Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Детективное агенство «Аргус» [сборник]
Шрифт:

Рассудив, что информация о нападении на офис повысит его популярность среди избирателей, Юразов позвонил милиции и журналистам, и в течение следующего часа офис напоминал Гитлеровский бункер: звонили телефоны, сновали фотокорреспонденты, Юразов отвечал на вопросы и демонстрировал остатки шашек и произведенные повреждения. Тем временем Вилкин, стараясь не привлекать внимания, обыскал помещения офиса и сделал вывод, что картонной папки в них нет. Сняв отпечатки пальцев с дипломата, он устроился за столом и рассматривал отпечатки через увеличительное стекло, подозревая

по насмешливым взглядам окружающих, что его считают круглым идиотом.

Распрощавшись с журналистами, Юразов попросил свою команду сесть на стулья для проведения короткого совещания.

— Вы, кажется, хотели сделать сообщение? — сухо спросил Юразов, явно разочарованный в детективных способностях Вилкина. — Как я понимаю, у вас что — то украли из дипломата и вы подготовили ноту протеста?

— Не совсем, — Вилкин выпрямился, мгновенно превратившись из жалкой пародии в профессионального сыщика. — Сработала ловушка: к сожалению, с некоторыми зажигательно — дымовыми эффектами.

— Скажите, — обратился Вилкин к доверенным лицам. — Когда в ящиках ваших столов появились перчатки?

— Вчера утром, — после недолгого молчания сообщил Кузьмичев.

— Именно так, — поддержал его Петренко. — Я подумал, что это вы подбросили, для детективных опытов.

— Но я о перчатках ничего не знаю, — запротестовал Вариотов и, вскочив с места, направился к своему столу. — Впрочем, давно столом не пользовался, другие дела были. Вот, смотрите!

Вариотов показал всем пустой ящик.

— Днем в вашем ящике лежали светло — коричневые перчатки, я их видел, — объявил Вилкин.

— Ложь! — закричал Вариотов. — Это очередная провокация! Зачем мне перчатки?

— Чтобы не оставлять отпечатков, — объяснил сыщик. — Тютюнов требовал действий, а тут я со своей дактилоскопической манией. Вот и принесли перчатки: и не только себе, чтобы меня запутать и на других подозрение бросить.

— Тогда где они?! — Вставив ящик обратно, Вариотов с вызывающим видом остановился напротив Вилкина, явно провоцируя драку.

— Полтора часа назад перчатки были использованы, чтобы, прикрываясь дымовой завесой, взломать дипломат, вытащить оттуда мою папку и через форточку в туалетной комнате передать похищенное своему сообщнику, швырявшему раннее шашки. Но я в обеденный перерыв смазал раструбы перчаток клеящим составом и снять перчатки вы не смогли, пришлось их срезать и тоже выбрасывать в форточку.

— Тогда легче было украсть дипломат, — вмешался в разговор Юразов, с интересом слушавший сыщика.

— Он не проходил через форточку по габаритам. К тому же картонную папку легко спрятать, засунув за пояс под пиджак, а потом, свернув трубочкой, просунуть в форточное отверстие.

— Чепуха какая — то! — пробормотал Вариотов и негодующе воскликнул:

— Не было у меня перчаток, честное слово!

— Неправда! Я их у вас видел, — вмешался Кузьмичев.

— И я, — дополнил Петренко. — Когда перчатки обнаружил, столы остальных посмотрел: из любопытства.

— Понятно! — процедил Юразов, меряя Вариотова злым взглядом. — Как вы могли, Степан Анисимович?!

— Невиновен

я, Владимир Олегович! — потерянным голосом ответил Вариотов. — Недоразумение это!

— Факты — упрямая вещь! — холодно заключил Юразов. — Думаю, Валерий Александрович сделал правильный вывод.

— Напрасно так думаете! — поднявшись, Вилкин под оторопелые взгляды присутствующих подошел к столу Кузьмичева, открыл ящик и, вынув оттуда перчатки, бросил их Вариотову. — Вот перчатки, лежавшие в вашем столе в обеденный перерыв: на подкладке выведена чернилами буква «В». Их у вас в суматохе господин Кузьмичев забрал, чтобы себя обезопасить и вас утопить.

Повернувшись к Кузьмичеву, сыщик сочувственно покачал головой:

— Представляю ваше состояние, когда обнаружили, что перчатки можно снять только с кожей. Поэтому и в огонь руки засунули, чтобы бинтами раны скрыть.

В наступившей тишине Кузьмичев неторопливо поднялся, одобрительно сказал сыщику:

— Умный, сволочь! Чувствовал, что меня вычислишь!

Пренебрежительно оглядев остальных, насмешливо бросил:

— Пока, коллеги! До встречи на баррикадах!

Задержавшись у двери, крикнул Юразову:

— Свою задачу я выполнил: шиш тебе теперь, а не Верховная Рада!

Хохотнув, Кузьмичев закрыл за собой дверь.

— Да, история! — пробормотал Петренко. — Кто бы мог подумать?!

— Конечно, со мной сразу было ясно! — окрысился Вариотов. — Ну и подставили вы меня! Не знаю, Валерий Александрович: говорить вам «спасибо» или в морду дать?!

— О первом спросите у своей морали, а второе не советую: у морды хозяин есть, и очень обидчивый.

Сыщик направился к выходу, озабоченно сказав Юразову:

— Завтра утром забегу, о расходах поговорим и распрощаемся. А пока еще кое — что надо сделать.

— Спасибо за работу! — крикнул вслед сыщику Юразов.

Приехав в агентство, сыщик уселся за телефон и занялся вызваниванием Инессы; нашел ее поздно вечером.

— Что с документами, украденными Кузьмичевым? — быстро спросил сыщик.

— Я на их основе написала статью, материал уже набран и сверстан: по просьбе Тютюнова в самой распространенной газете Крыма пустое место на последней странице с обеда держали. Сейчас газета печатается, утром почитаешь. Так — то, Валерочка: я твоего дружка с такой грязью смешала, что ему теперь ни одна приличная собака лапу не подаст.

— Подпись поставила свою?

— Естественно! Меня после этой статьи надолго запомнят.

— Только в каком качестве?! — удрученно заметил Вилкин.

— Не ожидал, что так быстро публикацию провернете. Документы фальшивые.

— Что?! — выдохнула Инесса. — Но там печати, подписи!

— В криминальном мире есть гравер Ванька Зодчий: любую печать за час делает. Вчера весь день с ним трудились.

— Так вот почему с утра ко мне подъезжал?! — В Инессином голосе зазвенел гнев. — А я-то думала!.. Негодяй!

— Не отрицаю, — вздохнул Вилкин. — Во всех ошибках женщины всегда виноваты мужчины… Нечего было подличать, в чужую папку заглядывать.

Поделиться с друзьями: