Десять тысяч стилей. Книга одиннадцатая
Шрифт:
– Это иллюзия, нет здесь никаких драконов! – прокричал кто-то.
Будто в насмешку над людьми, дракон открыл пасть. Глубоко в его горле зародилось пламя, чтобы через мгновение пожаром обрушиться на самураев и слуг Императора. Те, кто поверили, что перед ними иллюзия, испытали на себе силу огня.
А тем временем Ливий догонял убегающего Цихао. С помощью руны Вольв удалось создать дракона, а открытой во всю силу Волей Подавления создать подходящую тяжесть взгляда такого величественного создания. Вдобавок Ливий поддал огоньку, еще больше внеся смятение в ряды врагов.
Цихао Волк догнал быстро. У конца горной
– Гун нас предал, – мрачно произнес Хироюки.
У Бокэцу были запасные базы, пусть и не такие надежные, как укрытие в горах. Хироюки привел Бокэцу на одну из таких баз после двух дней бега без остановки. Никто не разговаривал, пока самурай не завел товарищей в лес, где еще стояли остатки стен заброшенной деревни. Зайдя в «дом», от которого остался один фундамент, Хироюки опустился на колени и рукой нащупал выемку, за которую потянул на себя. Деревянный люк обнажил лестницу вниз.
Под заброшенной деревней скрывалась сеть подземных складов. Кто и зачем их использовал, не знал никто, кроме Хироюки. А может, не знал и он. Только тогда, когда люк захлопнулся, последний из Тайфу решил заговорить.
– Не стоило ему доверять, – сказал Омура Ёити.
Ситуация была ужасной. Предательство одного бойца – это еще мелочи на фоне того, что Гун рассказал силам Императора.
«Охрана дворца на Праздник Двух Драконов будет усилена. Вряд ли теперь получится прорваться», – подумал Ливий и спросил:
– Хироюки, ты посвящал Гуна в детали плана?
– Нет, – мотнул головой самурай. – Какая разница? Охраны будет больше, проверять станут лучше. Теперь мы не сможем добраться до дворца, как планировали.
Разговор затух. Бокэцу разбрелось по базе, каждый занялся своим делом.
– На последнем листе Эцуко было место и время, где мы сможем получить информацию. Время подошло, место недалеко – я поэтому привел нас на эту базу. Сходишь со мной?
Ливий кивнул.
Лисица не обманула. Очередная папка с бумагами лежала в дупле дерева, Хироюки быстро просмотрел все и сжег листы.
– Все ожидаемо. Охрану дворца усилили.
– Понятно.
Обратно в новое укрытие вернулись без разговоров. Бокэцу вновь собралось – нужно было решить, что делать дальше.
– Охрана дворца усилена, особенно внешний периметр. Ждут не только нас, но и Сегуна. Праздник на площади перед дворцом отменен.
Все молчали. Ситуация казалась безнадежной.
– Отменили полностью? – внезапно спросил Сорока.
– Будут только танцы драконов, отменить их Император не посмел бы…
Глаза Хироюки загорелись. В ответ Сорока кивнул – и тогда они оба уставились на Цихао.
– Вы сумасшедшие, вам говорили? – улыбнулся танцор. – Все команды драконов проверяют перед тем, как войти. Даже если раздобыть знаки и подменить внешность, силу ведь не скроешь.
– Это не проблема, – пробормотал Хироюки, размышляя над новым планом.
Но самурай только ухватился за новую возможность, а Сорока уже успел продумать план.
– Если это не проблема, нам нужно найти подходящую по численности команду танцоров, украсть их знаки, а самих танцоров куда-то деть. Главная проблема – подделать внешность.
Теперь Хироюки смотрел уже на Ливия.
– Я не раскрою
свою технику, но сделаю вам другую внешность, – кивнул Волк.– Отлично! – широко улыбнулся Хироюки.
Всего за минуту абсолютное уныние сменилось ажиотажем. Сорока принялся раздавать поручения – до дня штурма нужно было успеть подготовиться.
– Хироюки, ты сделал то, о чем я тебя просил? – спросил Цихао, подойдя к самураю.
– Да, твоя семья спрятана. Как минимум месяц их никто не найдет – прятать слабых идущих не так уж сложно.
– Месяца достаточно. Если мы провалимся, им всем не избежать смерти, – кивнул Цихао.
«Перестраховка. Хорошо, что продумали», – понял Ливий. Цихао присоединился в самом конце, потому что его личность должна была раскрыться только во время штурма. Но о танцоре узнали заранее – значит, самураи могли заявиться к его родне.
– Но мы же должны танцевать? – спросил Юма, чем поверг сопротивление в задумчивое молчание.
Одного Цихао явно было недостаточно. Танцор лишь улыбнулся и показал на Ливия:
– С ним вдвоем мы можем почти полностью скопировать танец. Если остальные научатся хоть немного – этого хватит!
За три дня до начала штурма дворца все было готово.
Нужных танцоров быстро нашли. Хватать сразу не стали, решили это сделать прямо перед Праздником Двух Драконов. Хироюки пришел на стоянку танцоров вместе с Ливием, который запомнил внешность каждого.
Самурай раздобыл Анатомическую глину, и Волк принялся творить.
На кого-то уходило больше времени, на кого-то – меньше. Приходилось менять не только лица, но и немного тела. Сложнее всего было с Искандером – оно и неудивительно. Над ним Ливий корпел три часа, после которых завоеватель Запада стал выглядеть совсем как человек – если не приглядываться, конечно. Глаза не моргали, грудь не поднималась от дыхания, кожа имела один и тот же цвет. Глядя на Искандера, Ливию становилось некомфортно. Казалось, будто какое-то существо нацепило на себя кожу человека – в какой-то мере так оно и было.
Но это только если приглядываться и долго изучать внешность Искандера. Любой прохожий не заподозрил бы ничего – не должны были заподозрить и самураи.
– Это план дворца, – сказал Сорока, разворачивая перед Бокэцу огромный свиток.
– Он достоверен? – спросил Ливий, а Хироюки кивнул в ответ.
– Да. Все так, как я помню. Я служил во внешней обороне Вечно Красного Тона, как молодой самурай, бывал и во дворце.
«Вот как», – подумал Ливий, старательно запоминая карту.
– А Император живет прямо здесь! – с усмешкой показал на третий этаж Сорока.
«На самом верху», – добавил про себя Волк.
– Мы будем прорываться с бокового входа, который использует обслуга, – сказал Сорока, сместив палец. – Нам нужно прорваться быстро! Чем быстрее это сделаем, тем больше шансов добраться до Императора. А теперь по ролям.
Чудаковатый мыслитель обвел взглядом Бокэцу и указал на новое место на карте.
– Видите? Это зал для объявления закрытых приказов. Он большой, но что важнее? Правильно, зал – высокий! Он одновременно и на первом, и на втором этаже! Снизу стоят слуги Императора, а сверху на балконе восседает сам Император, раздавая приказы. Есть лестница на второй этаж, она ближе к нашему входу, но мы туда не идем. А идем мы в зал. Там группа разделится на три части.