продержитесь хотя бы часа два, будете молодцы…
Услышав надвигающийся со стороны казармы шум, солдаты охраны, которые дежурили у проволочных «ворот», поступили по инструкции: двое остались на местах, готовые дать сигнал тревоги и открыть огонь, а третий — старший поста Роуз — выступил вперед, направил свет фонаря на шум и крикнул: «Кто идет?».
Когда слепящая полоса упала на приближающиеся фигуры, Роуз сразу успокоился: к нему шли трое в форме, и впереди — маленького роста офицер, которого часом раньше комендант разрешил впустить в лагерь. На лица его спутников Роуз даже не взглянул, его внимание было поглощено офицером, который шел, держа в руке какую-то бумагу.
Роуз опустил автомат и двинулся навстречу.
— Старший? — властно спросил О’Нейл, едва охранник подошел вплотную. — Вот приказ президента. Переводим пленных в зону «В».