Десять тысяч стилей. Книга третья
Шрифт:
– Спасибо за объяснение. Я все понял, – сказал Ливий.
Парень поступил так, как и сказал ему лавочник. Торговый дом Беранни действительно сложно было пропустить – огромное пятиэтажное здание гордо возвышалось над остальными магазинами главной улицы.
– Интересно у этих торговцев все устроено, – сказал парень.
Ливий не отправился в Сильнар сразу. Пламенный был вольным городом, причем очень известным. Здесь было много интересного, но всем этим парень решил заняться уже завтра. Сначала Ливий зашел в ближайший магазин одежды за сумкой – ходить с нунчаками и парой ботинок в руках было странно. А потом парень снял комнату
– Да, Пламенный – это не Мастаград, – сказал Ливий, когда уже лежал в кровати. Парень еще никогда не бывал в таком большом городе.
С утра парень пошел за покупками. Вчера он появился в городе в середине дня, когда торговля уже начала стихать. Сегодня Пламенный просто гудел. Торговцев было много, а их клиентов – еще больше.
Конечно, в основном продавали оружие и доспехи. Ливий прогуливался между рядами подмастерьев кузнецов, которые продавали разное снаряжение. Посохов, как и нунчак, было мало – Пламенный был городом кузнечного дела, а не плотничества.
– Скуем на заказ!
– Хорошие мечи, парень! Бери, не пожалеешь!
– Ищешь что-то необычное?
Последняя фраза привлекла внимание Ливия. Перед торговцем не были разложены товары – он просто стоял, прислонившись к стене спиной.
– С чего вы взяли? – спросил парень.
– Ты явно ищешь оружие, но то, что здесь есть, тебя не устраивает, – сказал торговец.
– Восточный цеп.
– Хо, идущий по пути боевых искусств? Так сразу и не скажешь, – сказал торговец. – Половина золотого.
Ливий не стал торговаться. Цена была большой, но у таких торговцев цены никогда не были низкими. Ведь продавали они не товар, а информацию.
– Сверни через три дома направо. Выйдешь в район, который у нас называют Зверинец. Тебе нужно будет найти лавку Мо-го. У него будет нужный товар, – сказал информатор.
Зверинец оказался интересным районом. Туда вела небольшая арка, казалось, что внутри не так много места, но когда ты заходил внутрь, то будто оказывался в другом городе. Название этого района оправдывало себя – повсюду кричали дикие звери: обезьяны, попугаи и прочая экзотическая живность. Ловцы змей продавали всяких живых ползучих тварей, шаманы – хищных птиц. Были здесь бойцовые собаки и даже прирученные волки. Одним словом – зверинец.
Впрочем, животными все не ограничивалось. Древесные грибы, привозные травы, ягоды всех цветов – настоящий рай для восточного алхимика. Лавки было непросто разглядеть за всем этим сумбурным базаром, а найти какой-то определенный магазин так вообще нереально.
– Извините, где я могу найти лавку Мо-го? – спросил Ливий у мужчины, торгующим смолой деревьев на развес.
– Туда! – махнул он рукой.
«Восточность» лавки Мо-го просто зашкаливала. Еще с улицы архитектура здорово отличалась, а внутри – и подавно. Повсюду висели бумажные фонари и какие-то обереги. Одну стену полностью занимали письмена – Ливий не мог их прочитать, потому что восточные языки не учил вовсе.
Владелец тоже был необычным. Почти всех торговцев можно было разделить на три категории – худые, нормальные и толстые. Разумеется, все это было прямо связано с достатком. Чем больше у торговца пузо, тем лучше у него идут дела.
Мо-го не подходил ни под одну из этих категорий. Владелец лавки был огромным. Два метра роста, широченные плечи и огромные руки – такого от торговца совсем не ожидаешь.
–
Добро пожаловать, – сказал Мо-го с сильным акцентом.– Здравствуйте. Я ищу нунчаки.
– Сколько частей? – спросил Мо-го, подбирая нужные слова.
– Двухсоставные. Равные доли, классические.
Торговец кивнул. Он удалился в кладовую, причем еле протиснулся через узкий дверной проход. Обратно Мо-го вернулся с целой охапкой восточных цепов.
Нунчаки торговец выложил на прилавок, а потом отошел на шаг назад. Он давал покупателю ознакомиться с товаром.
Три пары Ливий откинул сразу – самые обычные нунчаки, которые купил бы разве что новичок. Такое парень мог абсолютно бесплатно получить в Сильнаре.
Оставалось девять восточных цепов. У двух была слишком длинная цепь, Ливию такое не нравилось. Еще у одних нунчак была слишком короткая цепь. Выбор сократился почти вдвое.
– Я попробую? – спросил парень. Мо-го кивнул.
Ливий начал брать нунчаки по очереди и выполнять простые удары и перехваты. Слишком легкие цепы парень тоже отбросил – ему такое не подходило. В конце концов, осталось только два варианта.
Торговец внимательно следил за тем, как Ливий выбирал. Когда осталось только две пары, Мо-го заговорил.
– Дерево Жакка. Очень прочное, – сказал он, показывая на одни нунчаки. Ливий кивнул: о дереве Жакка он был наслышан.
– Пепельное пламя, – сказал Мо-го, показывал на вторые нунчаки.
«Ого, так это и есть пепельное пламя», – подумал Ливий.
Пепельный металл был очень популярным в мире боевых искусств. Из него делали оружие и разное снаряжение. Однажды у Ливия уже были утяжелители из этого металла, но парень давно их перерос.
Пепельный металл – очень тяжелый. Но пепельное пламя – тяжелее во много раз. Получается такой металл из пепельного путем долгой обработки огнем. Говорят, процесс занимает целых триста дней. Поэтому пепельное пламя – в десятки раз дороже обычного пепельного металла.
– Сколько? – спросил парень.
– Сто, – сказал Мо-го, ни секунды не раздумывая.
– Золотых? – переспросил Ливий. Сумма была астрономической.
– Да.
Торговаться с неразговорчивым продавцом было сложно. Ливий в конце концов смог выбить небольшую скидку – целых семь золотых. В итоге нунчаки парень получил за девяносто три золотых монеты – огромные деньги даже по меркам торговцев из Пламенного. Но Ливий не жалел – нунчаки того стоили.
Парень вышел из лавки Мо-го. Шум Зверинца захлестнул Ливия – торговля не стихала не на секунду. Благодаря информатору он узнал не только о том, где можно купить нунчаки – Ливий узнал еще и о Зверинце. Теперь он собирался потратить остальные деньги здесь. Не возвращаться же в Сильнар с пустыми руками?
Глава 12. Баланс
Сначала Ливий вернулся к торговцу древесными грибами, который показал ему направление к лавке Мо-го. Там парень купил себе один гриб, больше похожий на огромное колесо. Если бы Ливий поставил его на землю, то гриб был бы ему по пояс – настолько большим он был.
– Этому – тридцать лет, лучший в моем ассортименте! – увещевал торговец, пока парень доставил из мешочка монеты. Один такой гриб стоил целых десять золотых.
Кожа зебры обошлась в шесть золотых. Бумажный пакет сладких ягод Жож – в четыре золотых. За крокодиловые лапы Ливий торговался долго, и в конце концов торговец отдал четыре штуки всего за одну монету.